Dịch Đăng Hoa Tiếu

Chương 240


Tiêu Trục Phong là một đứa trẻ mồ côi.

Hắn lớn lên trong Từ Ấu Cục, năm tuổi đã bị Nghiêm Tự mang đi, trở thành đồ đệ của ông.

Trước khi Bùi Vân Ánh đến, Nghiêm Tự rất xem trọng Tiêu Trục Phong. Sau khi Bùi Vân Ánh đến, tình thế thay đổi.

Khi còn trẻ, lòng hiếu thắng luôn rất mãnh liệt. Tiêu Trục Phong ghét Bùi Vân Ánh, nhưng Nghiêm Tự lại phải chọn một trong hai người để làm gián điệp ở Điện Tiền Ti.

Khi đó, họ thường xuyên so tài, không ưa nhau, luôn đấu đá ngấm ngầm. Cho đến một lần, cả hai cùng thực hiện một nhiệm vụ. Trong lúc nhiệm vụ, Tiêu Trục Phong bị phục kích, còn Bùi Vân Ánh đã thoát ra ngoài nhưng cuối cùng quay lại cứu hắn.

Lần đó cả hai đều bị thương nặng. Sau đó, Nghiêm Tự mắng Bùi Vân Ánh một trận thậm tệ, nhưng lại chỉ định hắn vào Điện Tiền Ti.

Về sau, Bùi Vân Ánh trở thành Chỉ huy sứ, còn Tiêu Trục Phong là Phó Chỉ huy sứ.

Ánh lửa trên tường hắt bóng mập mờ khắp căn phòng.

Tiêu Trục Phong hỏi: "Chiêu Ninh Công từng gặp ngươi à?"

"Ừ."

"Muốn ngươi cứu nhà họ Bùi sao?"

"Rõ ràng là vậy."

Tiêu Trục Phong không khách sáo: "Vô liêm sỉ."

Bùi Vân Ánh thở dài.

"Ngươi không có cha, là đứa trẻ mồ côi. Ta có cha, nhưng còn không bằng kẻ mồ côi. Thật không biết ai xui xẻo hơn."

Vừa dứt lời, trong phòng giam vang lên tiếng nói: "Còn tâm trí ngồi nói nhảm, ta thấy kẻ bị hai người liên lụy mới là xui xẻo nhất."

Cả hai quay đầu lại, Nghiêm Tự bước xuống từ bậc đá.

Ông mặc bộ đồ đen, trên áo choàng có hình chim ưng thêu ánh vàng lấp lánh. Cổ tay áo, thanh đao dài, áo giáp nhẹ đều đã sẵn sàng, vết sẹo bên khóe mắt trông vô cùng dữ tợn dưới ánh lửa.

"Mọi thứ chuẩn bị xong rồi chứ?"

Cả hai đáp: "Xong rồi."

"Tỷ Tỷ và Bảo Châu của ngươi, ta đã cho người giấu kỹ. Không còn gì phải lo lắng nữa." Ánh mắt Nghiêm Tự lướt qua Bùi Vân Ánh, dừng lại một lúc rồi nói: "Ngươi đã bị vứt bỏ rồi, cũng không có gì phải luyến tiếc. Mau lấy lại tinh thần. Học người trong lòng ngươi mà dứt khoát lên."

Bùi Vân Ánh không biết nói gì.

Lục Đồng đã đi, quả thực rất dứt khoát.

Trước khi nàng đi Tô Nam, bị giam lỏng ở Điện Tiền Ti, hắn đã nhận được một lá thư từ Ngân Tranh chuyển tới. Đó là thư tay của Lục Đồng.

Trong thư, nàng dặn dò hắn bảo vệ tất cả mọi người trong Nhân Tâm Y Quán sau khi nàng chết. Nàng còn nhắc đến tình cảm giữa họ trước đây, lời lẽ cảm động, từng chữ đều như suy tính đến tận cùng.

E rằng ngay cả di ngôn trước khi c.h.ế.t của Thích Thanh, cũng không thể chu toàn và dứt khoát hơn thế.

Cũng chính vì bức thư đó, hắn quyết định không ngăn cản nàng đi Tô Nam.

Trong thư, hắn nhìn thấy ý định cầu c.h.ế.t của nàng. Một người đã quyết tâm tìm cái chết, nếu để nàng ở lại Thịnh Kinh cùng Thích Thanh, nhất định sẽ xảy ra chuyện.

Nghiêm Tự nhìn hắn một cái, thấy ánh mắt thất thần của hắn, hơi híp mắt, như khinh thường: "Ngươi thực sự thích nàng."

Khóe môi Bùi Vân Ánh giật nhẹ.

Hắn từng gặp nhiều cô gái.

Có người dịu dàng nhu hòa như mẹ hắn, có người lương thiện rộng lượng như chị hắn. Hắn nhận được nhiều tình cảm chân thành, nhiều sự yêu mến, nhưng không ngờ cuối cùng mình lại thích một người như nàng.

Một người từng hãm hại hắn ngay trước mắt bao người. Một người bề ngoài bình thản điềm nhiên, nhưng trong lòng đã nắm sẵn độc dược, lúc nào cũng sẵn sàng đồng quy vu tận với kẻ thù.

Một người không thật sự thích hắn.

Tình cảm không thể trốn tránh, cũng không thể phủ nhận…

Như cây gỗ chênh vênh trên đỉnh tháp trong thư phòng của hắn, chỉ cần chạm nhẹ—

Ầm một tiếng, mọi phòng tuyến đều sụp đổ tan tành.

"Biết làm sao bây giờ?" Hắn lười biếng cười: "Sư đồ ba người chúng ta, ai cũng thất bại trong chuyện tình cảm, ai cũng bị bỏ rơi. Có lẽ phong thủy nơi này không tốt, chuyện gì cũng không như ý."

Tiêu Trục Phong: "..."

Nghiêm Tự không muốn để ý đến hắn: "Mang đao rồi cút mau."

Cả hai đứng dậy, cầm đao rời khỏi phòng. Đến cửa, họ bị Nghiêm Tự gọi lại.

"Hai ngươi," ông im lặng rất lâu, mới thốt ra một câu: "Cẩn thận một chút."

"Dong dài."

Hai người bước ra khỏi mật thất, Bùi Vân Ánh đi trước. Tiêu Trục Phong nói: "Hỏi ngươi chuyện này."

"Nói."

"Hồi tranh suất ở Điện Tiền Ti lần trước, ngươi rõ ràng đã thoát ra, vì sao quay lại cứu ta?"

Bùi Vân Ánh sững lại, cười: "Ngươi sao còn nhớ chuyện đó?"

"Đừng nói lời vô nghĩa."

Hắn tùy tiện đáp: "Ta là anh hùng mà. Thấy ngươi bị đánh thảm như vậy, trong lòng không đành, coi như làm việc thiện thôi."

"Ồ." Tiêu Trục Phong bước lên một bước, vượt qua hắn: "Anh hùng, vậy đêm nay tự bảo trọng."

"Nếu ngươi bị người ta c.h.é.m chết, ta nhất định không quay lại cứu."

Bùi Vân Ánh tặc lưỡi vài tiếng: "Lòng dạ sắt đá."

Hắn đưa tay chạm vào thanh đao bạc bên hông, nhìn vào màn đêm dày đặc phía xa, cười nói: "Được thôi, đêm nay đến bao nhiêu, g.i.ế.c bấy nhiêu—"

Bản dịch được đăng trên kênh MonkeyD Thế Giới Tiểu Thuyết.

Tiếng chuông xa vời vang lên theo làn gió đêm, trong Cần Chính Điện, Lương Minh Đế giật mình tỉnh dậy.

Trên ngự án, một bát thuốc sắc màu nâu vẫn còn bốc hơi nóng.

“Hoàng thượng,” tổng quản thái giám khẽ nói: “Thuốc sắp nguội rồi.”

Lương Minh Đế nhìn chằm chằm vào bát thuốc bạc trước mặt, ánh mắt trầm ngâm.

Trong hoàng thất, tất cả chén đĩa đều được làm từ vàng. Sau khi tiên đế băng hà, Lương Minh Đế lệnh cho người đổi toàn bộ vật dụng thường ngày của mình sang bạc, việc này từng khiến ngự sử dâng sớ buộc tội, nói rằng hành động này làm tổn hại quy tắc tổ tiên.

Tuy nhiên, quy tắc là do con người đặt ra. Sau khi Lương Minh Đế cách chức vài lão ngự sử, không còn ai nhắc đến chuyện này nữa.

Ông gạt đống tấu chương chất cao như núi trên ngự án sang một bên, cầm lấy bát thuốc, ngửa đầu uống cạn.

Nước thuốc đắng ngắt, sau khi uống xong, vị đắng chua vẫn còn đọng lại nơi cổ họng. Ông giơ tay lấy khăn lụa lau vết thuốc nơi khóe miệng.

“Chiều nay, hoàng hậu nương nương từng ghé qua, ở ngoài cửa có gặp quý phi nương nương, hai người đã xảy ra tranh chấp,” tổng quản cẩn thận nhìn sắc mặt đế vương, dè dặt nói: “Thái hậu nương nương sau đó cũng tới, lúc đó hoàng hậu và quý phi mới mỗi người trở về cung của mình.”

Lương Minh Đế xoa ấn đường.

Hoàng hậu đến vì thái tử, Trần quý phi cũng đến vì thái tử.

Thái tử bị cấm túc đã lâu, hai bên đều không kiềm chế được nữa.

Ý định phế thái tử của ông đã lộ rõ từ lâu, triều đình chia làm hai phe tranh luận không ngừng, nhưng tâm ý của đế vương chưa bao giờ thay đổi: Nguyên Nghiêu—ngay từ đầu đã là người ông chọn để kế thừa ngôi báu.

Nguyên Nghiêu thông minh, mạnh mẽ, giống ông nhất.

Cũng giống như ông giống tiên đế vậy.

Chính vì sự tương đồng này, tiên đế đặc biệt thiên vị ông, đến nỗi năm xưa dù đại ca ông là thái tử Nguyên Hi văn võ song toàn, tài năng xuất chúng, nhưng vị trí trong lòng tiên đế vẫn không bằng vị trí của ông.

Có vị thần tử ủng hộ ông nói rằng tiên đế có lẽ đã muốn đổi thái tử, ông nuôi hy vọng, nhưng cuối cùng thất vọng.

Người cha thiên vị trên lời nói, nhưng rốt cuộc vẫn giao giang sơn cho đại ca ông. Vì vậy, Nguyên Hi c.h.ế.t trong trận lũ mùa thu, tiên đế bệnh nặng băng hà, các huynh đệ khác thì kẻ c.h.ế.t người tàn, còn ông lên ngôi hoàng đế, phong quang vô hạn.

Số phận như vòng quay, xoay chuyển không ngừng. Khi ông có Nguyên Nghiêu, lại càng yêu thương Nguyên Nghiêu hơn.

Nguyên Trinh thô lỗ tầm thường, không có tài làm đế vương, ông cũng không ưa hoàng hậu. Điều ông kiêng dè nhất vẫn là nhà họ Thích, vị thái sư từng ủng hộ ông lên ngôi, nay lại ủng hộ thái tử kế vị.

Nhưng Thích Thanh dù sao cũng đã già.

Lão hổ già không đáng sợ, đứa con trai duy nhất của ông ta cũng đã c.h.ế.t trong lễ tế. Không cần ông ra tay, Thích Thanh đã chẳng còn ý chí đấu tranh, không đáng bận tâm.

Lương Minh Đế nhìn chiếc bát bạc trống rỗng trên bàn, ánh mắt thoáng qua sát khí.

Ông tuyệt đối không muốn học theo tiên đế, vừa ngu muội vừa giả tạo. Ông thích đứa con nào, thì sẽ cho đứa con đó làm hoàng đế. Hoàng quyền chí cao vô thượng, đã đứng trên đỉnh cao thì không cần kiêng dè ai, mọi thứ đều phải theo ý mình, không cần kìm chế, cũng không cần dựa vào quy tắc tổ tiên.

Ông sẽ quét sạch mọi chướng ngại cho Nguyên Nghiêu—

“Thái hậu có để lại lời gì không?” Lương Minh Đế hỏi tổng quản.

“Không có,” tổng quản đáp: “Hoàng thượng thứ tội, lúc đó nô tài thấy hoàng hậu nương nương tức giận, sợ làm hoàng thượng phiền lòng nên không dám tâu.”

Lương Minh Đế bực bội phất tay.

Hoàng hậu đến, chẳng qua là vì cầu xin cho Nguyên Trinh. Nay cục diện đã định, hai người con, ông chọn Nguyên Nghiêu.

Thái hậu nhiều năm ăn chay niệm Phật, không can dự triều chính, cũng vì vậy mà bà có thể bình an vô sự suốt những năm qua.

Lương Minh Đế bằng lòng cùng bà diễn trọn vở kịch mẹ hiền con thảo đến cuối cùng.

Chỉ là vẫn còn một người—

“Ninh vương có động tĩnh gì không?”

“Bẩm bệ hạ, Ninh vương đã mấy ngày không ra khỏi phủ, không có gì bất thường.”

Sắc mặt Lương Minh Đế trầm xuống.

Ninh vương là huynh đệ duy nhất ông còn để lại. Năm đó, khi ông trở về kinh thành, đã lên ngôi hoàng đế, các huynh đệ liên tiếp gặp chuyện. Nếu Ninh vương lại xảy ra chuyện, e rằng sẽ làm dấy lên lời đàm tiếu.

Ông giữ lại mạng của Ninh vương, nuôi như trò cười, vừa khinh thường vừa đề phòng đối phương.

Nhưng gần đây người này lại khiến ông có cảm giác nguy cơ mơ hồ.

Giữ lại nhiều năm như vậy, cũng đến lúc loại bỏ quân cờ vô dụng cuối cùng.

Bên ngoài, màn đêm dày đặc, màu đen như hố sâu không đáy. Gió đêm thổi qua, tiếng rít rợn người vang lên, xen lẫn tiếng hô hoán hỗn loạn.

Lương Minh Đế lập tức ngẩng đầu.

“Tiếng gì vậy?”
 
Chương 241


Tiết mười, gần đến lập đông.

Mặt sông Quảng Vân bắt đầu đóng một lớp băng mỏng. Trên con sông rộng lớn, một chiếc thuyền khổng lồ chậm rãi cập bến.

Một nhóm người mặc áo bông màu xanh sẫm lục tục bước xuống từ boong tàu, từ xa nhìn lại, họ như một đàn kiến trên cánh đồng hoang, bước đi chậm chạp.

Bên bờ sông có một quán trà tạm thời dựng lên. Chủ quán trà mang đến vài bình trà nóng hổi, thêm vài bếp than ấm, dần dần khiến bầu không khí trở nên nhộn nhịp.

Lâm Đan Thanh hắt hơi một cái, bực bội than: “Lạnh thật.”

Một vị y quan bên cạnh an ủi: “Sắp qua Mạnh Đài rồi. Ở gần sông thì lạnh một chút, qua Mạnh Đài sẽ đỡ hơn.”

Đoàn xe đi cứu dịch ở Tô Nam đã xuất phát được nửa tháng. Trên đường phải đi qua một đoạn sông Quảng Vân, cần ngồi thuyền. Lập đông, sông bắt đầu đóng băng, lại thêm mưa liên tục mấy ngày liền khiến hành trình bị trì hoãn.

Thịnh Kinh nằm ở phía Bắc, mùa đông không quá lạnh. Ai cũng nghĩ Tô Nam ở phía Nam, mùa đông sẽ ấm hơn, không ngờ nơi đây chẳng những không ấm mà còn lạnh ẩm hơn cả Thịnh Kinh. Áo bông trên người dường như ngấm nước băng, vừa lạnh vừa nặng. Còn chưa tới Tô Nam, đã có y quan bị cước tay.

Thường Tiến từ bếp sau của quán trà đi ra, đưa cho Lục Đồng và Lâm Đan Thanh mỗi người một bát canh nóng: “Nhân lúc còn nóng uống cho ấm người.” Sau đó quay sang hỏi Lục Đồng: “Lục y quan cảm thấy thế nào?”

Lục Đồng với gương mặt tái nhợt, nhận lấy bát canh nóng từ tay Thường Tiến, khẽ gật đầu: “Tốt hơn nhiều rồi.”

Hành trình dài đã khổ, Lục Đồng còn chịu thêm một nỗi dày vò khác: nàng say tàu.

Đi qua sông Quảng Vân cần ngồi thuyền suốt bảy ngày. Lục Đồng chưa từng đi thuyền xa như vậy. Dù đã uống không ít thuốc chống say, nàng vẫn nôn thốc nôn tháo suốt cả quãng đường. Lúc xuống thuyền, mặt mũi nàng đã gầy rộc đi một vòng.

“Lục muội muội, trước đây thấy muội cái gì cũng giỏi, không ngờ lại sợ nước.” Lâm Đan Thanh vỗ vai nàng, tỏ vẻ suy tư: “Có lẽ ông trời công bằng, ban cho muội thiên phú y thuật, thì lại lấy đi sự thoải mái trong chuyện khác. Nếu không, tại sao bao nhiêu người như vậy, chỉ có muội và Kỷ y quan là say sóng thê thảm đến mức này?”

Không chỉ có mình nàng, Kỷ Tuân cũng say sóng.

Nhưng Kỷ Tuân lại đỡ hơn Lục Đồng, ít nhất thuốc chống say có tác dụng với hắn.

Nghe thấy mình bị nhắc đến, Kỷ Tuân quay đầu nhìn về phía họ.

Lâm Đan Thanh bị bắt tại trận, nhưng vẫn bình thản đứng dậy, bưng bát canh nóng đi đến bên cạnh Thường Tiến, giả vờ trò chuyện. Lục Đồng cúi đầu uống canh.

Canh là món của chủ đạo quán trà, canh củ cải trắng hầm vịt. Vị ngọt thanh, dịu dàng, một ngụm xuống bụng khiến dạ dày nàng ấm áp hơn hẳn.

Đang uống, nàng bỗng thấy một bóng người xuất hiện bên cạnh. Nghiêng đầu nhìn, thì ra là Kỷ Tuân đã ngồi xuống bên nàng.

Nàng sững sờ, rồi nghe thấy hắn lên tiếng: “Nàng đỡ hơn chút nào chưa?”

Lục Đồng gật đầu.

Các y quan trên thuyền thường đùa rằng nàng và hắn là hai "Con vịt cạn" duy nhất trên tàu, đồng bệnh tương liên.

“Ta đã định làm một loại thuốc chống say sóng cho nàng, nhưng không ngờ đến khi xuống thuyền vẫn chưa làm ra được. Thật xin lỗi.” Hắn nói.

Dù Kỷ Tuân cũng bị say sóng, nhưng uống thuốc chống say là khỏe lại ngay. Còn Lục Đồng thì không, suốt bảy ngày trời vật vã.

Cả một thuyền y quan, phần lớn đều là các lão y quan giàu kinh nghiệm, vậy mà không ai bào chế được một phương thuốc hiệu quả. Ngay cả thiên tài y thuật như Kỷ Tuân cũng không làm được. Thuốc hắn chế, Lục Đồng uống vào cũng không thấy khá hơn chút nào.

Chuyện này nói ra thực sự khiến người ta nghi ngờ liệu đám người này có thể giải quyết được dịch bệnh ở Tô Nam hay không.

Kỷ Tuân nhìn nàng, vẻ mặt có chút kỳ lạ: “Nhưng tại sao tất cả các loại thuốc chống say đều không có tác dụng với nàng?”

“Có lẽ là tâm bệnh.” Lục Đồng bình thản đáp. “Trong lòng ta lo lắng, nên dù dùng thuốc gì cũng không có tác dụng.”

Điều này không hẳn là không có lý.

Kỷ Tuân gật đầu, không nói thêm về chuyện này mà chuyển đề tài: “Qua Mạnh Đài, đi thêm vài ngày nữa là tới Tô Nam.”

“Lục y quan là người Tô Nam, sắp về quê, trong lòng có hồi hộp không?”

Lục Đồng cụp mắt: “Hồi hộp cũng vô ích.”

“Ta cứ nghĩ, Lục y quan vì quê hương mà chủ động xin đi Tô Nam.”

Lục Đồng không đáp.

Trong số các lão y quan đi Tô Nam, ngoại trừ Kỷ Tuân, việc Lâm Đan Thanh, một y quan mới, chen chân vào đã là chuyện khác thường. Đến trước ngày đi, lại thêm Lục Đồng.

Người tinh ý đều nhìn ra, Lục Đồng đi Tô Nam là để tránh sự liên lụy từ phủ thái sư, nhưng cũng có người nghĩ rằng nàng là người Tô Nam, chủ động xin đi vì lo lắng cho quê nhà.

Chỉ là trên đường đi, các y quan cùng thảo luận phương pháp chữa dịch, Lục Đồng đều tỏ ra rất bình thản, khiến người khác có cảm giác nàng hơi lạnh lùng.

Im lặng một lúc, Lục Đồng nói: “Kỷ y quan nghĩ sao thì là vậy. Dù sao ta cũng đang trên đường đi rồi.”

Kỷ Tuân nhìn nàng, suy nghĩ một chút, do dự rồi lên tiếng: “Ta có chuyện muốn hỏi Lục y quan.”

“Chuyện gì?”

“Trước khi công tử nhà họ Thích xảy ra chuyện, Thôi viện sử đã khám cho y trước, sau đó Thôi Viện sử bị kết tội, nàng tiếp nhận công việc từ ông ấy. Y án án của công tử nhà họ Thích chỉ mình nàng có thể xem.”

“Đúng vậy.”

Hắn nói: “Dù thái sư phủ nói rằng Thích công tử do bị dọa trong vụ cháy ở Phong Nhạc Lâu mà sinh bệnh, nhưng ta nghe nói triệu chứng rất giống bệnh điên. Ta nhớ Lục y quan từng hỏi ta: nếu phối các vị thuốc phục linh, phục thần, một dược, huyết kiệt, hậu phác, thêm một vị sơn củng thì sao. Ta từng nói, nếu dùng bài thuốc này, có thể tạm thời làm dịu thần trí, nhưng lâu ngày sẽ tích độc, làm tê liệt thần kinh, bề ngoài trông ổn nhưng bệnh ngày càng nặng, sau này sẽ tái phát khó chữa.”

Kỷ Tuân nhìn Lục Đồng, thấy nàng vẫn giữ vẻ bình thản, không phản bác, mới tiếp tục: “Sau đó Thích công tử thường xuyên phát bệnh…”

“Kỷ y quan nói vậy là có ý gì?” Lục Đồng cắt lời.

“Ta chữa bệnh cho Thích công tử, mà Thích công tử cũng không phải bị điên. Điều này Thôi Viện sử và thái sư phủ đã nhiều lần khẳng định. Đời nào có chuyện chỉ vì một câu hỏi mà kết tội.”

Nàng nói tiếp: “Huống hồ, Thích công tử đã c.h.ế.t trên đàn tế bởi chính tay cha mình. Đó là sự thật rõ ràng trước mắt bao nhiêu người. Kỷ y quan giờ lôi chuyện cũ ra, có phải nghĩ rằng, chỉ vì ta từng đến nhà họ Thích, mà một kẻ bần dân xuất thân như ta không thể sống tiếp, phải bị chôn cùng Thích công tử thì mới hợp lý?”

Lời đáp trả này sắc bén, Kỷ Tuân sững người: “Ta không có ý đó…”

“Vậy thì việc Kỷ y quan trăm phương ngàn kế moi móc chứng cứ phạm tội của ta là có ý gì?”

Kỷ Tuân nghẹn lời.

Thích công tử đúng là c.h.ế.t dưới tay Thích Thanh, chuyện này không hề liên quan đến Lục Đồng.

Hắn cũng biết rằng nếu Lục Đồng không đi theo đoàn y quan đến Tô Nam, có lẽ nàng đã bị liên lụy vào vụ việc.

Chính sự nghi ngờ của hắn về y án lại khiến Lục Đồng như chim sợ cành cong. Đây là sơ suất của hắn.

“Xin lỗi,” Kỷ Tuân nói, “ta không nghi ngờ nàng, chỉ là bệnh án có vài điểm ta chưa hiểu. Về sau ta sẽ không hỏi nàng nữa.”

Lục Đồng không đáp. Hai người đang im lặng thì bỗng thấy Thạch Xương Bồ từ xa chạy tới, vẻ mặt đầy hoảng hốt.

Trong đoàn y quan, Thạch Xương Bồ vốn là người ngày thường hay tùy ý nhất. Khi không bàn về cách chữa dịch, mười lần thì hắn ngủ hết chín, lần còn lại là ăn. Hiếm khi thấy hắn hoảng loạn như vậy.

Thạch Xương Bồ chạy thẳng đến chỗ Thường Tiến, kéo ông ra một góc, thấp thoáng nghe thấy: “Người ở trạm dịch Mạnh Đài vừa qua tiếp ứng, kinh thành xảy ra đại sự rồi!”

Lòng Lục Đồng khẽ động, ngẩng đầu nhìn về phía hai người đang xa dần.

Xảy ra đại sự?
 
Chương 242


Thạch Xương Bồ mang tin tức từ trạm dịch đến cho Thường Tiến, chẳng bao lâu sau, cả nhóm y quan cứu dịch đều biết tin.

Thịnh Kinh quả thực đã xảy ra chuyện lớn.

Những ngày trước, đoàn xe bận rộn chạy đường dài, ngày đêm gấp rút lên đường. Sau đó qua sông Quảng Vân, suốt bảy ngày bảy đêm họ đều ở trên sông, không thể nhận được bất kỳ thư từ nào.

Do đó, khi tin tức truyền tới Mạnh Đài, tất cả mọi người đều bàng hoàng.

Hoàng đế băng hà rồi.

Tam Hoàng tử Nguyên Nghiêu bày binh bố trận ngoài Cần Chính Điện, nhân đêm tối tiến cung yết kiến, bất ngờ phát động cung biến, ám sát Hoàng đế, cướp ngôi. Hoàng đế bị trọng thương, Thái tử vì che chở Hoàng đế mà trúng kiếm, không may c.h.ế.t dưới tay Tam Hoàng tử.

Ninh Vương Nguyên Lãng vội vàng nhập cung, bắt giữ Tam Hoàng tử, đưa vào chiêu ngục. Trước khi băng hà, Hoàng đế ban chiếu thư truyền ngôi, giao lại hoàng vị cho Ninh Vương Nguyên Lãng.

Trong vài ngày ngắn ngủi, Thái tử mất, Tam Hoàng tử bị bắt, Ninh Vương lại ngồi lên long ỷ.

Việc này thực sự quái lạ đến khó tin.

Mặc dù những năm gần đây, thân thể Hoàng đế không tốt, Thái tử và Tam Hoàng tử tranh đấu gay gắt, ai cũng biết sẽ có ngày xảy ra xung đột. Thế nhưng không ngờ chỉ trong một đêm, cả thiên hạ đã đảo lộn. Truyền thống từ xưa là "phụ tử tương thừa, huynh chung đệ cập," trong khi Hoàng đế vẫn còn Nhị Hoàng tử và Tứ Hoàng tử có thể kế thừa ngôi báu, tại sao lại bỏ qua hai người mà truyền vị cho Ninh Vương?

Hơn nữa, vị vương gia này cả ngày chỉ biết rong chơi phố phường, đến chợ Quan Hạng mua hoa mua đồ, bị xem là một kẻ vô dụng, làm sao có thể một mình bắt giữ đảng phản loạn?

Chuyện triều đình cách ngàn dặm, các y quan địa vị thấp bé tại Y Quan Viện không dám hỏi nhiều.

Một lão y quan run rẩy mở miệng: “Y chính, chúng ta còn đi Tô Nam nữa không?”

Danh sách cứu dịch Tô Nam được Hoàng đế thông qua, nay người ngồi trên ngôi rồng đã đổi, thế sự vô thường.

Gió bắc rít qua, Thường Tiến lạnh run, nói chắc nịch: “Đi. Những chuyện này có liên quan gì đến chúng ta?”

Họ là người đi cứu dịch, bất kể người ngồi trên ngai vàng là ai cũng không quan trọng, dân chúng Tô Nam đang chịu khổ vì dịch bệnh, không thể quay đầu bỏ mặc được.

Hơn nữa, tân hoàng vừa đăng cơ, Thịnh Kinh gió nổi mây vần, giờ trở lại không khéo còn gặp chuyện, thà yên tâm làm việc ở Tô Nam, chờ dập tắt dịch bệnh, mọi chuyện lắng xuống rồi hãy về Thịnh Kinh.

Họ chỉ là những con kiến nhỏ bé, không thể lay chuyển đại cục, chỉ có thể thuận theo dòng nước, cố giữ lòng mình.

Khi nghe tin động trời này, các y quan không khỏi bàng hoàng, tụm lại bàn tán rì rầm. Lục Đồng đặt bát thuốc xuống, bước đến chỗ Thường Tiến.

Thường Tiến đang đứng bên ngoài, thấy nàng đến thì xoay người lại.

“Y chính,” nàng ngừng một lát, hạ giọng: “Tin từ trạm dịch, có nhắc gì đến phủ Thái sư không?”

Thường Tiến ngạc nhiên nhìn nàng một cái, rất nhanh đã hiểu ra, liếc nhìn các y quan đang sưởi ấm trong quán trà, rồi ghé sát thấp giọng: “Có nhắc.”

Ông nói: “Vụ Tam Hoàng tử ám sát Hoàng đế, liên lụy đến không ít triều thần. Thích gia bị phát hiện hỗ trợ Tam Hoàng tử, những người có quan hệ với phủ Thái sư bị truy nã, toàn bộ Thích gia bị tru di tam tộc.”

Lục Đồng ngẩn người.

Bề ngoài, Thích gia rõ ràng là phe Thái tử. Nhưng triều đình tranh đấu, một khi thất bại, muốn định tội ai dễ như trở bàn tay.

Nàng từ Tô Nam trở về huyện Thường Vũ, từ huyện Thường Vũ tiến về Thịnh Kinh, từng bước tính toán kỹ lưỡng, liên tục hạ bệ Kha Thừa Hưng, g.i.ế.c Lưu Côn, lật đổ Phạm Chính Liêm, cuối cùng thiết kế để Thích Ngọc Đài c.h.ế.t trong tay cha mình.

Nay Thích Thanh chết, kẻ thù cuối cùng của nàng cũng đã tan biến khỏi thế gian.

Thù lớn đã báo, mọi việc đã xong. Đáng lẽ nàng phải cảm thấy hả hê, nhưng niềm hả hê ấy qua đi lại giống như dòng sông uốn lượn xa xôi đang đóng băng kia, mênh m.ô.n.g trống trải, không biết chảy về đâu.

Thấy nàng im lặng, Thường Tiến khẽ an ủi: “Lục y quan, lần này ngươi trở lại Thịnh Kinh cũng không cần lo bị Thích gia làm khó nữa.”

Thích gia đã sụp đổ, không ai dám đứng ra cho họ nữa.

Lục Đồng gật đầu, nhưng chưa rời đi ngay.

Thường Tiến thấy vậy, hỏi: “Lục y quan còn việc gì nữa không?”

Gió lạnh bên ngoài làm người ta tê tái. Lục Đồng dừng lại một lát, mới nhẹ giọng: “Y chính, có tin tức gì về Bùi Điện soái không?”

Thường Tiến sững người.

Tin đồn về Lục Đồng và Bùi Vân Ánh đã lan khắp Y Quan Viện. Lục Đồng vốn lạnh nhạt với mọi thứ, lại chủ động hỏi thăm tin tức về Bùi Vân Ánh, xem ra giữa hai người không phải không có tình ý.

“Ngài ấy đi Kỳ Thủy rồi.”

“Kỳ Thủy?”

“Kỳ Thủy xảy ra binh biến, trước đó Hoàng đế cử Chấn Uy tướng quân đi dẹp loạn. Sau vụ Tam Hoàng tử, toàn bộ dòng họ Trần Quốc công bị liên lụy, binh quyền bị thu hồi. Hoàng đế lệnh Bùi Điện soái đến Kỳ Thủy, vài ngày trước đã xuất phát.”

“Họ đi nhanh hơn chúng ta, Kỳ Thủy cách Tô Nam không xa, có lẽ họ đến trước.”

Lục Đồng im lặng, Thường Tiến nhìn nàng, định nói gì đó nhưng cuối cùng vẫn không nói.

Ninh Vương đăng cơ, thế lực của Tam Hoàng tử bị liên lụy rất rộng, nhưng Bùi Vân Ánh dường như không bị ảnh hưởng. Hoàng đế còn yên tâm để hắn mang binh dẹp loạn, rõ ràng là trọng dụng.

Vị chỉ huy trẻ tuổi này vốn đã có tiền đồ rộng mở, giờ lại càng không giới hạn. Nhưng Lục Đồng chỉ là dân thường.

Sự khác biệt về thân phận, đôi khi còn lớn hơn mọi thứ.

Thường Tiến không nói thêm, thầm thở dài rồi quay đi trò chuyện với chủ quán trà.

Lục Đồng trở lại quán.

Trong nhà, bếp than ấm áp. Lâm Đan Thanh thấy nàng quay về, đưa cho nàng một túi giữ ấm, nghiêng người hỏi: “Muội nói gì với y chính thế?”

“Hỏi chuyện cứu dịch.”

Lục Đồng cúi đầu, ôm túi giữ ấm. Hơi ấm lan tỏa dần qua từng ngón tay, sự giao thoa nóng lạnh khiến nàng thoáng ngẩn ngơ.

Bùi Vân Ánh đã đến Kỳ Thủy.

Hắn là người của Ninh Vương, âm thầm chuẩn bị bấy lâu cũng chỉ để đợi thời khắc này. Nay cục diện đã định, Ninh Vương lên ngôi, đối xử với hắn như cũ, đó là điều tốt.

Hắn càng có khả năng thực hiện điều mình muốn, bảo vệ những người hắn muốn bảo vệ.

Bên cạnh vang lên tiếng của Lâm Đan Thanh: “Trời ngày càng lạnh, cứ nghĩ ở phía Nam sẽ ấm hơn Thịnh Kinh, ai ngờ mùa đông ở đây còn khó chịu hơn.”

Nàng xoa tay, nhìn gió bắc bên ngoài, lẩm bẩm: “Không biết Tô Nam có tuyết không?”

Lục Đồng ngước nhìn.

Trời u ám, đất Nam hiếm khi có tuyết vào mùa đông. Lần gần nhất Tô Nam có tuyết lớn là sáu năm trước.

Sáu năm trước, ngày đại hàn, cũng là ngày nàng gặp Bùi Vân Ánh lần đầu.

Lục Đồng cúi đầu, tay chạm lên ngực, nơi ấy vẫn còn chút đau đớn âm ỉ.

Nàng từng nghĩ mình sẽ c.h.ế.t ở Thịnh Kinh, không ngờ cuối cùng lại là Tô Nam.

Nơi câu chuyện bắt đầu, cũng là nơi câu chuyện kết thúc.

Có lẽ, c.h.ế.t ở đó cũng không tệ.

Bản dịch được đăng trên kênh MonkeyD Thế Giới Tiểu Thuyết.

Ngày tháng trôi qua như dòng nước, thoắt cái đã đến lập đông.

Sáng sớm, trên phố phủ đầy sương mù.

Sương mù dày đặc cũng một màu xám xịt, rơi trên người, lạnh buốt đến thấu xương.

Dọc phố, nhà nhà đóng chặt cửa. Chợ sáng vốn ồn ào náo nhiệt nay lại tĩnh lặng như chết, không một bóng người. Phía xa, khói đen bắt đầu bốc lên, lẫn vào mùi thịt da cháy khét. Dòng khói cuồn cuộn bay lên trời, tạo thành một tầng mù nặng nề.

Huyện úy Tô Nam, Lý Văn Hổ, đứng dưới chân tường thành, thấp giọng chửi.

“Phương Tử,” hắn hỏi người bên cạnh, “giờ này rồi, có khi nào bọn họ không đến không?”

Người trung niên bên cạnh mặc trường bào nhăn nhúm, sắc mặt tím tái vì lạnh, liên tục giậm chân, xoa tay, nhưng vẻ mặt kiên định: “Chờ thêm chút nữa đi. Dù thế nào hôm nay cũng phải đến rồi.”

Lý Văn Hổ nhìn về phía cổng thành trống không xa xa.

Tô Nam vừa gặp nạn châu chấu.

Nạn châu chấu phá sạch mùa màng, không còn lương thực, chẳng mấy chốc đã xảy ra nạn đói.

Lương thực cứu trợ từ triều đình vẫn chậm trễ chưa đến, dịch bệnh lại đến trước.

Dịch bệnh lan tràn như lửa cháy, chỉ trong vài tháng đã cướp đi hơn nửa sinh mạng trong thành.

Thứ sử của Châu phủ hứa sẽ phái người cứu dịch, nhưng chẳng rõ vì sao mãi vẫn chưa thấy ai. Người c.h.ế.t càng lúc càng nhiều, đến cả nha huyện cũng không thoát khỏi, cuối cùng tri huyện dẫn gia đình rời thành trong đêm, không quay lại nữa. Bây giờ trong thành chỉ còn huyện thừa Thái Phương và huyện úy Lý Văn Hổ bơ vơ đứng nhìn nhau.

Họa vô đơn chí, năm nay Tô Nam lại đặc biệt lạnh. Mưa dầm không ngớt, xác c.h.ế.t chất đống không kịp thiêu, người nghèo đói lạnh c.h.ế.t ngày một nhiều. Thuốc men hết sạch, các đại phu lần lượt ngã bệnh. Nếu cứ tiếp tục thế này, chẳng mấy chốc Tô Nam sẽ biến thành một tòa thành hoang.

“Ta thấy, chắc là bọn họ không đến đâu.” Lý Văn Hổ, vốn thân hình lực lưỡng, giờ vì ngày đêm bôn ba mà gầy rộc đi, ngay cả đai lưng cũng lỏng đi trông thấy. “Nếu Triều đình còn nhớ đến chúng ta, sao có thể kéo dài đến bây giờ? Vài tháng trước đã nói phái người cứu dịch, nhưng đến bây giờ một cái bóng cũng không thấy. Ta đoán, họ muốn chúng ta tự sinh tự diệt rồi!”

Hắn nhìn bánh bao trong tay Thái Phương, càng giận dữ: “Trong thành mỗi ngày đều có người c.h.ế.t đói, ngài còn chuẩn bị bánh bao cho bọn họ. Không chừng đám người quý trong Thịnh Kinh chẳng thèm đụng đến loại bánh này, sao còn phí công!”

Thái Phương xoa tay nói: “Ngươi bớt lời đi!”

“Sao, không được nói à?”

Lý Văn Hổ không ưa quan lại Thịnh Kinh.

Dịch bệnh ở Tô Nam vừa bùng phát, tri huyện lập tức cầu viện triều đình, báo cáo từng tầng từ thông phán, tri châu, tri phủ đến Thịnh Kinh, vậy mà mất nhiều ngày sau mới đến nơi. Quan lại Thịnh Kinh ngày ngày bận rộn với quân quốc đại sự, nào có tâm trạng quan tâm sống c.h.ế.t của một huyện nhỏ.

Giữa lúc ấy có vài vị "đại quan" từ Thịnh Kinh đến, ở lại Tô Nam ba năm ngày liền rời đi, ăn hết lương thực của huyện nha trong nửa tháng, rồi viết một bài luận về trị châu chấu.

Huyện nha như nhận được thánh chỉ, làm theo từng câu từng chữ, chẳng mang lại kết quả gì.

Có bài học từ trước, Lý Văn Hổ khinh thường các y quan Y Quan Viện của Thịnh Kinh. Những y quan đó từ nhỏ học ở Y Quan Viện, đa số xuất thân từ gia đình quyền quý. Người có gia thế như vậy, sao có thể yên tâm để con cái đến nơi đầy dịch bệnh thế này? Những y quan được phái tới lần này, nhất định đều là bị ép buộc, không tình nguyện, hoặc là kẻ bất tài vô dụng, bị Y Quan Viện gạt bỏ, chẳng khác gì đám quan lại trước đó.

“Ngươi tự mình chờ đi,” Lý Văn Hổ không kiên nhẫn, quay người bỏ đi, “Ta về khiêng xác đây. Thi thể ở từ hôm qua đã chất đầy ở pháp trường rồi!”

Hắn vừa đi được vài bước, chợt nghe Thái Phương hô lớn: “Đến rồi!”

Đến rồi?

Lý Văn Hổ quay lại.

Xa xa, cách cổng thành vài trăm bước, dần dần xuất hiện một đoàn xe ngựa.

Đoàn xe di chuyển không nhanh, nhưng đối với một thành Tô Nam vắng lặng suốt mấy tháng qua, tựa như ánh mặt trời xuất hiện sau màn mây dày đặc, lập tức khiến mắt hai người trước cổng sáng lên.

Đoàn xe lăn bánh tới gần, dừng lại trước cổng thành.

Từ trên xe một người đàn ông trung niên bước xuống, mặc áo bông, đội mũ giữ ấm.

“Các ngài là…” Thái Phương xúc động tiến lên.

Người đàn ông chắp tay, giọng điềm đạm, lễ độ.

“Tại hạ là Thường Tiến, y chính Hàn Lâm Y Quan Viện, phụng mệnh triều đình, dẫn theo các y quan từ Y Quan Viện đến Tô Nam cứu dịch.”
 
Chương 243


Cổng thành lạnh lẽo và hoang vu kéo dài nhiều ngày nay bị không khí ồn ào của đoàn xe ngựa xua tan phần nào.

Các y quan mặc áo bông lần lượt xuống xe, đeo khăn che mũi miệng. Đoàn gồm có y quan của Ngự Dược Viện và Y Quan Viện, cộng thêm đội hộ vệ bảo vệ đoàn xe, tổng cộng khoảng một trăm người.

Chừng đó người trở thành niềm hy vọng của Tô Nam.

Thái Phương kích động bước tới trò chuyện với Thường Tiến, còn Lý Văn Hổ thì dò xét nhóm y quan này với vẻ không mấy hài lòng.

Đa phần y quan đều ở độ tuổi tứ tuần hoặc ngũ tuần, nhìn qua đã thấy sức khỏe yếu ớt. Trong số đó, ba người lại nổi bật hơn cả: hai cô gái trẻ và một chàng trai trẻ tuổi. Lý Văn Hổ khẽ nhíu mày.

Các đại phu của Tô Nam, dù trẻ cũng thường gần độ tuổi ba mươi, vậy mà lại gọi vài đứa trẻ tới đây, chẳng phải là trò đùa sao?

Nhìn nhóm người này, hắn tự hỏi liệu họ có thể trụ lại nổi mấy ngày trong tình cảnh hiện tại của Tô Nam hay không.

Đang băn khoăn, cô gái trẻ ở phía sau bỗng ngẩng mặt lên, đối diện với ánh mắt đánh giá của Lý Văn Hổ.

Hắn vốn nghĩ rằng hành động thất lễ của mình sẽ khiến đối phương không hài lòng, nhưng cô gái chỉ khựng lại một chút rồi lảng tránh ánh mắt, vẻ mặt lãnh đạm.

Lý Văn Hổ ngẩn người, gãi đầu, rồi quay lại tìm Thái Phương để nói chuyện.

Lục Đồng thu hồi ánh nhìn.

Nàng nhận ra người này.

Trước đây, khi nàng đến pháp trường Tô Nam để tìm kiếm tử thi cho Vân Nương, từng vô tình đụng phải Lý Văn Hổ. Ông không nhìn thấy những dụng cụ đẫm m.á.u trong tay nàng, còn nghĩ nàng đi lạc đường, nên đã cho nàng một viên kẹo và bảo nàng mau rời đi.

Không ngờ hôm nay lại gặp lại tại đây.

Nàng cùng các y quan tiếp tục tiến về phía trước, nghe được đoạn hội thoại giữa Thường Tiến và một người khác vọng lại theo gió.

“Thái huyện thừa, trước đây chúng tôi vội vàng lên đường, không nhận được thư từ. Hiện tại tình hình dịch bệnh ở Tô Nam như thế nào rồi?”

Người đàn ông tên Thái Phương thở dài, đáp: “Thực không dám giấu, tình hình hiện tại vô cùng tồi tệ. Dịch bệnh nghiêm trọng, hai ngày nay, mỗi ngày số người c.h.ế.t đã lên đến gần trăm. Các đại phu trong y hành đều đã đổ bệnh, nếu không có y chính từ kinh thành đến, e rằng Tô Nam thật sự chỉ có thể ngồi chờ chết.”

“Không có trại thuốc sao?”

“Trước đây trong thành còn phân phát thang thuốc, nhưng gần đây dược liệu đã cạn kiệt, trại thuốc cũng bị dỡ bỏ.”

Thường Tiến gật đầu, vẻ mặt trở nên nghiêm trọng: “Lần này chúng tôi đến Tô Nam, mang theo rất nhiều dược liệu. Chỉ là...” Ông nhìn quanh con đường vắng vẻ, “Sao không thấy người bệnh đâu?”

Trên đường phố và các ngõ nhỏ vắng tanh, thỉnh thoảng mới có một hai người đi qua, toàn thân bọc kín, uể oải liếc nhìn đoàn người rồi nhanh chóng rẽ vào nhà, đóng sầm cửa lại.

“Người trong y hành nói rằng những ai mắc dịch bệnh không nên đi lại, để tránh lây nhiễm. Vì vậy mọi người đều không muốn ra ngoài.” Thái Phương giải thích, “Những gia đình khá giả, nhà rộng rãi, nếu có người mắc bệnh thì sẽ cách ly ở một phòng riêng. Nhưng những người nghèo khó, nhà cửa chật hẹp, sợ lây bệnh cho gia đình, thường tự nguyện rời nhà đến khu cách ly để tránh dịch.”

Nói đến đây, Thái Phương ngập ngừng: “Nếu các y quan không ngại, ta có thể dẫn các vị tới khu cách ly xem bệnh nhân…”

“Có gì mà sợ chứ?” Lâm Đan Thanh nói, “Chúng ta tới đây để chữa dịch, không gặp bệnh nhân thì chẳng phải chỉ tới ăn chơi sao?”

Thái Phương nghẹn lời, Lý Văn Hổ liếc nhìn nàng: “Cô gái trẻ, đừng nói trước bước không qua, cứ chờ tới rồi nói.”

Thường Tiến liền bảo một số y quan đến huyện nha sắp xếp xe ngựa và vật tư, còn mình dẫn nhóm y quan còn lại cùng Thái Phương đến nơi chữa trị bệnh nhân.

Càng đi sâu vào trong thành, không khí càng thêm hoang vắng, mùi khét càng nồng, từ xa có thể thấy những đám khói xám đen dày đặc, như đang thiêu đốt thứ gì đó, khói bụi ngột ngạt.

Lục Đồng nhìn theo hướng Thái Phương dẫn đường, trong lòng khẽ động.

Đây là…

Thái Phương dừng lại trước một khu đất hoang.

“Các vị, đây chính là khu cách ly – nơi ở của các bệnh nhân mắc dịch bệnh.”

Mọi người ngẩng đầu nhìn.

Đó là một ngôi miếu hoang.

Ngôi miếu tuy rộng rãi, nhưng xung quanh hoang vu, không có ruộng đồng, không có phố xá, đứng trơ trọi trong tầm mắt mọi người. Cổng miếu dường như đã được sửa chữa, phía trước có hai người trông giống như hộ vệ, đeo khăn che mặt. Thấy Thái Phương và Lý Văn Hổ, họ vội tiến lại gần vài bước, ánh mắt lướt qua nhóm y quan, giọng nói đột ngột vui mừng: “Huyện thừa, đây là các y quan từ kinh thành đến phải không?”

Thái Phương gật đầu, quay lại nói với các y quan: “Những bệnh nhân mắc bệnh dịch đều ở đây, hàng ngày có người canh giữ, để tránh dịch bệnh lây lan.”

Thường Tiến gật đầu, bảo mọi người đeo khăn che mặt, rồi bước vào trước tiên.

Mọi người nối đuôi nhau theo sau.

Vừa bước vào miếu, tất cả đều giật mình kinh hãi.

Trên nền đất trải kín chăn đệm, những người với khuôn mặt đen kịt nằm la liệt, có người mặt mày đau đớn, có người thẫn thờ vô cảm. Dù nghe thấy tiếng người đến gần, những bệnh nhân nằm trên đất cũng chỉ lờ đờ hé mắt nhìn, mệt mỏi liếc qua, không buồn để ý.

Ngôi miếu vốn rộng lớn, nhưng lúc này, dưới pho tượng thần sụp đổ một nửa, chật kín những bệnh nhân rên rỉ, bầu không khí c.h.ế.t chóc nặng nề đập thẳng vào mặt.

Kỷ Tuân nhíu mày, khẽ nói: “Nơi này lạnh lẽo trống trải, không phải chỗ tốt để dưỡng bệnh, sao lại chọn đây làm khu cách ly?”

 

Thái Phương không nói gì, kéo mọi người ra ngoài, nhìn lại ngôi miếu rồi thở dài.

“Các y quan không biết đấy,” ông nói, “Tô Nam đã trải qua mấy tháng bị nạn châu chấu, rồi đến nạn đói. Trong thành đã xảy ra vài cuộc hỗn loạn. Sau đó… văn thư gửi lên triều đình mãi không có hồi âm, tri huyện cũng bỏ trốn.” Nói đến đây, Thái Phương có chút xấu hổ, “Người đứng đầu đã không còn, huyện nha giờ như hữu danh vô thực, trong đó người c.h.ế.t thì chết, người chạy thì chạy. Ta và huyện úy Lý chỉ tập hợp được hơn mười người cố gắng duy trì, nhưng chừng ấy người, chẳng khác gì muối bỏ bể!”

Hắn đau khổ nói: “Mỗi ngày ở Tô Nam có rất nhiều người chết, hai ngày nay đã lên đến hơn một trăm người. Xác c.h.ế.t chất đầy ngoài kia, sợ dịch bệnh lây lan, nhưng mười mấy người trong huyện nha cũng không thể thiêu hết xác được.”

Thái Phương chỉ tay ra sau, nơi xa, một khu đất hoang rộng lớn dưới bầu trời xám lạnh c.h.ế.t lặng.

“Đó là pháp trường,” ông nói, “Khu vực rất rộng. Miếu này nằm sát pháp trường. Bệnh nhân mới đến, nhiều nhất một tháng cũng sẽ chết. Chết rồi, sẽ được đưa ra pháp trường thiêu. Nếu thiêu không kịp, thì chôn. Cách xử lý này là tiện nhất.”

Lâm Đan Thanh cau mày: “Không qua nổi một tháng… Nếu thế thì lập khu cách ly còn có ý nghĩa gì?”

“Không còn khu cách ly nào khác.” Thái Phương cười khổ, “Tô Nam không cứu được những người này. Các đại phu trong y hành mắc dịch bệnh đều c.h.ế.t hết. Những người đến đây chữa bệnh cũng đều biết rõ không còn thuốc nào cứu được. Họ chỉ đến đây chờ c.h.ế.t thôi. Chúng tôi cũng biết không thể cứu được họ, nhưng tổ chức khu cách ly này, để họ có nơi trú ngụ trước khi lìa đời, để gia đình họ có chút hy vọng.”

Gọi là khu cách ly, chẳng bằng nói là một dạng nghĩa trang khác.

Lời nói bi thảm của hắn khiến Lý Văn Hổ lo lắng ra sức nháy mắt ra hiệu.

Trong lòng hắn sốt ruột: Ngay từ đầu đã nói tình hình dịch bệnh ở Tô Nam nghiêm trọng như vậy, lỡ khiến đám y quan này sợ hãi, ở chưa được mấy ngày đã đòi quay về thì sao?

Dù sao, vị quan lớn đến đây chống chọi nạn châu chấu trước đó còn chẳng trụ được nửa tháng đã bỏ đi.

Thường Tiến gật đầu, trong lòng đã nắm được tình hình Tô Nam. Những bức thư của Y Quan Viện gửi đến không viết rõ ràng, thực tế còn nghiêm trọng hơn họ nghĩ.

“Y thư có viết: Ôn dịch bắt đầu từ đại tuyết, phát vào đông chí, sinh ra vào tiểu hàn, phát triển vào đại hàn, đỉnh điểm vào lập xuân, suy yếu vào vũ thủy, tàn lụi vào kinh trập.”

Y chính nói: “Hiện nay đang là mùa đông khắc nghiệt, là giai đoạn dễ phát triển nhất của dịch bệnh. Phải kiểm soát được sự lây lan trước tiết xuân năm sau, nếu không…”

Nếu không, Tô Nam sẽ biến thành một toà tử thành.

Ông nhìn về phía Thái Phương: “Cách ly bệnh nhân khỏi những người khác là đúng. Chỉ là nơi này đơn sơ, không đủ che chắn gió lạnh. Các vị lại quá ít người, tạm thời đành để đây vậy. Nhưng từ hôm nay, chúng tôi sẽ nấu thuốc cho bệnh nhân ở khu cách ly, đồng thời chế tạo túi thuốc để phòng bệnh cho những người còn lại ở Tô Nam.”

“Chăn đệm của bệnh nhân tại khu cách ly phải được hấp toàn bộ, dùng thảo mộc khử độc khí…”

Ông nói liền một mạch, Thái Phương và Lý Văn Hổ nghiêm túc lắng nghe. Sau khi ông dứt lời, đợi hai người kia rời đi, ông mới quay lại nói với những người còn lại: “Thời gian cấp bách, tất cả theo ta vào khu cách ly xem tình hình bệnh nhân.”

Các y quan đồng thanh đáp lời.

Lục Đồng cũng định bước vào, nhưng bị Thường Tiến ngăn lại.

Thường Tiến nhìn Lục Đồng, Lâm Đan Thanh và Kỷ Tuân, nói: “Ba người các ngươi, không cần vào.”

Lâm Đan Thanh: “Tại sao?”

“Dịch bệnh lây lan nhanh, tình hình Tô Nam nghiêm trọng hơn ta nghĩ. Hiện tại khu cách ly là nơi bệnh khí nặng nhất, các ngươi tạm thời không cần vào.”

Thường Tiến cũng có suy nghĩ riêng.

Ba người này y thuật xuất chúng, không chỉ trong kinh thành mà còn trên cả Đại Lương. Họ còn rất trẻ. Nhóm lão y quan như bọn họ đã sẵn sàng đối mặt hiểm nguy, ông không muốn để người trẻ phải mạo hiểm.

“Ba người các ngươi ở chỗ mà Thái Phương sắp xếp, nghiên cứu bài thuốc phòng dịch, đừng bước chân vào đây.”

“Y chính, ngài vẫn chưa già, sao đã hồ đồ thế?” Lâm Đan Thanh phản bác, “Chúng ta chưa gặp bệnh nhân, không trực tiếp chuẩn đoán bệnh thì làm sao nghiên cứu bài thuốc? Chẳng lẽ ngồi bịa ra sao?”

Thường Tiến nghẹn lời.

"Y chính đây là đang xem thường ai chứ?" Lâm Đan Thanh nói, giọng có chút giận dỗi. "Hơn nữa, trước khi xuất phát, ta còn mang theo cuốn 'Trị Ôn Luận' mà tổ tiên nhà họ Lâm chúng tôi truyền lại. Kinh nghiệm trị dịch của nhà chúng tôi, e rằng không ai sánh bằng. Sau này về kinh thành, nếu người ta hỏi mà thấy các vị tận tụy ở khu cách ly, còn chúng tôi thì bị coi là kẻ tham sống sợ chết, thì nói sao cho xuôi?"

Nàng ngẩng đầu, vẻ kiên định: "Đừng cản trở con đường thăng tiến của ta." Dứt lời, nàng bước thẳng vào cổng khu cách ly.

"Ấy—" Thường Tiến còn chưa kịp gọi lại thì Lục Đồng đã bước tới trước mặt ông, nhẹ gật đầu: "Y chính, ts vào đây."

Nói xong, nàng cũng đi thẳng vào trong.

Thường Tiến: "…"

Ông quay sang nhìn Kỷ Tuân.

Kỷ Tuân chắp tay cúi nhẹ, rồi cũng nhanh chân bước theo.

Thường Tiến không nói gì thêm.

Cuối cùng, lời ông nói cũng thành vô ích.

Nhìn bóng lưng ba người trẻ, ông khẽ trách, nhưng trong lòng lại trào dâng niềm tự hào xen lẫn cảm kích.

Đây chính là ba y quan trẻ tuổi nhất của Hàn Lâm Y Quan Viện, cũng là ba người giỏi nhất.

Có lòng nhân từ này, y đức xứng đáng với tài nghệ. Hàn Lâm Y Quan Viện trong tương lai chắc chắn sẽ không thiếu những ngôi sao sáng.

Từ trong khu cách ly, các y quan khác vang lên tiếng thúc giục. Thường Tiến đáp lời, vén tà áo bông, nhanh chóng bước vào cổng miếu.

"Đến đây."
 
Chương 244


Tại huyện nha.

Gió rét cắt da, thổi vào cửa sổ thủng khiến nó va đập tạo nên tiếng lạch cạch. Lý Văn Hổ đưa tay đóng cửa sổ lại, rồi ngồi xuống trước bàn.

Huyện nha vốn dĩ còn kha khá bề thế, nay trống rỗng như bị cướp sạch. Ghế chỉ còn hai chiếc, nhìn quanh một lượt, bốn bề trơ trọi, tiêu điều.

Kể từ khi tri huyện bỏ trốn, người dân biết được sự thật thì phẫn nộ vô cùng. Một mặt họ khóc than quan phủ bỏ mặc dân chúng, một mặt có kẻ thừa cơ gây loạn, đập phá huyện nha, vơ vét những gì có giá trị. Tuy nhiên, giờ đây tiền bạc ở Tô Nam chẳng còn mấy tác dụng, dịch bệnh không phân biệt sang hèn.

Thứ sử Bình Châu từng phái binh tới, nhưng không phải để cứu trợ, mà là phong tỏa cổng thành, không cho ai ra ngoài.

Người chưa mắc bệnh cũng không thể rời đi, phải sống cùng người bệnh, sớm muộn gì cũng chịu chung số phận. Cả Tô Nam đã tuyệt vọng, nhưng hôm nay, nhóm y quan từ kinh thành đến lại giống như ánh sáng lóe lên giữa đêm tối, đem lại một tia hy vọng mong manh.

Thái Phương cười, nói: "Nhóm y quan này không tệ đúng không?"

Hiếm khi hắn được thấy bản thân vui như hôm nay. Lý Văn Hổ liếc nhìn hắn, nói: "Lời khen đừng nói vội, xem họ trụ được mấy ngày đã."

"Dù sao thì, bên chúng ta cũng thêm người giúp sức, ngươi cũng không cần ngày ngày ra pháp trường nữa." Thái Phương tiếp lời.

Các vệ binh hộ tống y quan đã hỗ trợ thiêu hủy và chôn cất thi thể. Chỉ dựa vào số người ít ỏi của huyện nha cùng lực lượng dân tự phát tại Tô Nam, thực sự vô cùng khó khăn.

Lý Văn Hổ không đáp, ánh mắt bất chợt nhìn thấy một rổ bánh bao trên bàn, liền ngạc nhiên: "Họ không ăn sao?"

"Các y quan nói họ tự mang theo lương khô, không cần huyện nha lo chuyện ăn uống."

"Họ chê à?" Lý Văn Hổ nheo mắt hỏi.

Thái Phương thở dài: "Sao ngươi cứ lấy bụng tiểu nhân đo lòng quân tử vậy?"

"Sao ta lại là tiểu nhân? Thế ngươi nói xem tại sao?"

"Các y quan từ kinh thành mang theo lương thực. Vừa nãy, y chính Thường nói với ta rằng họ đã giao toàn bộ lương thực đó cho huyện nha để dựng trại phát cháo, mỗi ngày cho dân chúng đến nhận cháo thuốc."

"Nếu họ chê, thì làm những việc này làm gì?"

Nghe xong, Lý Văn Hổ không nói gì, một lát sau mới lẩm bẩm: "Con người họ… quả thực cũng… không tồi."

"Y quan của Hàn Lâm Y Quan Viện khác với những quan viên đến trị dịch châu chấu trước đây." Thái Phương nhìn ra ngoài cửa sổ, nói: "Có lẽ, chỉ người có lòng nhân ái mới thấu hiểu nỗi đau của dân. Ngươi đừng lúc nào cũng dè chừng họ, họ đến đây là để trị dịch. Cả Tô Nam thành này giờ chẳng khác gì chốn chết, ngươi thử nghĩ xem, ba tháng gần đây, còn ai dám tới đây nữa?"

Hắn thở dài: "Đừng không biết điều như vậy."

Biết những lời ông nói là sự thật, Lý Văn Hổ cúi đầu, im lặng một hồi rồi nói: "Chỉ là… ta có chút lo lắng."

Người đàn ông cao lớn cũng nhìn ra ngoài cửa sổ, bầu trời Tô Nam u ám, đã lâu rồi không thấy mặt trời. Giọng hắn trầm xuống:

"Phương Tử, số lương thực các y quan mang đến đủ dùng bao lâu?"

Thái Phương ngớ người, "Phát cháo mỗi ngày, dùng tiết kiệm thì tối đa được khoảng ba tháng."

"Ngươi xem," Lý Văn Hổ lên tiếng, "tối đa ba tháng, lương thực của chúng ta không đủ rồi."

Tô Nam vốn dĩ đã trải qua nạn đói sau dịch châu chấu.

Lương thực cứu trợ từ triều đình gửi tới chậm trễ, đến khi nhận được thì lại toàn gạo mốc.

Đến nay, gạo mốc cũng sắp cạn kiệt.

Y quan từ kinh thành tuy tạm thời giải quyết vấn đề cấp bách, nhưng về lâu dài thì phải làm sao? Dịch bệnh hoành hành, muốn giải quyết trong ba tháng chẳng khác gì chuyện viển vông. Đến lúc ba tháng trôi qua, liệu họ có rời đi không?

Tô Nam, liệu có bị bỏ rơi thêm lần nữa?

Thái Phương cũng rơi vào trầm ngâm.

Vấn đề cũ chưa giải quyết, vấn đề mới lại ập tới. Rắc rối chưa từng rời khỏi nơi đây.

Chợt nhớ ra điều gì, hắn ngẩng đầu hỏi: "Đại Hổ, trước đây chẳng phải chúng ta nghe nói triều đình vừa cử người đi bình loạn ở Kỳ Thủy sao?"

Kỳ Thủy có loạn binh đã một thời gian. Gần đây, nghe tin truyền lại rằng quan binh từ kinh thành xử lý loạn binh ở Kỳ Thủy rất hiệu quả. Vị tướng dẫn quân lần này thiện chiến vô cùng, chỉ trong vài ngày đã diệt hết loạn binh, bắt được thủ lĩnh, thanh trừng đám giặc cướp.

"Liệu có thể nhờ họ giúp không?" Thái Phương đề xuất.

Kỳ Thủy rất gần Tô Nam. Đội quân đến bình loạn chắc chắn mang theo không ít lương thực. Dù không có, Kỳ Thủy lại không bị dịch bệnh, nếu có thể vận chuyển thuốc men và lương thực từ đó đến đây…

"Có tác dụng không?" Lý Văn Hổ ngập ngừng, "Trước đây chúng ta cầu viện Kỳ Thủy, người ta có thèm đoái hoài gì đến đâu."

Tô Nam chẳng khác gì củ khoai nóng bỏng tay, ai cũng sợ dính phải.

"Ta cũng không biết." Thái Phương nghĩ ngợi một lúc, rồi cương quyết nói: "Thử một lần xem sao."

"Những y quan kia đã đến rồi, chúng ta không thể không làm gì cả."

Dưới cổng ngoài của trạm dịch, người ta chất đống thảo mộc thương truật và bạch chỉ.

Trong sách "Thời Dịch" có viết: "Chứng bệnh này có thể do nhiễm phải khí độc mà sinh ra, biểu hiện qua các triệu chứng như đau đầu, sốt, hoặc sưng cổ, sưng tuyến mang tai. Đây chính là thiên dịch. Nếu một người nhiễm bệnh, có thể lây sang cả một nhà, từ một nhà lây ra cả làng, cả huyện."

Thương truật “có khả năng trừ tà khí. Từ xưa đến nay, mỗi khi có dịch bệnh hoặc vào đầu năm mới, người ta thường đốt thương truật trong nhà để xua đuổi tà khí, nên trong bệnh dịch thường sử dụng đến nó.”

Những bệnh nhân nằm dưới đất đều được gọi dậy và tạm thời di chuyển ra tấm lều dài ở cửa trạm dịch. Tất cả chăn nệm dưới đất đều được mang ra ngoài, đun sôi để khử trùng. Thái Phương cho người mang chăn nệm mới đến. Trong trạm dịch, thương truật cần được đốt cháy trong nửa canh giờ để xua tà khí.

Những người đến trạm dịch đều là dân nghèo khổ, vốn đã chuẩn bị tâm lý chờ chết. Khi đột nhiên bị các y quan gọi dậy, họ vẫn còn hoang mang. Một bà lão già kéo nhẹ vạt áo xanh của Lâm Đan Thanh. Thấy Lâm Đan Thanh quay lại nhìn, bà vội rụt tay về, dùng hai tay lau vào vạt áo rồi khẽ hỏi: "Tiểu thư, đây là đang làm gì vậy..." Bà có vẻ bất an, ánh mắt hướng về phía pháp trường: "Không phải là muốn chúng tôi, chúng tôi..."

Trước đây, từng có dịch bệnh lớn, bà đã nghe kể quan phủ từng thiêu sống người bệnh ngay tại chỗ.

"Không phải đâu, đại nương," Lâm Đan Thanh hiểu ý, dịu dàng an ủi: "Đây là đang đốt thương truật, mời mọi người ra ngoài tránh tạm. Nửa canh giờ nữa lại vào."

Bà lão ngơ ngác: "Đốt thương truật?"

Lâm Đan Thanh gật đầu: "Chúng tôi là y quan từ Hàn Lâm Y Quan Viện đến đây chữa dịch bệnh. Từ hôm nay, chúng tôi sẽ phụ trách chữa bệnh cho mọi người."

"Hàn Lâm y quan?" Bà lão giật mình kinh ngạc.

Đại phu của Y Hành Tô Nam đều đã c.h.ế.t vì dịch bệnh, không có thuốc, cũng chẳng còn người cứu chữa, mọi người đã không còn hy vọng gì nữa.

"Vậy các vị là đến cứu chúng tôi sao?" Bà không dám tin, giọng run run, gần như muốn quỳ xuống cảm tạ.

"Đúng vậy."

Nữ y quan đỡ lấy bà, mỉm cười nói: "Mọi người đừng sợ, sẽ ổn thôi."

Ngoài cửa sổ vang lên những tiếng khóc nức nở. Đó là những người không còn lối thoát, bỗng nhiên nhìn thấy hy vọng, quá đỗi hạnh phúc mà phát khóc.

Lục Đồng quỳ xuống, đặt chậu đồng chứa thương truật và bạch chỉ đang cháy vào góc phòng. Nơi này đông người, cần phải xông khử mọi góc.

 

Khi đứng dậy, trán nàng vô tình va vào góc bàn, đau đến đỏ lên. Nàng xoa xoa trán, ngẩng đầu lên thì bất giác ngẩn người.

Phía trên, pho tượng thần bị sập một nửa vẫn y như năm xưa, lặng lẽ cúi xuống nhìn Lục Đồng nhỏ bé.

Ngôi miếu hoang nơi pháp trường Tô Nam, pho tượng đất sét ngày trước, dường như vẫn giữ nguyên dáng vẻ cũ.

Nàng từng trú lại đây tránh tuyết, không ngờ hôm nay lại quay về nơi này.
 
Chương 245


Đêm đã khuya, mùa đông ở Tô Nam rất lạnh.

Không giống cái lạnh phương Bắc, cái lạnh ở miền Nam mang theo sự ẩm ướt, như những mũi kim nhỏ xuyên qua tủy xương, hơi lạnh len lỏi vào tận trái tim.

Người ở trạm dịch luôn cuộn mình trong những tấm chăn ẩm ướt, ngủ trên nền đất lạnh lẽo, lặng lẽ lắng nghe tiếng gió ngoài cửa đêm này qua đêm khác. Đến sáng hôm sau, nhiều người sẽ không bao giờ tỉnh lại.

Chẳng bao lâu, khói tro sẽ lại bốc lên từ pháp trường.

Nơi đây chìm trong bầu không khí c.h.ế.t chóc, vùng đất đã định sẵn sẽ bị bao phủ bởi cái chết, không đáng để dành quá nhiều tâm trí.

Nhưng hôm nay thì khác.

Tất cả chăn nệm đã được thay mới, nền đất được thay bằng những tấm phản gỗ. Dù chật chội, mỗi giường sát bên nhau, nhưng vẫn tốt hơn nhiều so với nằm trên nền đất ẩm.

Ở các góc tường, thương truật đã cháy hết chất thành đống. Hương thuốc đắng thoang thoảng khắp nơi, thỉnh thoảng có các y quan mặc áo bông xám xanh đi lại trong trạm dịch. Sự bận rộn của họ khiến lòng người yên tâm hơn.

“Hy vọng” là một thứ rất kỳ diệu. Dù chưa làm gì, nó vẫn tựa như một phương thuốc cứu mạng. Đêm nay, tiếng rên rỉ trong trạm dịch đã bớt đi rất nhiều.

Bên ngoài, gió rít từng hồi. Các y quan đã nghỉ ngơi, chỉ còn tiếng bước chân trên nền gỗ hẹp. Một bóng người nhỏ nhắn dần ngồi dậy.

Cô bé khẽ nhấc chăn ra, thò người kiểm tra cha mình đang nằm bên cạnh. Thấy ông vẫn chưa tỉnh, cô rón rén bước xuống giường, tiến đến trước tượng thần bằng đất sét trong ngôi miếu.

Trên bàn thờ trống không, tượng thần lặng lẽ cúi xuống nhìn chúng sinh. Dù trong thời điểm đông đúc nhất, tượng thần này vẫn không bị dỡ bỏ.

Không ai ra tay, quan huyện cũng không đề cập.

Với những người đang trong tuyệt cảnh, thần Phật là niềm hy vọng duy nhất.

Mỗi người vừa vào trạm dịch đều sẽ quỳ xuống thảm để cầu nguyện, như thể làm vậy sẽ giúp họ yên tâm hơn. Nhưng khi số t.h.i t.h.ể bị mang ra ngày càng nhiều, những người cầu nguyện cũng dần ít đi.

Cô bé quỳ xuống tấm thảm rách, thành tâm ngước nhìn tượng thần trầm mặc trên cao.

“Thần tiên ơi, xin ngài phù hộ cho Thuý Thuý và cha của Thuý Thuý sống sót.”

Cô bé âm thầm khấn trong lòng.

Thuý Thuý năm nay bảy tuổi.

Cha mẹ cô bé làm nô ở một gia đình giàu có, cô là bạn chơi của thiếu gia. Cả nhà ba người sống cũng khá ổn.

Khi dịch bệnh đến, tất cả mọi người đều hoảng loạn.

Thuý Thuý cũng nhiễm bệnh.

Phú thương đuổi cô bé ra khỏi nhà, vì nể tình cũ nên bảo cha mẹ cô đưa Thuý Thuý vào trạm dịch, còn họ có thể ở lại, nhưng mẹ không chịu.

Vào trạm dịch là chờ chết, mà Thuý Thuý còn nhỏ, cần người chăm sóc.

Cha mẹ cũng rời nhà phú thương, tự mình chăm sóc nàng, nhưng bệnh dịch hung hãn, dù phòng bị thế nào, sống cùng nhau hàng ngày, họ cũng nhiễm bệnh.

Sau đó, thuốc men cũng không có, Tô Nam c.h.ế.t rất nhiều người. Mẹ qua đời, Thuý Thuý và cha trở lại trạm dịch.

Cha luôn nói: “Thuý Thuý đừng sợ, cha ở đây với con.”

Nhưng mỗi sáng, khi cô bé thức dậy, lại thấy người nằm bên mình hôm trước còn khỏe mạnh đã bị cuốn vào chiếu mang đi, mãi không trở lại. Trong lòng cô ngày càng sợ hãi.

Cô không muốn chết, cũng không muốn cha chết.

“Bồ Tát,” cô khấn trong lòng, cúi đầu trước ngọn đèn yếu ớt, “xin cứu chúng con.”

“Cầu xin ngài cứu chúng con.”

Đêm tĩnh lặng, tiếng rên rỉ trong trạm dịch chẳng biết từ khi nào đã ngừng, gió bắc thổi mạnh đập vào cửa miếu, làm ánh đèn chập chờn sắp tắt.

Một đôi giày dừng trước mặt nàng.

Thuý Thuý sợ hãi cứng đờ.

Đó là đôi giày bông dính đầy bùn đất. Ngẩng lên, vạt áo xám xanh loang lổ vết m.á.u và mùi thuốc. Thuý Thuý ngước nhìn, dưới ánh đèn, gương mặt người phụ nữ hiện rõ nét thanh tú, đôi mắt đen nhánh yên lặng nhìn nàng.

Thuý Thuý co rúm lại, lí nhí cất tiếng:

“…Lục y quan.”

Đây là y quan của Viện Hàn Lâm.

Thuý Thuý nhớ nữ y quan này.

Trong số các y quan từ Thịnh Kinh đến, phần lớn tuổi ngang cha nàng, chỉ có ba người trẻ tuổi.

Vị nữ y quan họ Lâm luôn tươi cười, được bệnh nhân yêu mến. Nhưng nữ y quan họ Lục này tính tình lạnh lùng, ít nói, khiến Thuý Thuý hơi sợ.

“Muội đang làm gì vậy?” Lục Đồng hỏi.

“Ta… ta cầu thần phù hộ.”

Nữ y quan nhìn cô bé, không nói gì.

Thuý Thuý chợt thấy hơi chột dạ. Có y quan ở đây mà cô lại cầu thần, có lẽ hơi bất kính. Cô len lén nhìn Lục Đồng, nhưng thấy đối phương không tỏ vẻ giận.

Cô mạnh dạn hỏi: “Y quan, thần tiên có đến cứu chúng ta không?”

“Không.”

Câu trả lời lạnh lùng dập tắt toàn bộ hy vọng trong Thuý Thuý, khiến mắt cô bé đỏ hoe.

“Vậy chúng ta sẽ c.h.ế.t sao?”

Nữ y quan nhìn nàng: “Sẽ không.”

Thuý Thuý ngẩn ra.

“Thần tiên không cứu muội, nhưng ta sẽ cứu muội. Tất cả y quan sẽ cứu muội.” Giọng nữ y quan vẫn bình thản, nhưng sự bình thản ấy lại khiến người khác cảm thấy yên tâm.

“Đại phu là để cứu người.” Nàng nói.

Thuý Thuý nhìn nàng, nước mắt dần trào ra.

“Nhưng ta sợ.”

Cô nói: “Cha ta bị nổi đỏ trên khuỷu tay ngày càng đậm. Trước khi mẹ ta c.h.ế.t cũng thế.”

Cô bé run rẩy, cố ngăn nước mắt: “Gần đây, ta cũng bị rồi.”

Cô kéo tay áo lên, cánh tay trắng trẻo chi chít những vết đỏ loang lổ như hoa đào.

Lục Đồng sững người.

Thuý Thuý cúi đầu, nước mắt rơi lã chã.

Cô bé vẫn nhớ những ngày cuối của mẹ, mỗi đêm mẹ đều nằm trên đất trở mình không ngủ được, cố nén tiếng rên vì đau đớn. Các Y Quán ở Tô Nam bị người giàu vét sạch, thuốc ở trạm dịch loãng đến mức chẳng thể cứu ai. Cô mở to mắt trong đêm, theo dõi từng cử động của mẹ. Nhưng một hôm cô không trụ được, chỉ chợp mắt một lát, khi tỉnh dậy, mẹ đã bị cuốn trong tấm chiếu, chỉ còn lộ cánh tay với những vết đỏ tím thẫm.

Thuý Thuý bật khóc, nhưng cũng không dám khóc lớn, chỉ thút thít nghẹn ngào.

“Mẹ ta c.h.ế.t trong trạm dịch, ta sợ chết, cũng không muốn cha chết…”

Trạm dịch vẫn im lặng, chỉ thỉnh thoảng có tiếng động nhẹ khi bệnh nhân trở mình. Không biết có ai nghe thấy, hay nghe mà không can thiệp. Trong ngôi miếu chật chội, không gian vẫn ngập trong sự trầm mặc nặng nề.

“Đừng sợ.”

Đột nhiên, Thuý Thuý cảm thấy có người nắm lấy tay mình.

Bàn tay của nữ y quan lạnh lẽo mềm mại, kéo cô bé từ tấm thảm lên, rồi nhẹ nhàng nói: “Nhìn xem.”

Thuý Thuý nhìn theo ánh mắt của y quan, thấy trên bàn thờ, những quả cúng đã bị dân đói khát lấy ăn hết từ lâu, chỉ còn lại một ngọn nến cháy le lói trên bàn.

Ánh nến yếu ớt, ánh sáng vàng nhạt trở thành chút hơi ấm duy nhất trong đêm lạnh, khi ngọn nến cháy mạnh, tỏa ra một đốm sáng nhỏ như một bông hoa nở.

“Ngày xưa Lục Giả từng nói, đèn nở hoa báo hiệu trăm sự hỷ. Xưa có phương pháp đoán điềm qua hoa đèn, nếu hoa đèn nở liên tiếp và phát ra tiếng nổ, thì sẽ gặp đại hỷ.”

Giọng nói vẫn bình thản như vậy. Thuý Thuý ngước lên, đôi mắt đen như đá quý của nữ y quan phản chiếu ánh sáng từ ngọn nến, rực rỡ lạ thường.

“Không cần lo lắng, đây là điềm lành.” Nữ y quan nói.

Như bỗng có được một chỗ dựa, trái tim hoang mang của Thuý Thuý như tìm được chỗ bám víu, cô bé gật đầu mạnh mẽ, nhìn ngọn nến trên bàn thờ, nước mắt cùng với ánh nến rơi xuống.

Cha nhất định sẽ không sao, mọi người đều sẽ không sao.

Thuý Thuý ngẩng đầu nhìn người nữ y quan trước mặt mình.

Nữ y quan đứng dưới bức tượng đất, ánh sáng yếu ớt chiếu lên tấm khăn che mặt của nàng, đôi mắt có chút lạnh lùng ấy thoáng qua một nét bi thương nhẹ.

Tựa như nữ Bồ Tát trong những câu chuyện thần tiên, bất ngờ xuất hiện để cứu khổ cứu nạn.
 
Chương 246


Thương truật trong trạm dịch cháy hết lớp này đến lớp khác, liên tục suốt sáu bảy ngày, pháp trường tạm thời không còn cảnh xác chất thành núi.

Sáng sớm, Lục Đồng đi phát thuốc cho những người trong trạm dịch. Thuý Thuý vui mừng khi thấy nàng, mang tặng nàng một con châu chấu nhỏ được làm từ cỏ khô.

“Cha con làm cho ta đấy.” Thuý Thuý ngồi trên giường, nhận bát thuốc từ tay Lục Đồng, nhìn nàng, nói: “Ta tặng lại cho Lục y quan. Mấy ngày nay, ta và cha đều cảm thấy đỡ nhiều rồi. Cha ta nói, không lâu nữa chúng ta sẽ rời khỏi trạm dịch. Sang xuân năm sau, cha còn hứa sẽ dẫn ta ra bờ sông bắt cua.”

Lục Đồng nhận lấy con châu chấu, vào mùa đông không có cỏ tươi, con châu chấu làm từ cỏ khô có chút mềm nhũn.

“Lục y quan.”

Lục Đồng ngẩng đầu lên, cha của Thuý Thuý—một người đàn ông có làn da rám nắng, đang nhìn nàng, ngượng ngùng xoa xoa tay.

Cha của Thuý Thuý trước đây làm phu kiệu cho nhà phú thương, mọi người thường gọi hắn là “Đinh Dũng.”

Đinh Dũng xoa đầu Thuý Thuý: “Mấy ngày nay, thật làm phiền Lục y quan nhiều rồi.”

“Đó là trách nhiệm của ta.” Lục Đồng đưa bát thuốc cho hắn.

Có lẽ vì chuyện cầu thần tối hôm ấy bị Lục Đồng nhìn thấy, người có chung bí mật thường dễ gần gũi hơn, nên từ đó, Thuý Thuý rất thích Lục Đồng. Mỗi khi nàng đến trạm dịch, cô bé đều chạy theo nàng, thỉnh thoảng còn giúp nàng chuyển thuốc. Nếu không phải vì bệnh khiến cơ thể cô bé thường xuyên lạnh và yếu, thì trông cô bé chẳng khác nào một đứa trẻ khỏe mạnh bình thường.

Đinh Dũng ngửa cổ uống cạn bát thuốc, vẫn hơi ngượng ngùng: “Y quan bận rộn như vậy, ân đức lớn lao này, cả đời chúng tôi không quên được.”

Những y quan từ Thịnh Kinh đến, lúc đầu mọi người cảm thấy có hy vọng nhưng vẫn hoài nghi: những người làm quan từ Thịnh Kinh liệu có trụ được bao lâu ở đây? Nhưng từng ngày trôi qua, các y quan vẫn không dừng công việc.

Những y quan phần lớn là người lớn tuổi, trạm dịch mỗi ngày đều có bệnh nhân mới, mỗi ngày cũng có người qua đời. Các y quan bận chăm sóc bệnh nhân, thường đốt đèn làm việc đến khuya, có lúc mệt quá ngủ thiếp đi ngay trên ghế.

Lòng người đều là thịt, đều biết đau, bệnh nhân trong trạm dịch đều rất biết ơn họ.

“Gần đây ta cảm thấy đỡ hơn trước nhiều.” Đinh Dũng cười nói: “Trước kia cứ lúc nóng lúc lạnh, toàn thân đau nhức, gần đây cơn đau đã ngắn hơn nhiều. Thuý Thuý cũng vậy.”

Hắn chìa khuỷu tay ra: “Mấy vết đỏ cũng nhạt đi rồi. Đại phu, chúng tôi sắp khỏi bệnh rồi đúng không?”

Lục Đồng cúi đầu.

Cánh tay thô ráp gầy gò kia, những vết đỏ vẫn giữ nguyên, không tiếp tục sậm màu hơn.

Nàng gật đầu, đáp nhẹ: “Ừ.”

“Thật tốt quá!” Thuý Thuý reo lên, ôm lấy cổ cha: “Chờ khỏi bệnh, rời khỏi trạm dịch, con sẽ ăn bánh cha làm!”

“Được!” Đinh Dũng cười trả lời, nghĩ đến bánh bột mì, bất giác nuốt nước bọt.

Lục Đồng đứng dậy, thu dọn bát thuốc rỗng mà bệnh nhân vừa uống xong, rồi ra khỏi cửa.

Nàng quay lại căn nhà gần ngôi miếu đổ nát nhất.

Căn nhà này là nơi Thái Phương tạm thời nhường lại để các y quan ở tạm. Khi các bệnh nhân tại khu cách ly nghỉ ngơi, vài y quan được phân công ở lại trực, còn những người khác quay về căn nhà này để tiếp tục xử lý công việc chống dịch, như chế thuốc hay chuẩn bị túi hương phòng dịch.

Lục Đồng bước vào, trong sảnh chính, Thôi Mẫn đang cùng một nhóm y quan thảo luận về các chiến lược điều trị dịch bệnh tiếp theo.

Dịch bệnh tại Tô Nam rất hung dữ. Họ đã đến đây nhiều ngày, trước tiên tiến hành tách biệt những người mắc bệnh và người chưa nhiễm bệnh trong thành. Tại khu cách ly, họ thường xuyên đốt thương truật, đồng thời làm túi hương và túi thuốc trừ dịch bệnh để phát cho những người còn lại trong thành.

Nhờ những biện pháp này, ít nhất mấy ngày nay, đống xác tích tụ phía sau pháp trường không còn bốc lên mùi hôi thối nữa – số người c.h.ế.t mỗi ngày đã giảm đi đáng kể.

Tuy nhiên, dịch bệnh vẫn chưa được khống chế hoàn toàn. Những người nhiễm bệnh tại khu cách ly, dù có thể kéo dài thêm thời gian sống, nhưng vẫn chưa có trường hợp nào hồi phục hoàn toàn.

Vẫn còn rất khó giải quyết.

Thường Tiến nói: “Dịch bệnh không thể giải quyết trong một sớm một chiều. Trước mắt, việc cấp bách là giảm số người mới mắc bệnh. Tuy nhiên, trong thành Tô Nam, vẫn còn nhiều người nhiễm bệnh không chịu đến trạm dịch.”

Lý Văn Hổ đứng phía sau nghe vậy, lập tức lên tiếng: “Chuyện này có gì khó? Ta sẽ dẫn người đi từng nhà, hễ thấy có dấu hiệu không ổn, trực tiếp đưa vào trạm dịch, không chịu cũng phải đi.”

Kỷ Tuân lắc đầu: “Nhưng giai đoạn đầu của dịch bệnh không rõ ràng. Ngay cả huyện úy cũng không chắc chắn có thể xác định chính xác người bệnh.”

Thái Phương lộ vẻ khó xử: “Dù sao ở trạm dịch cũng rất khổ cực. Dân trong thành Tô Nam nhiều người nghĩ rằng, nếu phải c.h.ế.t thì thà c.h.ế.t ở nhà còn hơn...”

Vào trạm dịch là chờ chết, ở nhà cũng là chờ chết. Nhưng trạm dịch chật hẹp, đơn sơ, làm sao yên lòng bằng ở nhà?

Đây là lẽ thường tình.

“Chi bằng bỏ thuốc vào giếng nước.” Lục Đồng lên tiếng.

Mọi người quay lại nhìn. Lục Đồng từ phía sau bước lên, nhìn Thường Tiến và nói: “Sách trị dịch trước đây từng ghi chép cách bỏ thuốc vào giếng nước. Chúng ta thử xem sao.”

Dù người dân không muốn đến trạm dịch, họ vẫn cần uống nước. Uống nước có pha thuốc phòng dịch có thể mang lại một chút hiệu quả.

Lâm Đan Thanh sáng mắt: “Đây cũng là một cách. Việc làm túi thuốc phòng dịch và hương đuổi dịch mất thời gian, nhưng bỏ thuốc vào giếng thì nhanh hơn.”

Thường Tiến hơi cau mày: “Nhưng trong thành Tô Nam có bao nhiêu giếng? Thuốc của chúng ta có hạn. Nên bỏ vào giếng nào?”

Thái Phương và Lý Văn Hổ nghe vậy đều cúi đầu suy nghĩ, chưa kịp lên tiếng thì Lục Đồng đã nói: “Ở miếu Khẩu Tây Cầu, ngõ phố Đông Môn, thượng nguồn sông gần chùa Thanh Tịnh, và trước cửa tiệm ăn Kim Bảo dưới cây đa trong thành đều có giếng. Bốn nơi này đều đông dân cư, hầu hết lấy nước từ giếng. Nếu phải bỏ thuốc, nên ưu tiên bốn nơi này.”

Thái Phương sững lại, cân nhắc rồi nói: “Đông, Tây, Nam, Bắc, bốn nơi này bao quát được cả thành, cũng tối ưu hóa tác dụng của thuốc… Nhưng,” hắn nhìn Lục Đồng, hơi kinh ngạc, “ngài rất rành thành Tô Nam nhỉ?”

Hắn là huyện thừa ở Tô Nam mà còn không thể nói ngay vị trí các giếng nước. Vậy mà nữ y quan này lại nói ra rành mạch, chính xác.

“Lục y quan vốn là người Tô Nam, tất nhiên rất quen thuộc.” Lâm Đan Thanh giải thích.

“Thì ra là vậy.” Thái Phương nhìn Lục Đồng thêm một chút. Hắn từng nghe Thường Tiến nói rằng ba y quan trẻ đến Tô Nam lần này đều là nhân tài xuất sắc của Hàn Lâm Y Quan Viện. Nữ y quan họ Lục này không thích nói chuyện, bình thường cũng ít giao lưu với các y quan khác, phần lớn thời gian chỉ cúi đầu đọc y thư hoặc thay thuốc trong trạm dịch, trông có vẻ lạnh lùng.

Không ngờ lại là đồng hương.

Trong lòng ông bỗng dâng lên một cảm giác thân thiết. Bên kia, Thường Tiến nói: “Nếu vậy, phiền Thái đại nhân dẫn người đến xem qua bốn giếng nước này. Nếu phù hợp, hôm nay bắt đầu phối thuốc, ngày mai sẽ bỏ thuốc vào giếng.” Ông quay sang các y quan khác: “Việc làm túi thuốc và hương phòng dịch không được dừng lại, cũng phải tiếp tục chăm sóc bệnh nhân trong trạm dịch, không được bỏ mặc ai.”

Các y quan đồng loạt gật đầu tán thành, đang bàn bạc thì bên ngoài đột nhiên có người chạy xông vào sân, từ xa đã lớn tiếng hô: “Không hay rồi, không hay rồi, thuốc và lương thực bị trộm mất rồi!”

Mọi người giật mình, Lý Văn Hổ bật dậy:“Cái gì?”

Nha dịch hớt hải, lo lắng đến sắp phát sắp khóc:“Sáng nay các huynh đệ đi lấy thuốc và gạo thì phát hiện không ổn. Hai người canh giữ kho không thấy đâu, sau đó tìm được xác họ ở sân sau… Trong kho, thuốc và gạo có thể mang đi đều bị lấy hết, chắc là trong đêm qua!”

Thái Phương nghe báo cáo, đứng sững, rồi đột ngột đẩy cửa chạy ra ngoài. Các y quan vội vàng đi theo. Đến kho thuốc, Lục Đồng đi sau cùng, ngẩng đầu nhìn, quả nhiên thấy trong sân hai t.h.i t.h.ể được che tạm bằng vải trắng, cánh cửa kho bị phá hỏng, bên trong chỉ còn vài mẩu thuốc và vật dụng lẻ tẻ. Kho thuốc đã bị cướp sạch.

“Xong rồi…” Thái Phương thất thần lẩm bẩm.

Kỷ Tuân bước lên vài bước, nhìn kho hàng trống rỗng, sắc mặt trở nên nghiêm trọng: “Thái đại nhân, chuyện này rốt cuộc là thế nào?”

Đây là kho của huyện nha. Giữa thời đại dịch, người dân không dám ra đường, sao lại có kẻ cướp?

“Chắc chắn là bọn chúng.” Lý Văn Hổ nghiến răng, phun một bãi nước bọt: “Lũ khốn nạn này, ngay cả thuốc và gạo cũng cướp. Ta đào đất ba thước cũng phải tìm ra bọn chúng!”

“Huyện úy đang nói ai thế?” Thường Tiến không hiểu.

“Là đám thổ phỉ ở Tô Nam.”

Thái Phương lùi lại hai bước, yếu ớt nói: “Sau khi huyện lệnh rời đi, Tô Nam loạn thành một đoàn. Ta và Đại Hổ cố gắng tập hợp người trong huyện nha, nhưng lòng người hoảng loạn, không thể kiểm soát được.

“Các hiệu thuốc tăng giá, lương thực khan hiếm, chẳng bao lâu đã xảy ra nạn đói. Trong thành có kẻ tập hợp bọn lưu manh đi cướp từng nhà. Người của huyện nha có hạn, mà bọn chúng hung hãn không chút lý trí, đã g.i.ế.c rất nhiều người.”

“Chúng ta từng giao chiến với chúng, cả hai bên đều có thương vong. Sau đó chúng yên ổn một thời gian, giờ huyện nha nhân lực yếu, chắc chắn chúng nhân cơ hội thấy thuốc và gạo được chuyển tới nên ra tay.”

Các vệ binh hộ tống y quan thường ngày phải xử lý t.h.i t.h.ể ở pháp trường, nếu không, tối qua ít nhất cũng có người canh giữ.

Lý Văn Hổ giậm chân: “Ta đi truy bắt!”

“Bắt ở đâu?” Thái Phương giữ hắn lại: “Nhân lực đã không đủ. Hơn nữa đi đâu để tìm? Một đêm đã qua, chắc chắn thuốc và gạo đã được chuyển đi…”

“Chẳng lẽ cứ để vậy sao?” Lý Văn Hổ tức giận: “Không còn thuốc và gạo, tiếp theo chúng ta phải làm thế nào? Mọi người ăn gì, người dân Tô Nam dùng gì? Chẳng lẽ tất cả đều chờ c.h.ế.t sao?”

Cơn gió lạnh thổi qua, quét lên mặt đến đau rát, hai t.h.i t.h.ể trong sân dưới lớp vải trắng càng trở nên thê lương. Các y quan đưa mắt nhìn nhau, thì thầm bàn bạc.

Thường Tiến cũng sốt ruột.

Đột nhiên, bên ngoài có người chạy vào, hô lớn: “Thái đại nhân, huyện úy! Thuốc và gạo tìm được rồi!”

“Tìm được rồi?” Thái Phương sửng sốt, lập tức xúc động: “Ở đâu?”

“Ngài mau tới xem—”

Người lính dẫn mọi người chạy ra, vừa ra khỏi cổng thành không xa, bỗng nghe tiếng vó ngựa vang lên.

Lục Đồng ngẩng đầu nhìn, không khỏi sững sờ.

Dưới cổng thành, một đội quân cưỡi ngựa từ xa tiến đến, khoảng hơn trăm người, tất cả đều mặc áo giáp thêu kim tuyến, thắt đai mang đao, khí thế hùng hổ.

Người dẫn đầu là một thanh niên tuấn tú, khoác áo choàng lông, cưỡi ngựa cao lớn, ánh mắt lạnh lùng nhìn đám đông. Không xa phía sau, mấy con ngựa đang kéo theo vài người bị trói chặt.

Th ái Phương ngẩn ra: “Đây là…”

Người lính nhỏ giọng nói: “Là Chỉ huy sứ Đại nhân từ Thịnh Kinh đến, trước đó bình loạn ở huyện bên, hôm nay qua Tô Nam, tiện tay bắt mấy người này.”
 
Chương 247


Những đám mây dày đặc chồng chất, gió lạnh thổi mạnh, dưới cổng thành tàn tạ, gió bắc rét buốt.

Người thanh niên ngồi cao trên lưng ngựa, liếc nhìn mọi người với ánh mắt thờ ơ, rồi khẽ vung roi. Vài người bị trói chặt lăn lông lốc xuống trước mặt mọi người.

Hắn lên tiếng: “Ta bắt được vài tên trộm, có phải là người Tô Nam không?”

Thái Phương vội bước tới: “Dạ đúng, đại nhân. Những kẻ này đêm qua đã g.i.ế.c hại lính canh kho và cướp thuốc men, lương thực trong thành. Đa tạ đại nhân ra tay bắt giữ hung thủ!”

Người thanh niên liếc qua hắn, nói: “Tự xử lý đi.” Rồi khẽ giơ tay, thị vệ bên cạnh hiểu ý, xuống ngựa kéo từ phía sau xe ra mấy thùng hàng nặng trĩu. Thị vệ khom mình nói với Thái Phương: “Đại nhân nhà ta trên đường thấy bọn chúng có hành vi đáng ngờ, nên đã ra tay bắt giữ. Những thứ này hẳn là thuốc men, lương thực bị đánh cắp.”

Thái Phương mừng rỡ, bước nhanh tới mở nắp thùng. Bên trong là những loại thuốc và lương thực vẫn còn nguyên vẹn. Hắn thở phào nhẹ nhõm, lại nhìn người thanh niên trên lưng ngựa, lòng đầy cảm kích.

“Không biết đại nhân là…”

Thị vệ vừa rồi lấy thẻ bài đeo bên hông giơ ra trước mặt Thái Phương. Hắn chăm chú nhìn, lộ vẻ ngạc nhiên.

Thẻ bài của Điện Tiền Ti, đây là cấm vệ hoàng gia từ Thịnh Kinh sao?

Sao cấm vệ hoàng gia lại đến Tô Nam?

Nhớ đến lời tên lính vừa báo, Thái Phương lập tức suy đoán.

Vụ loạn binh ở Kỳ Thủy kéo dài chưa dứt, triều đình cử người đi dẹp loạn. Ban đầu là Chấn Uy Tướng quân, nay lại đổi thành người của Điện Tiền Ti.

Nhưng chuyện ở Thịnh Kinh cách Tô Nam quá xa, có dò hỏi cũng vô ích.

Lý Văn Hổ đứng bên không nhịn được thắc mắc: “Sao đại nhân lại đến Tô Nam?”

Người thanh niên trên lưng ngựa chậm rãi đáp: “Không phải các người viết thư mời ta tới sao?”

Lý Văn Hổ ngẩn ra.

Thái Phương ngượng ngùng nói: “Là hạ quan viết thư cầu viện từ Kỳ Thủy… Thật làm phiền đại nhân.”

Lúc viết thư, hắn vốn chỉ mang tâm lý thử vận may, vì trước đó hắn đã nhiều lần cầu viện nhưng đều như đá ném xuống biển, chẳng ngờ vị đại nhân này lại thực sự tới đây.

Từ trong đoàn xe một thiếu niên mặt tròn bước ra, thần sắc thân thiện, cười nói với Thái Phương: “Ngài không cần lo, tình hình Tô Nam, bệ hạ đã biết rõ, đặc biệt phái Bùi Đại nhân tới đây hỗ trợ.” Cậu chỉ vào đoàn xe phía sau: “Chúng tôi mang theo rất nhiều lương thực, thuốc men và đồ giữ ấm, hẳn là sẽ giúp ích được nhiều.”

“Thật vậy sao? Thật tốt quá!”

Thái Phương nghiêm mặt, cúi người hành lễ: “Ân tình của đại nhân, hạ quan thay mặt bách tính Tô Nam nguyện khắc cốt ghi tâm.”

“Không cần khách sáo.”

Các y quan đứng gần đó nhìn thấy người thanh niên quen thuộc trên lưng ngựa, bắt đầu xì xào bàn tán. Lục Đồng đứng trong đám đông, nhìn người thanh niên, trong lòng dấy lên cảm xúc phức tạp.

Nàng không ngờ Bùi Vân Ánh lại đến Tô Nam.

Trước đây, Thường Tiến từng nói hắn đã đến Kỳ Thủy, Lâm Đan Thanh còn đoán liệu hắn có tới Tô Nam hay không.

Lục Đồng cho rằng khả năng đó rất thấp.

Tô Nam là vùng dịch bệnh, dù có dẹp loạn thành công, hắn cũng nên trở về kinh thành báo cáo nhiệm vụ trước .

Nhưng hắn lại đến đây.

Nàng ngẩng đầu nhìn Bùi Vân Ánh.

Người thanh niên ngồi cao trên lưng ngựa, ánh mắt bình tĩnh lướt qua đám đông trước cổng thành. Khi nhìn đến nàng, ánh mắt dừng lại trong thoáng chốc rồi lập tức rời đi, tựa như hai kẻ xa lạ chưa từng quen biết.

Lục Đồng cũng thu lại ánh mắt.

Tiếng của Thái Phương vang lên bên cạnh: “Đại nhân đi đường vất vả, hạ quan xin phép dẫn người dỡ số lương thực này trước.” Sau đó, hắn quay sang nhìn Thường Tiến, “Y Chính Đại nhân, giờ đây dược liệu đã tìm lại được, có phải chúng ta có thể bắt đầu chế thuốc tránh dịch bệnh cho giếng nước không?”

Thường Tiến lập tức tỉnh táo, thoát khỏi sự kinh ngạc khi vừa gặp lại người quen, liền đáp: “Đúng vậy, việc chính quan trọng hơn.” Ông gọi nhóm y quan phía sau: “Đừng đứng đó xem náo nhiệt nữa, việc không thể trì hoãn, trước tiên đi xem vị trí giếng nước để thả túi thuốc.”

Lý Văn Hổ dẫn Thường Tiến và một vài y quan khác đi xem vị trí giếng nước để thả thuốc, số y quan còn lại, trừ những người đang trực tại trạm dịch, những người còn lại quay về phân loại túi thuốc và chế hương tránh dịch bệnh. Thái Phương dẫn người đi sắp xếp đoàn xe ngựa vừa đến từ Kỳ Thủy.

Lục Đồng và Lâm Đan Thanh cùng nhóm trở về nơi ở của các y quan, tiếp tục hoàn thành hương tránh dịch còn dang dở.

Dược liệu và hương liệu chất đầy trên mặt đất. Lâm Đan Thanh dùng sức nghiền dược thảo trong cối, nghi hoặc hỏi: “Tại sao Bùi Điện soái lại đột nhiên đến Tô Nam? Không phải ngài ấy nên về kinh phục mệnh sao?” Rồi nàng lén ghé sát lại gần: “Không phải vì muội chứ?”

“Làm sao có thể.” Lục Đồng bình tĩnh đáp, “Đã nói là thánh chỉ của bệ hạ rồi.”

“Cũng phải.” Lâm Đan Thanh gật đầu, lại nhớ đến việc tân hoàng mới đăng cơ, không biết Thịnh Kinh bên đó có gì thay đổi, và liệu những thay đổi đó có ảnh hưởng đến nhà họ Lâm hay không. Nàng không khỏi thở dài đầy lo lắng.

Hai người làm việc một lúc, sau đó Lâm Đan Thanh mang một mẻ hương tránh dịch bệnh đã làm xong ra ngoài phát cho các y quan, Lục Đồng ngồi một mình trong sân phân loại dược liệu. Đang làm được một lúc, đằng sau chợt vang lên tiếng gọi: “Lục y quan.”

Động tác của Lục Đồng khựng lại.

Quay đầu lại nhìn, gương mặt tươi cười rạng rỡ của Đoàn Tiểu Yến hiện ra ngay trước mắt.

“Lúc nãy ở cổng thành ta đã nhìn thấy ngài rồi,” thiếu niên ngồi xuống ghế đá đối diện nàng, “chỉ là khi đó đông người, không tiện chào hỏi. Giờ xe ngựa đều đã được sắp xếp xong, ta đặc biệt đến tìm ngài đầu tiên.”

Lục Đồng nhìn cậu, Đoàn Tiểu Yến chủ động giải thích: “Vân Ánh ca đang ở chỗ Thái Huyện thừa, mấy tên trộm dược liệu hôm qua vẫn chưa xử lý, hôm nay họ rất bận.”

Lục Đồng cúi đầu tiếp tục làm việc: “Ta không hỏi đến ngài ấy.”

Đoàn Tiểu Yến gãi gãi mũi.

Lục Đồng phân loại hai bó dược liệu, đặt các loại đã nhặt sạch vào giỏ tre, im lặng một lúc rồi hỏi: “Không phải các ngươi đang dẹp loạn ở Kỳ Thủy sao, tại sao lại đột nhiên đến Tô Nam?”

Đoàn Tiểu Yến ngẩn ra.

Trong sân không có ai, các y quan đều đã ra phía trước phát hương tránh dịch bệnh.

“Chuyện ở Thịnh Kinh, ngài hẳn đã biết rồi chứ?”

“Nghe nói qua một chút.”

“Điện hạ... Hoàng thượng phái Vân Ánh ca đến Kỳ Thủy dẹp loạn. Loạn ở Kỳ Thủy kéo dài quá lâu, người của chúng ta nhanh chóng bắt được kẻ cầm đầu của bọn chúng, vốn dĩ đã định trở về, nhưng sau đó nghe nói Tô Nam thiếu thốn vật tư, cả dược liệu lẫn lương thực đều không đủ. Năm nay có thể sẽ xảy ra bão tuyết, vừa đói kém vừa bão tuyết, lại thêm dịch bệnh, lo sợ Tô Nam không qua nổi, Vân Ánh ca đã xin chỉ thánh đến giúp Tô Nam chữa bệnh, bệ hạ cũng đã đồng ý.”

Lục Đồng dừng tay.

Hóa ra là hắn chủ động xin đi.

“Phó sứ Tiêu dẫn những người khác về kinh phục mệnh trước, còn ta và Vân Ánh ca đến đây hỗ trợ. Nhưng Tô Nam còn tệ hơn ta tưởng nhiều.” Đoàn Tiểu Yến nhìn bầu trời xám xịt nơi xa, “Trên đường đến đây còn gặp phải bọn cướp lương thảo của các ngài, tiện tay xử lý chúng rồi, không biết có còn kẻ nào khác không.”

Không sợ bị trộm, chỉ sợ trộm nhòm ngó. Trước kia vì họ thiếu người nên không phải đối thủ của bọn chúng, giờ đây binh lính đã đến, vừa hay có thể quét sạch đám cặn bã này, cũng là trừ mối họa lớn cho Tô Nam.

Thấy Lục Đồng không nói gì, Đoàn Tiểu Yến chớp chớp mắt: “Còn ngài thì sao, Lục y quan, dạo này ngài thế nào?”

“Cũng tạm.” Lục Đồng nhắc nhở, “Các y quan sẽ phát khăn mặt ngâm qua dược liệu cho các ngươi, nhớ mang theo mọi lúc để tránh lây nhiễm.”

“Ta không hỏi cái đó,” Đoàn Tiểu Yến tiến sát lại gần, hạ giọng hỏi, “Ngài có định làm lành với Vân Ánh ca không?”

Thiếu niên gãi đầu, vẻ mặt rầu rĩ, “Dù không biết hai người đã xảy ra chuyện gì, nhưng ta cảm thấy không ổn lắm. Phó sứ Tiêu nói hai người cãi nhau, tại sao vậy?”

“Huynh ấy đã làm gì khiến ngài tức giận thế?”

Lục Đồng cúi người ôm giỏ tre đầy dược liệu lên, không trả lời câu hỏi này mà chỉ nói: “Ngoài cổng có thùng gỗ đựng túi thuốc tránh dịch bệnh đã làm sẵn, ngươi cứ theo số lượng người mà lấy đi phân phát.” Nói xong, nàng ôm giỏ tre bước ra ngoài, không nói thêm gì nữa.

Đoàn Tiểu Yến ngồi trong sân, ngẩn người một lúc, nhìn bóng lưng nàng rời đi, sờ cằm tự nói: “Sao lại có cảm giác kỳ quái thế nhỉ.”

Ngày hôm đó trôi qua trong bận rộn.

Những ngày tiếp theo, nhiệm vụ của các y quan đột ngột gia tăng.

Thường Tiến xác định được vị trí giếng nước để thả túi thuốc, lập tức yêu cầu các y quan nhanh chóng chuẩn bị. Nhờ có đoàn người của Bùi Vân Ánh mang đến thêm dược liệu và lương thực, nguồn cung dược liệu trở nên dư dả hơn một chút. Thái Phương lại bổ sung thêm vài giếng nước, mỗi giếng cần không ít túi thuốc và phải liên tục bổ sung. Các y quan thường xuyên làm việc đến nửa đêm, tại trạm dịch và nơi ở luôn có người mệt mỏi đến mức ngủ thiếp ngay tại chỗ.

Lục Đồng và Lâm Đan Thanh cũng nằm trong số đó.

Thời tiết Tô Nam ngày càng lạnh. Lục Đồng chợp mắt một lúc, khi tỉnh dậy, phía chân trời đã thấp thoáng ánh trắng mờ.

Mùa đông ở Tô Nam luôn mờ mịt sương mù, như một lớp u ám tích tụ trên đỉnh đầu con người. Lục Đồng ngồi dậy, thấy Lâm Đan Thanh gục đầu trên bàn, trước mặt còn một nửa túi thuốc làm dở. Trong phòng, vài y quan nằm ngủ vật vờ, những phương thuốc viết dang dở, có lẽ vì quá mệt mà ngủ thiếp đi.

Đèn dầu đã cháy hết.

Nàng nhẹ nhàng đứng dậy, kéo lại chiếc chăn bị lệch trên người Lâm Đan Thanh, rồi bước ra ngoài.

Vừa ra đến sân, một cảm giác ẩm ướt lạnh lẽo rơi xuống đầu mũi. Lục Đồng ngẩng đầu, trên bầu trời, tuyết bay nhẹ như hoa dương.

Lục Đồng ngẩn người.

Đêm qua, không biết từ khi nào, Tô Nam đã bắt đầu có tuyết rơi.

“Nàng dậy rồi.” Một giọng nói vang lên từ phía sau.
 
Chương 248


Nàng quay đầu lại, thấy Kỷ Tuân đang ngồi trong góc dưới mái hiên, khẽ khuấy lửa trong một lò than.

Lò than đang đốt các loại dược liệu như thương truật để tránh dịch bệnh, bình thường các y quan luôn thay thế các lò than đã cháy hết để xua đuổi dịch bệnh.

“Kỷ y quan dậy sớm nhỉ.” nàng nhìn hắn.

Kỷ Tuân mặc áo bông xanh xám phát từ Y Quan Viện, quần áo nhăn nheo, có chút lôi thôi, không còn phong thái công tử nho nhã như trước ở Thịnh Kinh. Trước đây Trúc Linh còn nói rằng, áo quần của Kỷ Tuân ngày nào cũng phải thay mới.

Đến Tô Nam để cứu dịch, mọi chuyện không còn quá câu nệ nữa.

“Không ngủ được.”

Kỷ Tuân buông cành cây đang chọc lửa, đứng dậy, nhìn tuyết bay trong sân, nhẹ nhàng nói:

“Những ngày này, người nhiễm bệnh có giảm, nhưng chúng ta vẫn chưa tìm được thuốc chữa, bệnh nhân ở trạm dịch vẫn không ngừng qua đời. Cứ thế này, chỉ là kéo dài thời gian, họ sớm muộn cũng bị chôn ở pháp trường sau miếu.”

Lục Đồng im lặng.

“Trước đây ta tự tin y thuật của mình xuất chúng, trong Thái Y Cục luôn mắt cao hơn đầu. Giờ đây, chỉ khi vào sâu nơi này mới nhận ra tất cả những gì ta học được chỉ là hạt cát trong biển lớn. Y đạo muôn hình vạn trạng, bệnh nhân khó chữa, mắt thấy họ đau khổ mà không thể giúp đỡ, ta làm người hành y thấy thật hổ thẹn."

Lục Đồng liếc nhìn hắn.

Vị y quan trẻ tuổi, khuôn mặt và ánh mắt đã không còn cao ngạo như trước, lộ ra vẻ mệt mỏi.

Đây là lần đầu tiên nàng thấy Kỷ Tuân chán nản như vậy.

“Kỷ y quan,” sau một lúc trầm ngâm, Lục Đồng nói: “Chúng ta là thầy thuốc, không phải Bồ Tát, chỉ có thể cố gắng cứu mạng người. Dịch bệnh khó chữa không phải lỗi của ngài, thay vì tự trách mình, chi bằng tập trung nghiên cứu.”

“Ta tin rằng, nhất định sẽ có cách.”

Kỷ Tuân nhìn Lục Đồng.

Những ngày ở Tô Nam, nàng đi lại trong trạm dịch phân phát thuốc sắc, thảo luận cách chữa trị với Thường Tiến, và làm túi thuốc đến tận nửa đêm.

Nàng luôn giữ vẻ mặt bình thản, giọng điệu lạnh lùng, có phần xa cách, nhưng việc cần làm không bao giờ bỏ sót. Dường như nàng luôn có một niềm tin kiên định, bất kể chuyện gì xảy ra, bất kể hoàn cảnh khó khăn đến đâu, sau một chút im lặng ngắn ngủi, nàng sẽ lập tức nghĩ cách giải quyết vấn đề tiếp theo, không bao giờ lãng phí thời gian vào những chuyện không cần thiết.

Trước đây, hắn đã thấy Lục Đồng rất đặc biệt, bây giờ, dường như lại hiểu thêm về nàng một chút.

Trong lòng Kỷ Tuân khẽ động.

“Ta phải đến trạm dịch đưa thuốc.” Lục Đồng hỏi: “Kỷ y quan có đi không?”

Kỷ Tuân suy nghĩ một chút, rồi gật đầu: “Cùng đi đi.”

Lục Đồng đeo hòm thuốc lên lưng, cùng hắn ra ngoài.

Vừa đi đến cửa, Kỷ Tuân chợt nhớ ra điều gì, nhìn nàng một cái, rồi nói: “Ta quay lại lấy thứ này, nàng đợi ta ở cửa nhé.”

Lục Đồng gật đầu, nhìn hắn quay lại sân, đẩy cửa bước vào.

“Cạch—” một tiếng.

Cánh cửa lớn của nơi ở bị đẩy ra. Lục Đồng vừa định bước ra, bỗng dừng bước.

Gió lạnh buốt, tuyết rơi lả tả, bên ngoài cửa có người đi qua.

Bùi Vân Ánh đang dẫn mấy cấm vệ đi về hướng trạm dịch. Nghe thấy tiếng động, hắn nghiêng đầu nhìn sang phía này.

Hắn đứng giữa trời đầy gió tuyết, khoác trên người một chiếc áo choàng màu đen. Đôi mắt đen láy đẹp đẽ nhìn qua, ánh mắt ẩn chứa một loại cảm xúc khó đoán.

Lục Đồng còn chưa kịp mở miệng, chợt cảm thấy một hơi ấm trên người, một chiếc áo choàng lông mềm mại phủ lên vai nàng. Kỷ Tuân đi đến bên cạnh nàng, nói: “Hôm nay tuyết rơi, nàng mặc mỏng quá.”

Nói xong, dường như hắn mới nhìn thấy những người khác ngoài cửa, khựng lại rồi chắp tay hành lễ: “Bùi Điện soái.”

Ánh mắt Bùi Vân Ánh quét qua hai người bọn họ, thần sắc thản nhiên, không rõ vui buồn, không nói gì, liền dẫn cấm vệ rời đi.

Kỷ Tuân nhíu mày nhìn Lục Đồng: “Hắn…”

Lục Đồng cúi đầu: “Đi thôi.”

Bản dịch được đăng trên kênh MonkeyD Thế Giới Tiểu Thuyết.

Trong trạm dịch rất náo nhiệt.

Hôm nay là đại tuyết.

Tô Nam nằm ở phía nam, mùa đông hiếm khi có tuyết trong thành, trừ vùng núi. Lần cuối có tuyết lớn là sáu năm trước, vào tiết Đại Hàn.

Không ngờ rằng trong mùa đông đầy khó khăn này, khi vừa trải qua nạn châu chấu và nạn đói, dịch bệnh lại hoành hành, tuyết lớn đột ngột đổ xuống.

Cổng lớn của trạm dịch mở hé một nửa, bên trong có đốt lò than. Đoàn người của Bùi Vân Ánh mang đến vật liệu sưởi ấm, cánh cổng miếu cũng đã được sửa sang lại. Bên trong trạm dịch giờ đã ấm áp hơn rất nhiều so với khi Thường Tiến và nhóm y quan vừa tới.

Lục Đồng vừa đến trạm dịch thì thấy Thúy Thúy chạy về phía mình.

Cô bé hôm nay mặc một chiếc váy bông màu hồng nhạt mới tinh. Có lẽ nhờ được nuôi dưỡng bằng thuốc sắc trong những ngày qua và không còn phải chịu đói, sắc mặt cô bé trông khá hơn nhiều.

Lục Đồng hỏi: “Chiếc váy mới này từ đâu ra vậy?”

Ở Tô Nam, vật tư khan hiếm, trang phục đẹp như của cô bé không phải là thứ thường thấy.

“Là do Tiểu Bùi đại nhân tặng đấy. Đoàn ca ca, người của Tiểu Bùi đại nhân, đã phát áo bông ấm cho mọi người ở trạm dịch. Trong đống quần áo có chiếc váy này, ca ca biết ta ở trạm dịch nên đã đặc biệt giữ lại cho ta.”

Thúy Thúy chỉ ra bên ngoài.

Lục Đồng quay đầu lại.

Ngoài chùa, Bùi Vân Ánh đang nói chuyện với Thường Tiến, bên cạnh hắn, vài cấm vệ đang dỡ hàng từ trên lưng ngựa.

Những ngày qua, sự có mặt của Bùi Vân Ánh đã giúp ích rất nhiều.

Dược liệu và lương thực của huyện nha bị cướp bóc, hắn đã bắt được bọn cướp, loại bỏ mối họa lớn của Tô Nam. Số lương thực và dược thảo mà hắn mang từ Kỳ Thủy đến cũng đã giải quyết được vấn đề lớn cho Y Quan Viện. Ít nhất bây giờ, thuốc thả vào giếng nước mỗi ngày đều đủ, khi làm hương và túi thuốc tránh dịch bệnh cũng không còn thiếu thốn.

“Mọi người đều rất biết ơn Tiểu Bùi đại nhân,” Thúy Thúy ghé sát tai Lục Đồng, thì thầm: “Mỗi lần đại nhân đến trạm dịch đều mang theo thứ tốt cho chúng ta, mà khi nói chuyện với mọi người, cũng không hề tỏ vẻ xa lánh như các quan lớn từ Thịnh Kinh đến trước đây.” Cô bé ngượng ngùng cười, “Cha ta còn bảo rằng, sau này nếu lấy chồng thì phải tìm người như Tiểu Bùi đại nhân, vừa đẹp trai, tính tình tốt, lại giỏi giang.”

Lục Đồng không nhịn được cười.

“Vậy hôm nay ngài ấy mang gì tốt đến cho các người?” Lục Đồng hỏi.

“Hôm nay có tuyết lớn mà.” Thúy Thúy mở to mắt nói, “Những lần tuyết lớn trước đây, nhà nào cũng chuẩn bị đồ ăn, muối thịt. Năm nay Tô Nam có dịch bệnh, không như trước. Ta nghe Đoàn ca ca nói, Tiểu Bùi đại nhân mang thịt khô, hôm nay bảo người nấu canh thịt cho mọi người uống, coi như chào đón năm mới.”

Cô bé vừa nói, vừa nuốt nước miếng, ánh mắt lộ ra vẻ thèm thuồng.

Đối với người dân Tô Nam đã đói lâu ngày, được uống một bát canh thịt hẳn là niềm hạnh phúc lớn lao.

Lục Đồng lại nhìn ra bên ngoài.

Bùi Vân Ánh đang nói chuyện với người bên ngoài. Dường như cảm nhận được ánh nhìn của nàng, hắn quay đầu nhìn về phía này.

Lục Đồng lập tức quay đầu đi chỗ khác.

Hắn luôn rất chu đáo khi làm bất cứ việc gì. Việc làm người khác hài lòng đối với hắn chưa bao giờ là khó.

“Đã đến lúc thay túi thuốc rồi.” Kỷ Tuân đi đến bên cạnh nhắc nhở.

Túi thuốc chống dịch sau vài ngày sẽ mất tác dụng, cần thay thảo dược mới. Lục Đồng và Kỷ Tuân đi thay thuốc cho các bệnh nhân, khi quay lại thì thấy Thường Tiến và Bùi Vân Ánh cùng bước vào.

Đội cấm vệ mang nồi sắt đang nấu sôi sùng sục vào trạm dịch. Không khí trong chùa lập tức náo nhiệt, mùi thơm mê người lan tỏa khắp nơi, khiến các bệnh nhân vui mừng reo hò.

“Chậm thôi, ai cũng có phần.” Thường Tiến giơ tay yêu cầu các bệnh nhân xếp hàng lần lượt nhận, mỗi người đều nhận được một bát canh thịt.

Trạm dịch vốn lạnh lẽo giờ đây trở nên ồn ào, có lò than và canh nóng, nơi vốn u ám như vũng nước đọng giờ đã tràn đầy hy vọng, nụ cười cũng không còn là điều hiếm thấy.

Bùi Vân Ánh định rời đi nhưng bị Thường Tiến giữ lại, cười nói: “Điện soái, những ngày qua ngài cũng vất vả rồi, uống xong bát canh rồi hãy đi.”

Canh thịt không có nhiều thịt, nhưng lại được thêm vào nhiều dược liệu chống dịch, uống vào cũng giúp ích cho việc tránh bệnh.

Bùi Vân Ánh ngừng lại, nhận lấy bát canh, ngồi xuống.

Thường Tiến múc thêm một bát lớn: “Lục y quan, ngươi cũng uống một bát đi.”

Lục Đồng còn chưa đứng dậy, Kỷ Tuân đã bước tới, thay nàng cầm lấy bát canh rồi đưa đến tay nàng, sau đó ngồi xuống bên cạnh.

Ánh mắt của Bùi Vân Ánh dừng lại trên người Lục Đồng trong chốc lát, rồi bị Thường Tiến gọi đi.

Trong chùa đông đúc, qua lớp người, hắn ở đầu kia, nàng ở đầu này. Chỉ cách nhau một khoảng ngắn, nhưng lại xa như vực thẳm.

Lục Đồng nhìn ra ngoài chùa.

Bên ngoài, tuyết phủ trắng xóa, xa hơn nữa, phía pháp trường cũng là một màu bạc.

Bên cạnh, giọng nói của Kỷ Tuân vang lên.

"“Lão nông xem điềm lành từ ruộng,

Một đêm gió Bắc tuyết phủ đầy nhà.

Mái nhà dường sập, chớ vội xót xa,

Trên ruộng lúa mạch, bùn dày một thước…”"

Nói đến đây, sắc mặt hắn dần trầm ngâm.

Thái Y Cục dạy y lý, Y Quan Viện đọc qua vô số bệnh án. Nhưng chỉ khi đi sâu vào những nơi cực khổ mới thấy rõ đời sống người dân khó khăn biết bao. Những công tử ở chốn lầu son gác ngọc, ăn mặc xa hoa, chỉ đến lúc này mới hiểu thấu đạo làm thầy thuốc.

Y học vô cùng, lòng nhân từ là nền tảng.

Trạm dịch giờ đây rất náo nhiệt, các bệnh nhân và y quan đang bàn tính dỡ bức tượng đất của Bồ Tát đặt trên bàn thờ. Từ khi các y quan đến, bệnh tình của bệnh nhân được trì hoãn, nhưng số người đưa vào trạm dịch không ngừng tăng. Ngôi chùa vốn đã chật hẹp nay lại càng chật hơn. Nếu dỡ tượng thần, ít nhất sẽ có thêm một khoảng trống.

Hiện giờ tình hình đã dần cải thiện. Đối với người còn sống, các y quan hữu ích hơn, nên tượng thần đất kia không còn được tôn kính như trước.

Thúy Thúy chạy đến bàn thờ, định đo đạc kích thước bức tượng. Giường của cô bé ở ngay cạnh bàn thờ, nếu dỡ tượng đi, giường của cô và cha sẽ có thêm khoảng trống.

Cô bé cúi xuống chui vào phía trong.

Xung quanh ồn ào náo nhiệt, Lục Đồng cúi đầu uống bát canh trong tay. Giữa những tiếng cười nói, đột nhiên giọng nói kinh ngạc của cô bé vang lên:

“Ơ, trên tường này sao lại có một tờ giấy nợ?”
 
Chương 249


Giấy nợ?

Mọi người trong chùa lập tức chú ý đến câu nói của Thúy Thúy. Có người hỏi: “Giấy nợ gì cơ?”

Thúy Thúy đáp: “Mọi người tự xem đi, khắc trên tường, rất rõ ràng...”

Lục Đồng đột nhiên ngẩng đầu lên.

Các y quan bên cạnh vì tò mò liền cầm đèn dầu đến chỗ Thúy Thúy, cúi xuống xem.

Thời tiết ở Tô Nam ngày nào cũng u ám, hôm nay lại có tuyết rơi, không thấy chút ánh nắng nào. Cánh cổng trạm dịch chỉ mở một nửa, khiến bên trong tối tăm như ban đêm. Vị y quan gần nhất đưa đèn dầu lại gần tường. Ở dưới bàn thờ, trước bức tượng thần, quả nhiên có khắc một dòng chữ sâu vào tường:

"Nay mượn của Thập Thất cô nương hai lượng bạc, lãi suất tính theo thời điểm, cam kết hoàn trả đúng hẹn, không chậm trễ. Sợ lời nói không có chứng cứ, lập khế ước này.

Lập vào ngày Đại Hàn, năm Vĩnh Xương thứ 35.

Người lập khế ước: Thích khách Thiếu gia."

Chữ khắc trên tường cứng cáp, sắc nét, rất đẹp mắt.

Nhưng cái tên “Thích Khách Thiếu gia” và “Thập Thất cô nương” khiến mọi người bật cười vì trông như trò đùa.

“Năm thứ 35 đời Vĩnh Xương… Đại Hàn…” Thái Phương ngẩn người, “Sáu năm trước?”

Đây là một giấy nợ từ sáu năm trước.

Vào Đại Hàn sáu năm trước, ai đã đến nơi này, ai đã khắc giấy nợ lên bức tường loang lổ, và lại cẩn thận giấu nó sau bàn thờ?

Lục Đồng ngồi trong đám đông, nhìn mọi người trầm trồ, thoáng ngẩn ngơ.

Sáu năm trước…

Nàng vẫn còn nhớ ngày Đại Hàn đó.

Khi ấy, nàng đòi bạc từ một người áo đen không thành, chỉ đòi được một chiếc nhẫn bạc không đáng giá, nên vẫn cảm thấy canh cánh trong lòng. Cuối cùng, nàng ép hắn khắc một giấy nợ lên tường.

Lúc đó nàng vẫn còn nhỏ, thấp hơn bây giờ nhiều. Khi nàng cúi người chui vào gầm bàn thờ để bảo hắn khắc chữ, người áo đen chỉ cười bất lực nhìn nàng.

“Giấu kỹ vậy sao?”

“Tất nhiên.” Tiểu Lục Đồng ngày đó nghiêm nghị nhìn hắn: “Nếu khắc ở chỗ dễ thấy, bị người ta nhìn thấy rồi bôi xóa lung tung, giấy nợ sẽ vô dụng ngay. Phải tìm chỗ không dễ phát hiện.”

Người áo đen nhắc nhở: “Nhưng đây là tường chùa Tô Nam. Lần sau ngươi đòi nợ, chẳng lẽ định cạo cả lớp tường mang về Thịnh Kinh sao?”

“Ai nói là nhất định phải cạo về?” Lục Đồng phản bác: “Nói không chừng, sau này ngươi và ta lại quay lại đây. Đến lúc đó, nhân chứng vật chứng đều đủ, hy vọng ngươi đừng lật lọng.”

Hắn cười khẩy, mắng: “Lòng dạ tiểu nhân.”, nhưng vẫn ngoan ngoãn cúi người, dùng một viên đá nhọn trên đất khắc chữ lên tường.

Nét chữ của hắn rất đẹp, từng nét đều đầy khí phách. Nhìn hắn khắc chữ, Lục Đồng nghĩ thầm, nếu cha nàng ở đây, hẳn ông sẽ bắt hắn viết cho một bài để ép nàng luyện chữ.

Đến phần ký tên người vay, người áo đen dừng lại, hỏi: “Ngươi tên là gì?”

“Thập Thất.”

“Thập Thất?”

“Có vấn đề gì à?” Nàng trả lời thẳng thắn, “Ta là thứ mười bảy trong nhà.”

Hắn liếc nhìn nàng, lười biếng đáp: “Được rồi, Thập Thất thì Thập Thất.”

Tiếng ồn ào xung quanh kéo nàng trở về thực tại. Lục Đồng ngẩng đầu lên, xuyên qua đám đông, chạm phải ánh mắt của Bùi Vân Ánh.

Hắn ngồi bên cạnh Thường Tiến, giữa những người đang bàn luận sôi nổi. Thần sắc hắn điềm tĩnh, đôi mắt đen nhìn về phía nàng, ánh nhìn sâu thẳm khó đoán.

Tờ giấy nợ ấy, nàng đã sớm quên mất. Năm đó, lần chạm mặt ở Tô Nam chỉ là một thoáng qua trong cuộc đời bận rộn. Sáu năm đã trôi qua, tượng thần trong chùa ngày càng đổ nát, cửa chùa cũng đã nhiều lần sửa chữa rồi lại bị phá. Nhiều người từng đến và rời khỏi nơi này. Nhưng tờ giấy nợ khắc ở góc tường, sau bao năm được cất giấu cẩn thận, giờ đây đột ngột xuất hiện trở lại.

Nó vẫn còn đó.

Rõ ràng, mới mẻ, như thể chỉ vừa được khắc hôm qua.

“À! Nhắc đến chuyện này, ta lại nhớ ra một chuyện!” Lý Văn Hổ, người ngồi gần cổng lớn, đột nhiên kêu lên: “Chùa này từng có ma đấy!”

Mọi người đều quay sang nhìn hắn. Thái Phương ngơ ngác: “Ma gì cơ?”

Lý Văn Hổ gãi đầu, lớn tiếng kể: “Pháp trường này do ta quản lý, ngươi không biết cũng phải. Chuyện xảy ra khoảng mười năm trước, hoặc lâu hơn, ta cũng không nhớ rõ nữa, pháp trường Tô Nam này thường xuyên có ma.”

Thúy Thúy chui vào lòng cha, mở to mắt nhìn hắn. Thường Tiến thắc mắc: “Có ma là thế nào?”

“Khụ.” Lý Văn Hổ nhìn xung quanh, hạ giọng kể: “Ở pháp trường Tô Nam, có ma đói ăn xác chết.”

Lời vừa dứt, gió bên ngoài rít lên từng hồi, khiến mọi người không khỏi rùng mình.

“Khi ấy ta phụ trách trông coi pháp trường. Những phạm nhân bị hành hình, gia đình nào còn người thân thì trả một ít tiền để mang xác về chôn cất. Còn những ai không có thân nhân hoặc gia đình không muốn nhận vì tội quá nặng, thì xác sẽ bị bỏ lại ở gò mả sau pháp trường.”

“Sau đó, ta phát hiện những xác c.h.ế.t bị bỏ lại thường có vấn đề. Có cái thiếu tim, thiếu phổi, có cái lại mất gan, mất ruột.”

Lý Văn Hổ nói với giọng đều đều: “Lúc đầu, ta còn nghĩ là do chó hoang dưới chân núi ăn mất. Nhưng sau lại cảm thấy không đúng. Chó hoang nào mà kén chọn như vậy, mỗi lần chỉ ăn một chút tim gan? Hơn nữa, vết cắn đó cũng không giống do chó gây ra!”

Một y quan thận trọng lên tiếng: “Có thể nào là do con người không?”

“Nghe ta kể hết đã.” Lý Văn Hổ không vui, uống một ngụm canh nóng, làm ấm cổ họng rồi kể tiếp: “Sau đó có một ngày, ta gặp một cô bé ở pháp trường. Cô bé trông rất nhỏ, khoảng mười một, mười hai tuổi, dáng vẻ sợ hãi. Tôi hỏi cô bé đã xảy ra chuyện gì, cô bé nói với ta—”

“Pháp trường có ma, cô bé tận mắt thấy quỷ đói ăn xác tử tù!”

Nghe vậy, các bệnh nhân hét lên kinh hãi, mặt mày tái mét.

Nhưng các y quan lại tỏ vẻ bình thản.

“Rồi sau đó thì sao?” Thường Tiến hỏi.

“Rồi ta rời đi chứ sao nữa.” Lý Văn Hổ giơ hai tay ra vẻ bất lực: “Ta đâu phải đạo sĩ, chuyện bắt ma không phải việc của ta.”

Kỷ Tuân nhíu mày: “Đại nhân tại sao không nghi ngờ cô bé kia? Một cô bé xuất hiện ở pháp trường đã là điều kỳ lạ, có khi nào cô bé nói dối, hoặc thậm chí chính cô bé gây ra những chuyện bất thường trên xác chết?”

Lý Văn Hổ ngây ra.

Các y quan chăm chú nhìn hắn.

Hắn lắp bắp: “Ta… ta không nghĩ xa vậy. Cô bé trông nhỏ xíu, gầy yếu, nói rằng mình bị lạc đường. Ta còn cho cô bé một viên kẹo… Với lại, ta… ta cũng sợ ma mà!”

Vừa nghe đến ma, hắn đã hoảng loạn đến mức không dám nhìn kỹ, làm gì còn tâm trí mà phân tích tình hình hay chú ý đến các điểm đáng ngờ của đối phương.

Dẫu vậy, trước ánh mắt của mọi người, câu chuyện ma quái đã bắt đầu thì tốt nhất nên kể đến cùng. Hắn miễn cưỡng nói: “Sau đó, ta nghe nói trái cây cúng trong chùa này thường bị ăn trộm. Có người còn nhìn thấy một nữ quỷ mặc đồ trắng xuất hiện ban đêm. Từ đó chẳng ai dám đến đây nữa.”

Xung quanh im lặng.

Các y quan tỏ vẻ thất vọng.

Câu chuyện khởi đầu ly kỳ, khiến người nghe háo hức, nhưng qua sự phân tích của các y quan, sự đáng sợ tan biến, chỉ còn lộ rõ sự tắc trách ngày xưa của Lý Văn Hổ.

Lục Đồng không biết nói gì hơn.

Ánh mắt của Bùi Vân Ánh thoáng thay đổi. Một lúc sau, hắn cúi đầu, khẽ cười.

Dù là câu chuyện đáng sợ đến đâu, khi được kể trong đám đông, dường như mọi người cũng dạn dĩ hơn. Có người bật cười: “Cho dù có quỷ đói thật thì cũng chẳng cần sợ. Chúng ta đông người thế này, cùng lắm thì có Tiểu Bùi đại nhân.”

“Mọi người đều nói ác quỷ sợ sát khí của binh khí. Dù có nữ quỷ dữ đến đâu, thấy thanh đao bạc của Tiểu Bùi đại nhân cũng phải chạy mất dép. Có đại nhân trấn giữ, lo gì yêu ma quỷ quái!”

Các bệnh nhân đồng loạt khen ngợi.

Bùi Vân Ánh chỉ cười không nói.

Trong đám đông, một người phụ nữ lớn tuổi, nhiệt tình hơn những người khác, thấy cách hành xử của Bùi Vân Ánh thân thiện, không kiêu ngạo như các công tử quý tộc khác, liền mạnh dạn hỏi: “Tiểu Bùi đại nhân còn trẻ thế này, không biết đã có hôn phối chưa? Nếu chưa, đợi dịch bệnh qua đi, để Thái huyện thừa làm mai cho ngài một mối lương duyên tốt nhé.”

Người phụ nữ này, trước khi đến trạm dịch, từng là mối lái nổi tiếng khắp Tô Nam. Thái Phương ho khẽ một tiếng, nhưng bà làm như không nghe thấy.

Khóe môi Bùi Vân Ánh nhếch lên, đáp: “Ta đã có người trong lòng.”

Lục Đồng khẽ run ngón tay.

Người phụ nữ nghe vậy, vui mừng hỏi: “Ai vậy? Có người làm mai chưa? Đã định hôn ước chưa?”

Hắn xoay xoay túi thuốc trong tay, giọng điệu nhẹ nhàng: “Đáng tiếc là nàng không thích ta.”
 
Chương 250


Không gian xung quanh bỗng lặng đi một lúc.

Lý Văn Hổ liếc nhìn Thái Phương, không nói nhưng ý rõ ràng: “Đỉnh thật.”

Người phụ nữ nhìn hắn, có chút không hiểu: “Không thích đại nhân sao? Cô nương đó mắt nhìn cao thế… Nhưng đại nhân cũng không cần buồn, trời đất rộng lớn, đâu thiếu chi hoa thơm cỏ lạ. Ngài thích kiểu người thế nào? Bà già này mai mối bao năm, nhất định sẽ tìm cho ngài một mối thật tốt.”

Có người bật cười: “Bùi đại nhân xuất thân thế gia, bản thân lại tiền đồ rạng rỡ, nếu muốn lấy phu nhân, chắc chắn phải là thiên kim danh gia vọng tộc. Sao bà mai lại lo chuyện không đâu thế?”

Người phụ nữ phản bác: “Ai nói ta không mai mối được thiên kim danh gia? Trong thành Tô Nam này, ta đứng thứ hai, không ai dám đứng nhất. Tiểu Bùi đại nhân,” bà hỏi hắn, “Ngài thích kiểu người thế nào? Dịu dàng, điềm đạm hay hoạt bát, thông minh? Hay là hiền lành, tài giỏi, thẳng thắn phóng khoáng? Dù là kiểu nào cũng phải có cái ngài thích chứ?”

Mọi người xung quanh bắt đầu cười đùa, chọc ghẹo hắn.

Thanh niên khẽ cười, như thể suy nghĩ một chút, rồi ngẩng đầu lên. Ánh mắt hắn thoáng lướt qua đám đông, như nửa đùa nửa thật mà nói:

“Gia thế không quan trọng.”

“Ta nông cạn, thích người đẹp.”

Tiếng cười đùa càng lớn hơn, kèm theo những lời trêu chọc đầy thiện ý. Lục Đồng đặt bát canh rỗng xuống đất, đứng dậy rời khỏi phòng.

Kỷ Tuân thấy vậy, nghĩ ngợi một lúc rồi cũng bước theo ra ngoài.

Tuyết bên ngoài vẫn rơi, lớn hơn buổi sáng một chút. Nhìn về hướng pháp trường, đỉnh Lạc Mai Phong đã phủ một màu trắng xóa.

Từng bông tuyết lớn rơi xuống người nàng, tan ra rất nhanh, chỉ để lại sự lạnh buốt.

Phía sau vang lên tiếng bước chân.

Kỷ Tuân bước tới cạnh nàng, nhìn về phía đỉnh Lạc Mai Phong, hỏi: “Sao không ở trong mà ra ngoài làm gì?”

“Trong đó đông quá, ta ra ngoài hít thở không khí.”

Kỷ Tuân gật đầu. Lục Đồng hỏi: “Còn ngài, sao cũng ra đây?”

“Có chuyện muốn nói với nàng.”

Lục Đồng nhìn hắn.

“Hôm qua Thái huyện thừa nói, từ khi bỏ thuốc tránh dịch xuống giếng, số người mới nhiễm bệnh ở Tô Nam đã giảm.” Kỷ Tuân nói: “Trong đó cũng có tác dụng của hương và túi thuốc tránh dịch, nhưng ít nhất dịch bệnh không còn lan tràn mạnh mẽ.”

Lục Đồng: “Đó là chuyện tốt.”

“Đúng, với dân chúng Tô Nam thì là chuyện tốt. Nhưng với những người đã mắc bệnh thì không.” Kỷ Tuân nhìn về phía trạm dịch, qua cánh cửa mở hé, tiếng cười đùa và mùi thơm từ nồi canh nóng lan tỏa, mang lại cảm giác ấm áp trong trời đông giá rét.

“Những bệnh nhân đã mắc dịch bệnh, không một ai được chữa khỏi.”

Lục Đồng im lặng.

Kỷ Tuân thở dài: “Dù tốc độ tử vong có chậm lại, nhưng cuối cùng họ vẫn sẽ chết. Y chính Thường trước đó đã hỏi ta, liệu có nên thử một vị thuốc mới không.”

Lục Đồng nhíu mày: “Thuốc mới?”

Trong việc chữa dịch bệnh ở Tô Nam, các y quan luôn dựa vào Cửu Truyền Trị Pháp trong Thời Dịch Luận của Lương triều. Những bệnh nhân đã nhiễm dịch thường sức khỏe yếu, nếu thử một loại thuốc mới mà không chắc chắn, có thể kích thích bệnh tình, gây ra hậu quả khó lường.

“Y chính nghĩ thế, nhưng còn chưa kịp bàn với nàng. Dù vậy, đây có lẽ là cách duy nhất, nếu không, nếu không tìm ra phương thuốc phù hợp, bệnh nhân trong trạm dịch sẽ c.h.ế.t hết.”

“Cha của Thúy Thúy hôm qua nghe được ta và y chính bàn về chuyện này, đã tình nguyện là người đầu tiên thử thuốc mới.”

Lục Đồng giật mình nhìn anh: “Ngài để ông ấy thử thuốc sao?”

Ánh mắt nàng đột nhiên sắc bén. Kỷ Tuân ngẩn người, không hiểu sao nàng lại phản ứng mạnh như vậy, chỉ đáp: “Đây là với ông ấy cũng coi như là kỳ ngộ, là ông ấy tự nguyện. Hơn nữa, chúng tôi sẽ không sử dụng thuốc một cách bừa bãi…”

Lục Đồng ngắt lời: “Thử thuốc là chuyện khác.”

“Một vị thuốc chưa qua thử nghiệm mà sử dụng trên người, chưa nói đến hiệu quả, có thể gây ra đau đớn nghiêm trọng hơn. Huống hồ ông ấy vốn là bệnh nhân, ta không đồng ý.”

Nàng phản đối rất dứt khoát.

Kỷ Tuân ngừng lại.

Lúc còn ở Y Quan Viện, hắn luôn nghĩ rằng Lục Đồng dùng thuốc táo bạo, dứt khoát. Việc thử thuốc, hắn nghĩ nàng sẽ ủng hộ không chút do dự. Nhưng không ngờ nàng lại phản đối kịch liệt như vậy.

“Nếu ông ấy thành công thử được thuốc mới, Thúy Thúy sẽ có một tia hy vọng. Nếu không, tất cả bệnh nhân trong trạm dịch cuối cùng cũng không thoát khỏi cái chết. Lục y quan, chúng ta đã ở Tô Nam bao lâu rồi? Đến giờ vẫn chưa chữa khỏi cho một ai. Nàng là thầy thuốc, biết rõ việc này không phải không có lợi. Tại sao không thể tỉnh táo mà nhìn nhận chứ?”

Lục Đồng nhìn hắn, im lặng một lúc, rồi nói: “Vì làm người thử thuốc rất đau khổ.”

Kỷ Tuân ngẩn ra.

“Nỗi đau thể xác còn không nói, nỗi sợ hãi với điều chưa đến sẽ hủy hoại tất cả.”

Nàng nói: “Ta biết ngài nói đúng, nhưng xin lỗi, ta không thể đồng ý.”

Nói xong, nàng không nói thêm nữa, xoay người bước đi.

Vừa quay đầu lại, nàng đã thấy một người đứng trước cửa trạm dịch.

Bùi Vân Ánh đứng đó. Một thân áo giáp đen của cấm vệ, không khoác áo choàng lớn. Tuyết rơi trắng xóa phủ lên người hắn. Cơn gió tuyết lớn che mờ tầm nhìn, khiến người ta không nhìn rõ biểu cảm của hắn, cũng không biết hắn đã đứng đó bao lâu.

Giữa màn tuyết trắng ngập trời, một bên là Kỷ Tuân còn lời muốn nói, một bên là Bùi Vân Ánh chỉ lặng lẽ nhìn nàng. Lục Đồng im lặng một lúc, rồi xoay người bước đến bên những giỏ thuốc trước trạm dịch.

Vừa đi được vài bước, từ xa có người chạy đến.

Là một người đàn ông mặc đồng phục nha dịch, tay ôm một giỏ nhỏ, nói với Lục Đồng: “Lục y quan, đây là túi thuốc hôm nay cần thay, xin mời kiểm tra.”

Túi thuốc của các bệnh nhân phải được thay định kỳ, Lục Đồng cầm túi thuốc, kiểm tra xem có bị hỏng không, nha dịch đứng chờ bên cạnh.

Nàng vừa lật giỏ thuốc vừa hỏi: “Lô túi thuốc này đã dùng mười ngày rồi. Sau khi dùng hôm nay, phải tiêu hủy toàn bộ, thay túi mới.”

Nha dịch đáp: “Vâng.”

Nàng liếc nhìn người nha dịch.

Người của huyện nha dưới quyền Thái Phương chỉ có khoảng mười người. Mỗi ngày, khi thay túi thuốc, nàng hầu như đều gặp qua. Nhưng người này trông bình thường đến mức khó nhớ, khiến lòng nàng dấy lên sự cảnh giác, theo bản năng dừng lại.

Nàng hỏi: “Hình như trước đây ta chưa từng gặp ngươi?”

Người nha dịch thoáng sững lại, đáp: “Tiểu nhân trước đây theo Lý huyện úy đi trị an trong thành, nên y quan chưa từng gặp qua.”

Lục Đồng nhìn chằm chằm vào hắn: “Ngươi tên gì?”

“Bẩm y quan, tiểu nhân tên là…”

Hắn ngập ngừng, môi khẽ mấp máy. Bất chợt, một tia sáng lạnh lóe lên. Từ trong tay áo, hắn rút ra một con d.a.o găm, mũi nhọn thẳng hướng đ.â.m vào n.g.ự.c Lục Đồng!
 
Chương 251


“Cẩn thận—”

Phía sau vang lên tiếng kinh hô của Kỷ Tuân.

Lục Đồng cảm thấy tim thắt lại. Trong khoảnh khắc ngàn cân treo sợi tóc, một ánh sáng bạc sắc lạnh bất ngờ lóe lên, mũi d.a.o găm bị đánh lệch đi một chút. Ngay sau đó, nàng cảm thấy có người kéo mạnh mình. “Phập” một tiếng, thanh đao bạc c.h.é.m xuống, gạt đi nhát d.a.o trước mặt. Lại thêm một tia sáng lạnh vụt qua, kẻ cầm d.a.o thét lên một tiếng đau đớn. Con d.a.o găm, cùng nửa cổ tay của hắn, rơi xuống mặt đất.

Máu đỏ tươi lập tức vấy lên nền tuyết trắng xóa. Những người bên trong nghe thấy động tĩnh liền ùa ra xem.

Tên sát thủ trên đất còn đang quằn quại, nhưng một thanh đao sắc bén đã kề sát yết hầu của hắn.

Bùi Vân Ánh giữ lấy Lục Đồng trong vòng tay, ánh mắt lạnh lẽo nhìn chằm chằm kẻ dưới đất, sát khí trong mắt băng giá mà sắc bén.

“Ai phái ngươi đến?”

Tên nha dịch ôm lấy tay đứt đang lăn lộn trên mặt đất.

Một chiếc giày giẫm lên cổ tay bị thương của hắn.

“Nói.”

“Là Thái sư! Là Thái sư phái ta đến!”

Hắn không chịu nổi đau đớn, hét lên: “Thái sư bảo ta theo Lục y quan đến Tô Nam, tìm cơ hội g.i.ế.c nàng ta!”

Lục Đồng sững sờ. Những người xung quanh, từ cấm vệ đến y quan, đều giật mình sửng sốt.

Nàng hạ mắt, trong lòng bỗng dâng lên cảm giác lạ lùng.

Quả thật, trước đây vài lần nàng từng cảm nhận ánh mắt lén lút dõi theo mình. Nhưng từ khi đến Tô Nam, mọi thứ đều có vẻ yên bình, nàng cũng tự mình lưu tâm xung quanh hơn và không phát hiện điều gì bất thường.

Hóa ra, không phải ảo giác.

Sau cái c.h.ế.t của Thích Ngọc Đài, cô không còn giá trị gì với nhà họ Thích. Với Thích Thanh, chỉ cần nghi ngờ, không cần bằng chứng, ông ta sẵn sàng ra tay.

Trong mắt Thích Thanh, nàng đã là người chết, dù ở Thịnh Kinh hay Tô Nam cũng không khác biệt.

Đoàn Tiểu Yến liếc nhìn về phía bệnh nhân đang tụ tập trước cửa trạm dịch, lo rằng họ sẽ thấy cảnh m.á.u me này, liền quay sang hỏi: “Đại nhân, xử lý hắn thế nào?”

Thanh đao bạc được tra vào vỏ, Bùi Vân Ánh lạnh lùng nói: “Đem đi.”

Hắn buông Lục Đồng ra, nhíu mày nhìn nàng: “Nàng có bị thương không?”

Lục Đồng lắc đầu, định nói gì đó thì ánh mắt bỗng sững lại.

Trên nền tuyết dày, từng giọt m.á.u đỏ rơi xuống, loang ra như những bông hoa nhỏ.

Thanh đao bạc đã được cất vào vỏ, ánh mắt nàng hướng lên, dừng lại ở cánh tay trái của hắn.

Chiếc áo giáp cấm vệ đen vừa sang trọng vừa cứng cáp, che đi vết thương. Nhưng nếu nhìn kỹ, trên cánh tay trái có một đường cắt mảnh, m.á.u thấm ra từ đó.

“Ngài bị thương sao?” nàng hỏi.

Lúc tên sát thủ cầm d.a.o găm lao đến, chính Bùi Vân Ánh đã kéo nàng ra, dùng cánh tay để đỡ nhát dao. Nếu không, lưỡi d.a.o đó chắc chắn đã đ.â.m vào tim nàng.

Bùi Vân Ánh cúi đầu nhìn thoáng qua vết thương, hờ hững đáp: “Chỉ là vết thương nhỏ.”

Ánh mắt hắn vẫn dừng trên nàng, như muốn xác nhận nàng thật sự không sao.

Thái Phương và Lý Văn Hổ chạy tới, nhìn cảnh sát thủ bị kéo đi, sắc mặt có chút hoảng hốt: “Làm sao lại có kẻ lẻn vào nha môn?”

“Hắn nhằm vào ta.” Lục Đồng bình thản đáp: “Lỗi là ở ta.”

“Cái này…” Hai người không rõ chuyện Thịnh Kinh, chỉ biết nhìn nhau khó xử.

Bùi Vân Ánh nhìn nàng.

“Đã có kẻ muốn g.i.ế.c nàng, rất có thể còn đồng bọn.” Hắn nói: “Ta sẽ đi thẩm vấn. Nàng về nghỉ ngơi trước đi.” Sau đó, hắn gọi một cấm vệ đến, ra lệnh bảo vệ nàng. Hắn không hề để ý đến vết thương trên cánh tay, quay lưng rời đi.

Lục Đồng nhìn theo bóng lưng hắn, ánh mắt dừng trên nền tuyết trước mặt.

Tuyết trắng như bạc, nhưng m.á.u đỏ chảy dài như một đám nhỏ, nổi bật đến rợn người.

Nàng siết chặt lòng bàn tay.



Cảnh hỗn loạn bất ngờ này làm bầu không khí ngày tuyết trở nên căng thẳng.

Trở về trạm dịch, Lục Đồng vẫn như thường lệ thay thuốc cho bệnh nhân, rồi trở lại nơi ở để tiếp tục làm túi thuốc.

Nhưng làm được một lúc, nàng bắt đầu cảm thấy mất tập trung.

Kẻ đáng c.h.ế.t đều đã đền mạng, ân oán đã được giải quyết, mọi chuyện trên đời tưởng như đã sáng tỏ. Nàng quay về Tô Nam, chỉ định chờ đợi cái c.h.ế.t sẽ đến vào bất cứ lúc nào. Nhưng đúng vào lúc này, nàng lại gặp Bùi Vân Ánh.

Giống như tờ giấy nợ khắc trên tường năm đó, món nợ này chưa trả xong, món nợ khác đã đến.

Nghĩ đến vết thương trên cánh tay trái của hắn, lòng nàng lại dâng lên cảm giác bực bội khó tả.

Ngón tay nàng siết chặt túi thuốc. Ngoài cửa vang lên tiếng bước chân, nàng ngẩng đầu, thấy khuôn mặt tươi cười của Đoàn Tiểu Yến ló vào qua khung cửa sổ: “Lục y quan.”

Lục Đồng khựng lại một chút.

Thiếu niên bước vào, tự nhiên ngồi xuống đối diện nàng: “Người vừa rồi đã thẩm vấn xong rồi, ta qua xem ngài thế nào.”

Nàng nhìn cậu: “Kết quả ra sao?”

“Còn ra sao được nữa,” Đoàn Tiểu Yến đáp. “Lão già nhà họ Thích kia mất con trai, muốn kéo người khác c.h.ế.t theo. Ngay khi ngài rời Thịnh Kinh, ông ta đã sai người đuổi theo g.i.ế.c ngài. Nếu không ca ca ta tiên đoán như thần, có khi ông ta đã thành công.”

“Bùi Vân Ánh?”

“Đúng vậy,” Đoàn Tiểu Yến nói: “Ca ca đoán Thích lão cẩu không thể nào có ý tốt, nên đã cho người âm thầm bảo vệ đoàn y quan, canh chừng sát sao khiến bọn chúng không dám ra tay. Đến khi chúng tôi đến Tô Nam, người càng đông, bọn chúng càng không có cơ hội nên mới chó cùng rứt giậu, liều lĩnh ra tay.”

Đoàn Tiểu Yến nhặt một túi thuốc trong giỏ: “Ngài yên tâm, thích khách đều khai hết rồi, trong thành Tô Nam còn mấy tên nữa, giờ đã bị bắt cả rồi. Giờ nhà họ Thích đã sụp đổ, không ai dám lấy mạng ngài nữa.”

Lục Đồng không nói gì, chỉ nhìn chằm chằm vào giỏ thuốc. Một lúc sau, nàng hỏi: “Vết thương của ngài ấy thế nào rồi?”

Đoàn Tiểu Yến chớp chớp mắt, như vừa nhận ra Lục Đồng đang nói về việc Bùi Vân Ánh vừa rồi cứu nàng mà bị một nhát đao trên cánh tay trái. Cậu đập bàn, lớn tiếng kêu lên: “Ôi trời, nghiêm trọng lắm! Lúc nãy khi chúng ta thẩm vấn phạm nhân, sắc mặt huynh ấy trắng bệch đến đáng sợ, suýt nữa thì ngất xỉu!”

Lục Đồng bình thản nói: “Hộ vệ của Điện tiền ti vốn không yếu đến mức đó. Hơn nữa, ta đã nhìn qua vết thương, không đến nỗi nghiêm trọng như cậu nói.”

Đôi mắt thiếu niên xoay chuyển: “Lục y quan, ngài không biết rồi. Ca ca ra từ khi dẹp loạn Kỳ Thủy, ngày ngày sống trong cảnh đao kiếm, thân thể đã suy yếu sẵn. Ngay sau khi bình loạn, huynh ất lại còn mang thuốc lương chạy đến Tô Nam không ngừng nghỉ. Nay lại thêm vết thương này, chẳng khác gì tuyết phủ thêm sương.”

“Huynh ấy bị thương, ngài không qua xem thử sao?”

Không đợi Lục Đồng trả lời, Đoàn Tiểu Yến lại nhe răng cười: “Thật ra ta đến tìm ngài cũng vì chuyện này. Ca ca ta thẩm vấn xong thì về nghỉ rồi, Thường y quan đang bận ở khu cách ly, nên bảo ta đi tìm một y quan giúp Vân Ánh ca băng bó vết thương. Ta thấy mọi người đều không rảnh tay, may mà có ngài ở đây. Lục y quan, ta đã để thuốc và băng vải ngoài cửa rồi. Dù sao ca ca ta cũng vì ngài mà bị thương, y thuật của ngài cao minh thế kia, giao huynh ấy cho ngài, ta mới yên tâm.”

Đoàn Tiểu Yến đứng lên, ném túi thuốc vào giỏ, "Ta còn công việc, đi trước đây."

Nói xong, không đợi Lục Đồng lên tiếng, cậu chạy ra ngoài như đang chạy trốn.

Cậu chạy rất nhanh, Lục Đồng gọi lại cũng không kịp. Nàng trầm ngâm một lát, rồi đặt túi thuốc xuống, bước ra khỏi phòng. Trên chiếc bàn đá trong sân, quả nhiên có một khay thuốc, bên trong là nước sạch, vải băng và một ít thuốc trị thương.

Nàng bước đến bàn đá, thở dài nhẹ nhàng rồi nhấc khay thuốc lên.
 
Chương 252


Khu nhà của đội cấm vệ ở rất gần nơi các y quan tá túc.

Cũng là để bảo vệ y quan, Thái Phương cố tình chọn hai ngôi nhà liền kề nhau.

Hiện tại, các cấm vệ đều theo Thái Phương ra ngoài, trong sân không còn ai khác.

Khi Thanh Phong nhìn thấy Lục Đồng, ánh mắt thoáng hiện chút ngạc nhiên, nhưng khi thấy nàng cầm khay thuốc, y liền hiểu ra, bước qua nhường đường, đẩy cửa giúp nàng.

Lục Đồng bước vào, cánh cửa phía sau lập tức khép lại.

Bên trong căn phòng khá tối, không có cửa sổ. Mùa đông ở Tô Nam luôn âm u, ban ngày nhưng mờ mịt như chạng vạng. Trên bàn, một ngọn nến lay lắt cháy, ánh sáng yếu ớt làm bóng một người hiện lên mờ mờ phía sau tấm bình phong.

Nghe tiếng cửa mở, người sau bình phong vẫn không động đậy.

Lục Đồng nhấc khay thuốc, tiến đến gần. Vòng qua tấm bình phong, nàng nhìn thấy một dáng người cao lớn đang quay lưng lại, ngồi bên bàn. Người đó chỉ mặc một chiếc áo trong màu đen, vạt áo kéo xuống vai, để lộ cánh tay trái với một vết thương dài.

Trên bàn đặt sẵn nước sạch và thuốc trị thương, có vẻ hắn định tự mình xử lý.

Phát hiện có người đến gần, giọng hắn lạnh lùng vang lên: “Ra ngoài.”

Lục Đồng đặt khay thuốc xuống bàn.

Hắn nhíu mày, ngẩng đầu, ánh mắt thoáng sửng sốt.

“Đoàn Tiểu Yến bảo ta đến giúp băng bó cho ngài,” Lục Đồng bình thản nói.

Bùi Vân Ánh nhìn nàng, không nói gì.

Lục Đồng ngước lên, ra hiệu cho hắn thả tay xuống. Khi hắn thả tay, nàng đưa tay lên, nhẹ nhàng cởi áo hắn.

Đầu ngón tay chạm vào làn da lạnh lẽo, cả hai đều thoáng khựng lại. Nhưng rất nhanh, Lục Đồng thu lại suy nghĩ trong lòng, gỡ hoàn toàn chiếc áo ngoài của hắn.

Lớp áo ngoài rơi xuống, để lộ nửa thân trên trần trụi. Thân hình thanh niên cao lớn, rắn rỏi, những cơ bắp rõ ràng sau nhiều năm rèn luyện, từng đường nét mượt mà như loài báo săn kiêu hãnh, mang theo sức mạnh vô hình.

Lục Đồng đã thấy nhiều cơ thể người khác nhau.

Đàn ông, phụ nữ, người già, trẻ nhỏ, còn sống hay đã khuất – đúng như lời Lâm Đan Thanh từng nói, y giả quen nhìn thấy cơ thể của bệnh nhân, từ lâu đã trở thành chuyện thường tình. Trước đây, nàng cũng không phải chưa từng thấy Bùi Vân Ánh cởi trần, nhưng lúc này đây, trong lòng bỗng nhiên thoáng qua một cảm giác rất khẽ, khó tả, khiến động tác lấy thuốc của nàng không còn thuần thục như thường ngày.

Cảm giác vụng về này không thoát khỏi ánh mắt của hắn.

Hắn liếc nhìn nàng, ngừng lại một chút, rồi bất ngờ lên tiếng: “Sao nàng lại không dám nhìn ta?”

Động tác vắt khăn của nàng khựng lại, giọng điệu vẫn bình thản: “Đại nhân nghĩ nhiều rồi.”

Nàng cúi đầu, nói với giọng điềm tĩnh như mọi khi, nhưng lại không nhìn vào mắt hắn.

Bùi Vân Ánh cúi mắt, quan sát từng động tác của nàng.

Lục Đồng lau sạch vết thương trên cánh tay hắn bằng khăn thấm nước. May mắn là vết thương không sâu, hắn né tránh kịp thời. Nàng lấy một lọ thuốc, nhẹ nhàng thoa lên vết thương, sau đó dùng một mảnh vải trắng sạch sẽ để băng bó.

Trong suốt quá trình, cả hai không nói lời nào. Ngoài cửa, gió tuyết vẫn rơi, chỉ thỉnh thoảng vang lên tiếng tuyết đè gãy cành cây.

Không gian yên tĩnh, nhưng ánh mắt của hắn rơi trên người nàng, nóng rực đến mức nàng không thể phớt lờ.

Trong căn phòng không có lò than, vật liệu sưởi ấm ở Tô Nam khan hiếm, tất cả đều được ưu tiên cho trạm dịch và người dân. Dù trời đông lạnh giá, mặt Lục Đồng vẫn hơi ửng đỏ.

“Từ khi ta đến Tô Nam, nàng vẫn luôn tránh mặt ta.”

Giọng hắn vang lên từ phía trên.

“Nàng sợ gì? Nàng sợ ta sẽ dây dưa mãi với nàng sao?”

Lục Đồng sững người, ngẩng đầu, chạm vào ánh mắt của hắn.

Giọng hắn nhẹ nhàng, nét mặt cũng nhàn nhạt, khuôn mặt điển trai không còn vẻ hài hước và thân thiện như trước. Lâm Đan Thanh từng hỏi àng nhiều lần, liệu giữa nàng và Bùi Vân Ánh có xảy ra chuyện gì mà không ai biết không, tại sao lần tái ngộ này trở nên xa cách đến vậy.

Nàng cố ý tránh né hắn, hắn cũng không cố gắng tiếp cận nàng, hai người như hai người xa lạ giữ khoảng cách với nhau.

Lục Đồng không trả lời câu hỏi của hắn, chỉ nói: “Tại sao ngài lại phái người đến Tô Nam bảo vệ ta?”

Hắn nhìn nàng một lúc, rồi rời mắt đi: “Chỉ tiện tay thôi.”

“Là ta khiến nàng mất cơ hội tự tay báo thù Thích Thanh,” hắn nói. “Ta nên chịu trách nhiệm đến cùng.”

Lục Đồng im lặng.

Hắn luôn nói những chuyện này nhẹ nhàng như gió thoảng.

Ánh mắt nàng rơi xuống n.g.ự.c hắn: “Vết thương này có phải bị ở Kỳ Thủy không?”

Trên người hắn có thêm không ít vết sẹo mới, xấu xí và chằng chịt, hòa lẫn với một vết sẹo cũ từ nhiều năm trước, như những vết tích còn sót lại trên cơ thể của một con báo dũng mãnh.

Bùi Vân Ánh nhìn thoáng qua, giọng thờ ơ: “Sắp lành rồi.”

Lục Đồng cúi đầu.

Nàng đã nghe Thái Phương và Lý Văn Hổ kể về sự anh dũng của hắn trong chiến loạn ở Kỳ Thủy. Họ không ít lần ca ngợi sự dũng cảm và tài năng của hắn trước mặt các y quan. Nhưng Lục Đồng hiểu rõ, loạn quân ở Kỳ Thủy tàn bạo, đã hoành hành bao lâu, những cuộc chiến tranh trước đó khó khăn thế nào.

Nhìn tình trạng hiện tại, chắc chắn đó là những ngày tháng đầy gian nan.

Bùi Vân Ánh cúi đầu, nhìn nàng chăm chú một lát, rồi đột ngột lên tiếng: “Nàng lo cho ta sao?”

Không đợi nàng trả lời, hắn tiếp lời với giọng thản nhiên: “Nàng đang lo lắng với thân phận gì? Là Y quan, hay là gì khác?”

Họng nàng như nghẹn lại.

Bàn tay đang cầm băng vải nắm chặt hơn. Nàng cảm giác như mình bị nhìn thấu hoàn toàn. Ở đây thêm một lúc nữa, với sự nhạy bén của hắn, chắc chắn nàng không thể giấu được điều gì.

Nàng đứng dậy, đặt lọ thuốc lên bàn.

“Vết thương của ngài đã được băng bó xong. Thuốc ta để ở đây, tối nay ngài tự thay một lần nữa.” Nàng nói, “Ta sẽ mang thuốc sắc đến sau.”

Nói xong, nàng cúi người nhấc chậu nước trên bàn, chuẩn bị rời đi.

Bùi Vân Ánh nhìn theo nàng.

Giọng nàng rất bình thản, nhưng lại không nhận ra, bước chân mình lại vội vã đến vậy.

Lục Đồng gầy hơn so với thời ở Thịnh Kinh, có lẽ do quá lao lực vì chữa bệnh. Cơ thể vốn nhỏ nhắn giờ trông càng yếu ớt hơn, sắc mặt cũng tái nhợt đi. Bộ áo bông màu xám xanh trên người khiến nàng giống như một con thú nhỏ bị rét cóng, sắp chìm vào giấc ngủ trong cơn bão tuyết lạnh lẽo tàn nhẫn.

Hắn khẽ động lòng, không nhịn được gọi: “Lục Đồng.”

Nàng dừng bước: “Đại nhân còn gì căn dặn?”

Gió trời lạnh lẽo thổi mạnh, tuyết trắng mịt mù nơi biên tái, không khí rét buốt bên ngoài khiến đầu óc người ta tỉnh táo hơn đôi chút.

Hắn nhìn nàng rất lâu, rồi chỉ nói: “Không có gì.”

Bản dịch được đăng trên kênh MonkeyD Thế Giới Tiểu Thuyết.

Lục Đồng trở về chỗ ở của mình.

Giỏ thuốc trên bàn trống không, những túi hương còn làm dở đã bị mang đi, trong phòng không có ai. Nàng ngồi xuống bên cửa sổ.

Ngoài cửa sổ là khoảng sân nhỏ, trong màn tuyết lạnh bay đầy trời, từ xa có thể thấy bóng dáng núi Lạc Mai Phong. Giữa rừng cây giá lạnh, thấp thoáng những chấm đỏ của hoa mai.

Lục Đồng khẽ thất thần.

Hoa mai đỏ trên núi Lạc Mai Phong vẫn luôn nở rộ, càng giữa trời tuyết lớn, sắc hoa lại càng đậm đà, từng nhành đầy màu sắc rực rỡ, chói mắt. Trước đây, nàng thường ngồi dưới gốc cây, bắt chước dáng vẻ của Vân Nương, ngắm nhìn những bông hoa tuyết đỏ điểm băng, lòng lặng như nước. Dù tâm trạng có nặng nề đến đâu, chỉ cần ở đây, mọi thứ đều trở nên bình yên.

Nhưng hôm nay, dù làm thế nào, nàng cũng không thể tĩnh tâm lại được.

Có những thứ, dường như không thể hoàn toàn nằm trong sự kiểm soát của nàng, càng không thể dễ dàng dứt khoát mà cắt đứt, giống như những sợi liễu mềm mại vương vấn, cắt rồi lại mọc, dây dưa không dứt.

Bỗng nhiên, trong mũi truyền đến một cảm giác ngứa ngáy, như thể có một con côn trùng nhỏ đang bò ra từ bên trong.

Lâm Đan Thanh ôm hòm thuốc từ bên ngoài bước vào, cười nói: “Hôm nay là Tiểu Tuyết, thuốc sắc mà Bùi Điện Soái mang đến rất tốt, vừa rồi ta qua khu cách ly xem, tinh thần mọi người đều khá hơn nhiều. Tối nay chúng ta cũng uống thử…”

“Choang!”

Hòm thuốc trong tay Lâm Đan Thanh rơi xuống đất, nàng nhìn chằm chằm Lục Đồng, kinh hãi thốt lên: “Lục muội, muội làm sao mà chảy m.á.u mũi thế này!”

Lục Đồng mơ hồ cúi đầu, không khỏi ngẩn người.

Từng giọt đỏ thẫm, chói mắt, rơi từ chóp mũi nàng xuống.

Một giọt… rồi lại một giọt.

Như những bông hoa mai đỏ rực rỡ trên núi Lạc Mai, màu đỏ tươi thắm lan dần, thấm ướt chiếc váy nàng đang mặc.
 
Chương 253


Gió tuyết trong sân vẫn chưa ngừng, cửa sổ một lần nữa được đóng lại.

Lâm Đan Thanh ngồi xuống trước mặt Lục Đồng, khẽ nhíu mày, cẩn thận bắt mạch cho người trước mặt.

Một lúc lâu sau, nàng thu tay lại, nghi hoặc nói: “Lạ thật, không có gì bất thường.”

“Không cần lo lắng,” Lục Đồng nói, “Có lẽ gần đây ta ngủ muộn quá.”

Lâm Đan Thanh lắc đầu: “Ban đầu ta còn tưởng muội nhiễm bệnh dịch rồi.”

Khi nàng bước vào, đã thấy Lục Đồng ngồi thất thần dưới cửa sổ, m.á.u mũi nhỏ từng giọt doạ nàng giật mình. Dù các y quan ở viện y thường xuyên đeo túi hương và uống thuốc phòng bệnh, nhưng gần đây, đã có vài y quan không may mắc bệnh.

Những người lớn tuổi, cơ thể yếu hoặc vốn đã có bệnh nền là dễ bị bệnh dịch xâm nhập nhất. Lâm Đan Thanh, Kỷ Tuân và Lục Đồng vẫn còn trẻ, được coi là những người ít đáng lo ngại nhất trong nhóm y quan chữa bệnh.

“Không thể nào.” Lục Đồng thấy biểu hiện nghiêm túc của nàng ấy, chủ động xắn tay áo để nàng ấy kiểm tra. “Trên người ta không có vết ban đào.”

Trong dịch bệnh Tô Nam, những người nhiễm bệnh thường xuất hiện các vết ban đỏ trên da, hình dạng giống hoa đào, được gọi là “Hoa Đào Ban”. Khi các vết này chuyển từ đỏ sang tím, gọi là “Tử Vân Ban”, bệnh nhân gần như không còn hy vọng sống.

Mẹ của Thuý Thuý, trước khi mất, toàn thân cũng phủ đầy “Tử Vân Ban”.

Cánh tay Lục Đồng trắng nhợt, không có chút dấu vết nào, khiến Lâm Đan Thanh thở phào nhẹ nhõm. Nhưng nàng ấy lại nhíu mày, nắm lấy cánh tay của Lục Đồng.

“Sao muội gầy thế này?” Nàng ấy nói: “Tay này ta dùng một tay cũng nắm trọn được.”

Lục Đồng vốn có dáng người mảnh mai, trước đây Lâm Đan Thanh nghĩ đó là nét thanh tú của phụ nữ phương nam. Nhưng giờ nhìn kỹ, đúng là gầy đến mức đáng lo ngại.

“Sắc mặt cũng không tốt, kém hơn lúc ở Thịnh Kinh nhiều.” Nàng ấy đánh giá Lục Đồng.

Lục Đồng rút tay về, kéo tay áo xuống: “Không có chuyện đó.”

“Lục muội, đừng xem thường sức khỏe của mình.” Lâm Đan Thanh lắc đầu: “Bệnh nhân quan trọng, nhưng muội cũng cần nghỉ ngơi. Nếu muội gục ngã, làm sao chữa trị cho dân chúng Tô Nam? Máu mũi tự nhiên chảy, dù không phải do nhiễm bệnh, cũng là dấu hiệu cơ thể không khỏe.”

“Để ta đi nói với Thường y chính, đêm nay muội không cần đến trạm dịch, ở lại đây nghỉ ngơi thêm vài ngày đi.”

“Không cần…”

“Không cần cái gì, nghe ta.” Nàng ấy lấy khăn tay lau vết m.á.u trên váy của Lục Đồng, càng lau, vết m.á.u càng loang rộng, đỏ cả một mảng, trông thật kinh người.

“Nghỉ ngơi nhiều, ăn nhiều vào.” Nàng ấy nói: “Dù sao Bùi Vân Ánh cũng mang theo thuốc và lương thực, giờ chúng ta không đến mức không có gì ăn. Hiểu chưa?”

Nàng ấy nói chắc nịch, Lục Đồng im lặng một lúc, cuối cùng gật đầu: “Ừ.”

Bản dịch được đăng trên kênh MonkeyD Thế Giới Tiểu Thuyết.

Có lẽ Lâm Đan Thanh đã nói gì đó với Thường Tiến, hai ngày sau đó, Thường Tiến không cho phép Lục Đồng đến trạm dịch.

Công việc ở trạm dịch rất bận rộn. Thường Tiến tranh thủ thời gian rảnh đến thăm Lục Đồng, nghiêm túc bắt mạch cho nàng. Không những thế, ông còn gọi cả Kỷ Tuân đến bắt mạch, chỉ đến khi xác nhận nàng không bị nhiễm bệnh dịch mới thở phào nhẹ nhõm.

Thường Tiến cho rằng nàng lao lực quá độ, cơ thể suy nhược mới chảy m.á.u mũi, liền yêu cầu nàng ở lại nơi ở nghỉ ngơi. Trong thời gian này, Đoàn Tiểu Yến đã đến thăm một lần, mang theo nhiều lương khô và thức ăn, coi như là những thứ tốt nhất trong tình hình hiện tại. Cậu còn bóng gió nhắc nhở nàng nhất định phải ăn nhiều để bồi bổ sức khỏe, nếu thiếu gì cứ bảo cậu.

Lục Đồng biết đó là lời ai nhắn nhủ, liền nghiêm túc cảm ơn.

Không cần đến trạm dịch, cũng không cần làm túi hương, khi ở lại nơi ở, Lục Đồng bắt đầu viết phương thuốc chữa bệnh dịch.

Hiện tại ở Tô Nam, việc xác định bệnh chủ yếu dựa vào các vết ban trên da, nhưng khi các vết này xuất hiện, thường đã muộn. Bệnh dịch giai đoạn đầu không đau, sau đó mới xuất hiện đau nhức, sốt cao, rét run, bệnh khí lưu hành giữa bề mặt cơ thể và nội tạng.

Hiện tại các y quan chữa bệnh từ trong ra ngoài, nhưng thuốc thang chỉ kéo dài thời gian vết ban đào phát triển, hiệu quả không rõ rệt.

Lục Đồng nhìn phương thuốc, nhíu mày xóa đi vài vị.

Vẫn chưa ổn.

Đang suy nghĩ, Lâm Đan Thanh bước vào từ ngoài.

Nàng ấy phủi tuyết trên người, nhìn phương thuốc Lục Đồng viết, đọc: “Tam Tiêu Ẩm… Đạt Nguyên Ẩm gia thêm các vị thăng phát tam dương kinh như sài hồ, cát căn, khương hoạt, đại hoàng…”

“Phương thuốc thăng phát giải tỏa,” nàng ấy nghĩ ngợi: “Phương thuốc này khá giống với phương thuốc mới của Kỷ Tuân và Thường y chính.”

Lục Đồng ngẩng đầu: “Phương thuốc mới?”

“Đúng vậy,” Lâm Đan Thanh nói: “Dịch bệnh kéo dài không thuyên giảm, mọi người cùng bàn bạc đổi phương thuốc. Nhưng phương thuốc này hơi táo bạo, Đinh đại ca đã tự nguyện thử trước. Đêm qua đã bắt đầu uống một thang rồi.” Nàng ấy nghi hoặc: “Ta cứ tưởng Kỷ Tuân đã nói với muội rồi.”

Lục Đồng nhíu mày.

Quả thực Kỷ Tuân từng đề cập việc này, nhưng nàng đã rõ ràng bày tỏ sự phản đối. Nàng nghĩ rằng ít nhất chuyện này sẽ không được quyết định nhanh đến vậy, nhưng không ngờ Đinh Dũng đã bắt đầu dùng thuốc.

Nàng lập tức đứng dậy, khoác hòm y cụ lên lưng, chuẩn bị ra ngoài.

Lâm Đan Thanh vội giữ cô lại: “Muội đi đâu?”

“Trạm dịch,” Lục Đồng dừng lại, nói: “Ta đi thăm Đinh Dũng.”
 
Chương 254


Lục Đồng đến trạm dịch.

Hai ngày nay nàng đều ở nơi ở, không ra ngoài. Thuý Thuý thấy nàng đến, liền vui vẻ chạy đến nói chuyện.

“Thường y chính bảo, Lục tỷ tỷ bị bệnh nên không đến, giờ tỷ khỏi rồi chứ?”

“Không sao.” Lục Đồng đáp.

“Vậy thì tốt quá.” Thuý Thuý cười rạng rỡ: “Muội cứ lo mãi.”

Lục Đồng ngẩng đầu, ánh mắt lướt qua trạm dịch, cuối cùng thấy bóng dáng của Đinh Dũng. Hắn vừa uống cạn một bát thuốc màu nâu, rồi gạt tay lau miệng. Bát thuốc không phải loại bát sứ trắng thường dùng. Bên cạnh hắn là Kỷ Tuân, đang cúi đầu ghi chép gì đó lên giấy.

Lục Đồng bước đến bên hai người.

“Lục y quan đến rồi.” Đinh Dũng thấy nàng đến, vội đứng lên chào hỏi.

Lục Đồng khẽ gật đầu, nhìn về phía Kỷ Tuân: “Kỷ Y Quan, ta có chuyện muốn nói với ngài.”

Kỷ Tuân hơi ngạc nhiên, liếc nhìn nàng, không nói gì, đặt bát thuốc xuống, cùng nàng bước ra ngoài, đứng dưới lều cỏ.

Dưới mái lều tranh có một giỏ tre chứa đầy thuốc, vài người hộ vệ canh giữ trước cổng khu cách ly. Kể từ lần trước khu cách ly xuất hiện thích khách, Bùi Vân Ánh đã sắp xếp vài người thay phiên nhau gác, tránh xảy ra sự cố bất ngờ.

Bên ngoài tuyết nhỏ bay bay, mùa đông ở Tô Nam năm nay đặc biệt lạnh. Tuyết dường như chưa từng ngừng rơi, lớp tuyết trên mặt đất ngày một dày hơn. Nhìn từ xa, trời đất trắng xóa.

"Sao lại để Đinh Dũng làm người thử thuốc sớm như vậy?" Lục Đồng đứng lại, trực tiếp hỏi.

"Người thử thuốc?"

Kỷ Tuân thoáng sững sờ, giải thích: "Hắn không phải người thử thuốc..."

"Loại thuốc mới chưa từng thử nghiệm trên người, lại dùng lên bệnh nhân, không phải người thử thuốc thì là gì?"

Ánh mắt nàng sắc bén. Trước ánh nhìn chằm chằm của nàng, Kỷ Tuân cứng đờ một lúc lâu, cuối cùng thở dài đầu hàng.

"Nói như vậy cũng không sai." Hắn đáp. "Trên người Đinh Dũng, các vết ban đào đã bắt đầu chuyển tím dần. Thuốc sắc trước đây đã không còn tác dụng trên người hắn. Nếu không nhanh chóng đổi sang phương thuốc mới, hắn chắc chắn không qua được bảy ngày."

"Ta và y chính đều cho rằng, thay vì kéo dài trong vô vọng, chi bằng thử một cơ hội khác." Hắn nhìn Lục Đồng. "Hơn nữa, phương thuốc dùng cho Đinh Dũng, nàng cũng đã xem qua rồi."

Mọi phương thuốc mới đều phải qua kiểm nghiệm của từng y quan cứu dịch. Chỉ khi chắc chắn không tìm ra lỗ hổng nào, nó mới được đưa vào sử dụng.

Kỷ Tuân tiếp lời: "Trước đây đơn thuốc sử dụng đều khá thận trọng. Nhưng giờ xem ra, bệnh tình đã truyền từ biểu đến lý, tà khí đã ăn sâu vào mạc nguyên. Biểu lý xen kẽ, cần phải dùng phương thuốc mạnh hơn. Không phải nàng từng nói, Thiên Hùng và Ô Duyên là những dược liệu cực độc, nhưng lương y vẫn dùng để cứu người đó sao. Bệnh thay đổi muôn hình vạn trạng, thuốc cũng phải thay đổi theo."

Đó là lời Lục Đồng từng nói với Kỷ Tuân khi còn ở Y Quan Viện. Khi ấy hắn không đồng tình, giờ lại dần hiểu ra ý nghĩa, nhưng nàng thì không muốn chấp nhận.

"Nhưng đối với Đinh Dũng, mọi thứ vẫn chưa thể chắc chắn."

Kỷ Tuân đáp: "Ta và y chính đã nói rõ mọi hậu quả có thể xảy ra với hắn. Là chính Đinh Dũng lựa chọn. Hắn biết mình sẽ đối mặt với điều gì."

Lục Đồng đột ngột ngẩng đầu: "Hắn không biết."

Kỷ Tuân ngây người.

"Người thử thuốc phải chịu đựng những gì? Chưa nói đến tác của thuốc mới lên triệu chứng bệnh, có thể hắn sẽ đau đớn đến không chịu nổi, có thể sẽ mù lòa hoặc tàn phế, thậm chí mất trí mà trở thành một cơ thể vô tri... Không ai đảm bảo những điều đó sẽ không xảy ra. Hắn hoàn toàn không biết gì cả."

Gió thổi, tuyết quay cuồng trong trời đất mênh mông, từng bông rơi xuống người.

Kỷ Tuân nhìn nàng: "Lục y quan..."

Đột nhiên có tiếng người vang lên từ phía sau: "Ta biết."

Lục Đồng khựng lại, quay người nhìn.

Đinh Dũng đứng phía sau nàng, đôi tay bối rối đan vào nhau. Hắn bước lên vài bước, lấy hết dũng khí nói: "Lục y quan, ta đều biết cả."

"Kỷ y quan đã nói với ta, thuốc mới này, không ai biết kết quả sẽ ra sao. Nhưng ngay cả khi không dùng thuốc mới, ta cũng chẳng sống được bao lâu." Hắn đưa tay vén tay áo, lộ ra những vết ban trên cánh tay. Những vết đỏ giờ đã đậm hơn nhiều so với lần trước Lục Đồng nhìn thấy, đang dần chuyển tím.

"Dù gì cũng phải chết, chi bằng thử thuốc mới. Ta còn muốn được ở bên Thuý Thuý thêm vài ngày nữa."

Đinh Dũng nhìn về phía cổng khu cách ly. Thuý Thuý đang nghịch đống than trong lò lửa, thấy hắn nhìn qua liền vẫy tay với cha. Đinh Dũng cũng mỉm cười vẫy tay với con, rồi quay đầu nhìn Lục Đồng.

"Dù không thành công, ít nhất cũng giúp các vị có thêm kinh nghiệm. Sau này khi nghiên cứu thuốc giải, biết đâu lại có ích, Thuý Thuý cũng có thể được dùng."

Hắn mỉm cười: "Tôi không nghĩ sâu xa như Lục y quan. Nói thật, tất cả chỉ vì Thuý Thuý."

Giọng hắn chân thành, cúi mình bái nàng một cái: "Lục y quan, ta thật lòng tự nguyện."

Tuyết rơi nặng hạt hơn.

Thêm nhiều bông tuyết rơi xuống đầu Đinh Dũng, chẳng thể phân biệt được đâu là tuyết đâu là tóc bạc.

Bốn bề lặng ngắt, chỉ còn tiếng tuyết rơi lạo xạo trên mặt đất.

Lục Đồng nhìn người đàn ông đứng giữa tuyết. Một lúc lâu sau, nàng cúi đầu nói: "Ta hiểu rồi."

"Vậy thì tốt quá!" Đinh Dũng vui mừng, liên tục cúi người cảm ơn nàng, như thể cuối cùng đã trút được một gánh nặng. Hắn còn liếc nhìn Kỷ Tuân đầy cảm kích.

"Cha ơi!" Thuý Thuý ở phía xa gọi. Đinh Dũng liền chào Lục Đồng và Kỷ Tuân, rồi đi về phía cổng khu cách ly. Lục Đồng nhìn theo bóng lưng hắn một hồi lâu, sau đó quay người rời đi mà không nói lời nào.

"Lục y quan." Kỷ Tuân đuổi theo.

"Nàng có chuyện gì giấu chúng tôi không?" Hắn hỏi.

Lục Đồng không dừng bước: "Kỷ y quan đang nói đến điều gì?"

"Về việc thử thuốc mới, cô thận trọng quá mức. Nhưng trước đây khi còn ở Y Quan Viện, các phương thuốc nàng bào chế đều rất táo bạo. Điều này hoàn toàn khác với nàng trước đây."

"Con người luôn thay đổi, chẳng phải trước đây ngài cũng khuyên ta hành y cần thận trọng sao."

"Nhưng thử thuốc mới là tình thế bắt buộc. Với lý trí của nàng, lẽ ra không nên phản đối mạnh mẽ như vậy."

Lục Đồng khựng bước, đối mặt với hắn.

"Kỷ y quan," nàng nói, "dịch bệnh có thể từ biểu nhập lý, hoặc biểu lý xen kẽ, có thể tái phát nhiều lần. Trong thuốc mới này có thêm một vị hậu phiến, vị này có độc. Chúng ta và các đồng nghiệp khác đều chưa tìm ra cách khử độc của hậu phiến. Dù thuốc mới có thể tạm thời kìm chế vết ban đào trên người Đinh Dũng, nhưng nếu tái phát, độc của hậu phiến và dịch bệnh cùng lúc bùng phát, hắn sẽ không qua khỏi."

"Dù có gắng gượng được, việc dùng thuốc nhiều lần sẽ làm tổn hại cơ thể. Trước đây Đinh Dũng chưa từng làm người thử thuốc, mà chúng ta lại dùng loại thuốc mà ngay cả các y quan cũng không rõ hiệu quả. Như vậy thực sự ổn sao?"

Kỷ Tuân lặng người.

Lục Đồng rất hiếm khi nói nhiều như vậy.

Trước đây khi còn ở Y Quan Viện, ngoài giờ trực, phần lớn thời gian nàng đều lặng lẽ ngồi một góc đọc sách y học.

Dù đến Tô Nam, nàng vẫn giữ vẻ lạnh nhạt, tỏ ra lãnh đạm với mọi thứ. Bệnh nhân ở khu cách ly từng lén nói với Lâm Đan Thanh rằng, họ luôn thấy nàng lạnh lùng, ngay cả khi các nha dịch hàng ngày đưa xác đi, nàng cũng chỉ giữ vẻ mặt vô cảm, như đã quen với điều đó.

Nàng như chiếc lá rụng mỏng manh, trôi dạt trên dòng nước, mặc kệ sóng gió.

Nhưng đối với việc này, thái độ của nàng lại rất quyết liệt.

Tuyết không tiếng động rơi xuống hai người. Trong màn tuyết trắng xóa, cả hai lặng lẽ đối diện nhau.

Từ xa, có người bước tới, khi nhìn thấy họ thì lập tức khựng lại.

Đoàn Tiểu Yến nắm tay áo của Bùi Vân Ánh: "Ca, đó là Kỷ Tuân và Lục y quan!"

"Ta thấy rồi." Bùi Vân Ánh đáp.

"Sao thần sắc có vẻ không đúng, hình như đang cãi nhau. Chúng ta có nên thêm dầu vào lửa không?" Đoàn Tiểu Yến dò xét.

"Im miệng." Bùi Vân Ánh gắt nhẹ.

Đoàn Tiểu Yến lập tức im lặng.

Hắn đứng yên trong gió tuyết, lặng lẽ quan sát hai người từ xa.

Xa hơn nữa, Kỷ Tuân khẽ động sắc mặt, nhìn người đối diện dò xét: "Lục y quan."

"Nàng… có phải nàng chuyện gì đang giấu chúng tôi không?"

"Nếu cô có điều khó nói, có thể nói với tôi. Tôi sẽ không nói với ai khác." Hắn nói.

Kỷ Tuân vẫn cảm thấy có điều gì đó không đúng.

Nếu một người hành động khác thường, chắc chắn là có nguyên nhân. Nhưng hắn hiểu về Lục Đồng quá ít. Nghĩ lại, ngoài việc biết nàng từng toạ quán ở một y quán ở Tây Nhai, những chuyện khác, hắn hoàn toàn không biết.

Lục Đồng khựng lại, đáp: "Không có."

"Nhưng…"

Một giọng nói bất ngờ chen ngang: "Kỷ y quan." Kỷ Tuân quay đầu lại, thấy Bùi Vân Ánh từ từ bước tới từ hướng khác.

Bùi Vân Ánh đi đến trước mặt hai người, liếc nhìn Lục Đồng một cái rồi quay sang Kỷ Tuân, bình thản nói: "Đoàn thị vệ đột nhiên cảm thấy không khỏe. Vừa hay Kỷ y quan đang ở đây, phiền ngài xem giúp cho Đoàn thị vệ."

Đoàn Tiểu Yến sửng sốt, rồi đột nhiên ôm bụng kêu lên: "Đúng đúng, sáng nay ta dậy đã thấy đau đầu không chịu được."

Hành động khoa trương này khiến Kỷ Tuân nhíu mày. Đang định nói gì đó, Lục Đồng đã gật đầu chào hai người họ rồi quay người rời đi.

Kỷ Tuân định bước theo, nhưng Bùi Vân Ánh hơi nghiêng người chắn trước mặt, cười nhạt: "Kỷ y quan?"

Hành động này đã chặn bước hắn.

Nhìn thấy bóng Lục Đồng càng lúc càng xa, Kỷ Tuân đành thu ánh mắt lại, quay sang nhìn Bùi Vân Ánh.

Đối phương mỉm cười nhưng ánh mắt lại lãnh đạm.

Sau một hồi căng thẳng, Đoàn Tiểu Yến tiến lên, nhét cánh tay của mình vào tay Kỷ Tuân: "Kỷ y quan, nào, bắt mạch giúp ta trước đã."

Bản dịch được đăng trên kênh MonkeyD Thế Giới Tiểu Thuyết.

Lục Đồng trở về nơi ở.

Sóng gió quanh thuốc mới nhanh chóng lắng xuống, vài ngày tiếp theo, nàng lại bận rộn như thường lệ.

Đinh Dũng đã đổi sang phương thuốc mới, nhưng vị dược liệu hậu phiến trong đó khiến nàng cảm thấy không yên tâm, vì vậy ngày đêm lật giở sách y, hy vọng tìm ra một phương pháp thay thế.

Điều bất ngờ là, bệnh tình của Đinh Dũng dần dần thuyên giảm.

Đến ngày thứ ba sau khi uống thuốc mới, các vết ban đỏ trên tay hắn không còn sậm màu thêm. Ngày thứ năm, chúng nhạt đi một chút, và đến ngày thứ bảy, những vết đỏ mờ nhạt đã rất rõ ràng. Đến ngày thứ chín, chỉ còn lại một chút màu đỏ nhạt.

Thuý Thuý mừng rỡ ôm cổ cha, vui vẻ cảm ơn các y quan.

"Những vết ban đỏ trên người cha ta đã nhạt đi nhiều rồi, cha ta sắp khỏi hẳn rồi. Thường y chính trước đây nói rằng khi cha ta khỏi, sẽ dùng thuốc mới này cho tất cả bệnh nhân ở khu cách ly. Thái Huyện thừa cũng nói rằng dịch bệnh ở Tô Nam sắp chấm dứt rồi, ôn thần sắp đi rồi!"

Sự hồi phục của Đinh Dũng khiến tất cả bệnh nhân trong khu cách ly đều vui mừng.

Thuốc mới có hiệu quả, nghĩa là tất cả đều có hy vọng. Không ai muốn sau một giấc ngủ lại trở thành xác c.h.ế.t vô hồn. Những vết ban ngày càng sậm trên cơ thể luôn khiến mọi người lo lắng.

Thuý Thuý nấp trong lòng Đinh Dũng, nụ cười tươi như hoa, đưa cho Lục Đồng một con châu chấu mới đan.

"Ta đã học được cách đan châu chấu từ cha rồi. Đợi đến mùa xuân, khi cỏ mọc đầy ven sông Tô Nam, ta sẽ dùng cỏ tươi để đan châu chấu xanh biết nhảy. Ta đã nói với các thúc thúc, thẩm thẩm, bá bá, bà bà ở khu cách ly rằng khi đó ta sẽ mở sạp bán châu chấu ở cổng miếu, mọi người nhất định phải tới ủng hộ!"

Giọng nói lanh lảnh, tiếng cười trong trẻo của cô bé khiến mọi người trong khu cách ly không nhịn được mà bật cười.

Đinh Dũng cũng cười, nhìn các y quan đứng quanh, khẽ nói: "Cảm ơn các vị đã cứu mạng ta. Sau này có cơ hội, nhà họ Đinh nhất định sẽ đền đáp."

Các y quan đáp rằng đó là bổn phận của mình, rồi mỗi người lại tiếp tục công việc còn dang dở.

Lục Đồng cũng thấy nhẹ lòng.

Nàng luôn lo rằng tác dụng của thuốc mới chưa rõ ràng, có thể gây hại cho Đinh Dũng. Nhưng giờ đây, mọi thứ đều đang tiến triển tốt. Chỉ cần quan sát thêm vài ngày, là có thể thử dùng thuốc này cho các bệnh nhân khác trong khu cách ly.

Có được tín hiệu tốt, bệnh nhân an lòng, các y quan cũng có thêm động lực. Thái Phương càng hăng hái, dự tính khi thuốc mới thành công sẽ đào thêm vài giếng nước để pha thuốc.

Đêm đến, nơi ở vắng vẻ, Lục Đồng ngồi dưới ánh đèn, lấy từ hộp y dược ra một quyển sổ.

Kể từ ngày Lâm Đan Thanh bắt gặp nàng bị chảy m.á.u cam, Lục Đồng liền nói với Thường Tiến rằng gần đây ngủ không sâu, muốn ngủ một mình. Thường Tiến liền để riêng cho nàng một gian phòng.

Lúc này, bên trong bên ngoài đều yên tĩnh, Lục Đồng mở sổ đặt trên bàn.

Cuốn sổ không quá dày, đã viết được một nửa. Dưới ánh đèn vàng vọt, nàng cầm bút, cẩn thận viết thêm vài dòng.

Viết xong, nàng đặt bút xuống, cầm quyển sổ lên, lật vài trang. Lật một lúc, nàng dần xuất thần.

Đột nhiên, một tiếng "rầm" vang lên, cánh cửa bị đẩy mạnh. Lục Đồng giật mình, nhanh tay gập sổ lại, nhét vào ngăn kéo bàn.

"Lục muội muội!"

Người bước vào là Lâm Đan Thanh. Có vẻ như nàng như vừa chạy từ bên ngoài về, cả người đầy tuyết, thở hổn hển: "Không hay rồi!"

Xảy ra chuyện gì?" Lục Đồng hỏi.

"Đinh Dũng, Đinh Dũng xảy ra chuyện rồi!"

Lâm Đan Thanh mặt mày khó coi: "Ban ngày vẫn còn ổn, nhưng đến tối đi ngủ, Thuý Thuý gọi cha thì thấy hắn co giật. Y quan trực đêm đến xem, Đinh Dũng bắt đầu nôn máu."

"Những vết ban đào trên người hắn… chỉ trong chốc lát đã chuyển thành ban tím!"
 
Chương 255


Đêm tuyết lớn, gió mạnh.

Gió cuốn tuyết trắng, cả đất trời bao phủ trong một màn trắng xóa, ngôi miếu đổ nát gần như biến mất, chỉ còn lại một cái bóng mờ nhạt.

Lục Đồng vội vã đến nơi cách ly, vừa đến cửa đã nghe thấy tiếng khóc xé lòng của Thúy Thúy.

“Cha ơi, cha ơi—”

Những bệnh nhân ban ngày còn cười nói vui vẻ quanh nơi này giờ đều im lặng. Trong ánh đèn vàng nhạt, từng khuôn mặt hiện lên vẻ tuyệt vọng.

Lục Đồng vén rèm bước vào, ngay lập tức mùi m.á.u tanh nồng nặc xộc vào mũi.

Đinh Dũng nằm trên giường, sắc mặt tái xanh kỳ lạ, hai cánh tay buông thõng xuống bên giường chi chít những vết bầm tím lớn, miệng liên tục trào máu.

Các ngự y hai bên đang cố giữ tay hắn, m.á.u tươi từ cơ thể chảy ra nhuộm đỏ cả nệm giường.

Thúy Thúy quỳ bên giường, khóc đến khàn giọng. Thấy Lục Đồng bước vào, cô bé lập tức lao đến trước mặt nàng.

“Lục y quan,” cô bé vừa khóc vừa nói, “Cha con bị sao vậy? Rõ ràng cha đã khỏe hơn, những vết đỏ cũng tan hết rồi, sao bây giờ lại thế này?”

Lục Đồng nhìn Đinh Dũng trên giường, còn chưa kịp nói gì thì ngay lúc đó, Thúy Thúy đột ngột quỳ sụp xuống, tiến lên hai bước, cúi đầu đập mạnh xuống đất.

“Thúy Thúy—” Lâm Đan Thanh chạy đến kéo cô bé.

Nhưng Thúy Thúy không chịu, bám chặt lấy vạt áo Lục Đồng như níu lấy chiếc phao cứu mạng cuối cùng.

“Lục y quan, cầu xin tỷ cứu cha ta. Ta… ta có thể bán thân cho người, con sẽ làm bất cứ việc gì, chỉ cần người cứu cha ta, ta làm được hết…”

Cô bé vừa gào khóc, vừa đập trán xuống nền đất lạnh ẩm của nơi cách ly, đến nỗi m.á.u cũng chảy ra.

Lục Đồng bàng hoàng, bất giác lùi lại một bước.

Trong khoảnh khắc, ký ức như quay trở về nhiều năm trước.

Cũng là một ngày tuyết lớn, cái lạnh mùa đông cắt da cắt thịt. Khi nàng cùng đường, nàng gặp được Vân Nương. Nàng cũng quỳ xuống, dập đầu trước mặt bà, nguyện đổi thân mình để giành lấy một tia hi vọng sống cho gia đình.

Cuộc đời vô thường, biến đổi khôn lường. Vào giây phút này, vận mệnh phô bày sức mạnh kỳ lạ của nó. Hình ảnh cô bé yếu ớt, bất lực giữa dịch bệnh ở Tô Nam đột ngột chồng lên bóng dáng cô bé nhỏ bé, bồng bột ngày xưa ở Thường Vũ huyện. Lúc này, nàng là Vân Nương, là vị “Bồ Tát” được người khác dựa vào.

Hình ảnh gương mặt Vân Nương hiện lên trước mắt.

Người phụ nữ mỉm cười nhìn nàng, dịu dàng xoa mặt nàng.

“Bỏ đi, Tiểu Thập Thất, ngươi không cứu được ai đâu.”

Tiếng khóc của Thúy Thúy ngày càng bi thương. Trên giường, Đinh Dũng dường như bị tiếng khóc đánh thức, gắng gượng ngồi dậy, nhìn con gái một cách lưu luyến, sau đó thở hổn hển hét lớn: “Đưa con bé đi đi—”

“Cha ơi—” Thúy Thúy khóc nức nở, lao đến gần.

“Đừng để nó nhìn,” hắn cố gắng quay mặt đi, không để con gái thấy m.á.u tươi liên tục trào ra từ miệng mình: “Đừng để nó thấy… đừng để nó thấy…”

Đôi mắt hắn lồi ra vì đau đớn, mạch m.á.u trên trán nổi rõ. Hắn đã cố hết sức kìm nén tiếng rên rỉ, nhưng m.á.u không ngừng phun ra khiến sự kìm nén đó càng thêm bi thương, kinh hoàng.

Thúy Thúy bị ngự y dẫn ra ngoài. Nhìn thấy con gái rời đi, Đinh Dũng thở phào, bàn tay nắm chặt nệm giường buông lỏng.

“Đinh Dũng, Đinh Dũng!” Thường Tiến cố gắng châm cứu cho hắn, nhưng lúc này mọi nỗ lực đều vô ích.

Lục Đồng quỳ một chân bên giường, lau m.á.u liên tục trào ra từ mũi và miệng hắn. Máu như suối đỏ tuôn ra không cách nào ngăn lại.

Một bàn tay bất ngờ nắm chặt cổ tay nàng.

Lục Đồng ngẩng đầu, Đinh Dũng nhìn nàng với ánh mắt cầu khẩn.

“Lục y quan,” hắn đứt quãng nói: “Ta chỉ có một đứa con gái là Thúy Thúy… Người ta nói y thuật của ngài là giỏi nhất, là ngự y xuất sắc nhất Thịnh Kinh, Thúy Thúy thích ngài lắm. Xin ngài hãy chữa cho nó… để nó sống sót, để nó sống…”

Trong thoáng chốc, mắt Lục Đồng dần nóng lên. Nàng nắm c.h.ặ.t t.a.y hắn: “Con bé sẽ sống.”

“Tốt…”

Được câu trả lời ấy, hắn mỉm cười mãn nguyện. Có lẽ cơn đau khiến trí óc hắn mơ hồ, hắn dần không còn phân biệt rõ ràng được nữa, nắm tay nàng mà nói: “Con gái, cha phải đi rồi… Con đừng, đừng mãi nhớ đến cha. Cha từng nói với con, người ta phải nhìn về phía trước, đừng luôn nghĩ đến những chuyện không vui. Sau này, con phải học hành tử tế, sống cho tốt, nếu lấy chồng, cha ở trên trời cũng nhìn thấy. Con phải sống đến trăm tuổi… kiếp sau, cha lại đan cào cào cho con…”

Lục Đồng ngây người nhìn hắn.

“Con gái ngoan của cha…”

Hắn thì thầm: “Nhất định phải… sống thật tốt…”

Bàn tay gầy guộc, đầy những vết bầm tím chợt buông thõng. Nàng muốn nắm lại, nhưng chỉ bắt được khoảng không.

“Cha—”

Phía sau vang lên tiếng khóc xé lòng.

Khoảnh khắc ấy như kéo dài vô tận.

Cô bé vùng khỏi tay ngự y, lao đến bên giường, khóc gào liên tục: “Cha, cha dậy nhìn con đi, cha, cha nhìn con đi…”

“Đừng đi, đừng bỏ con một mình…”

Tiếng khóc bi ai vang khắp nơi cách ly, nhanh chóng bị tuyết gió bên ngoài nhấn chìm.

Lục Đồng muốn kéo cô bé lên, nhưng Thúy Thúy đột nhiên quay đầu, ánh mắt đầy căm phẫn nhìn nàng.

“Không phải tỷ nói, đại phu là để cứu người sao?”

“Không phải tỷ nói, chúng ta sẽ không c.h.ế.t sao?”

Thúy Thúy níu chặt vạt áo nàng, không cam lòng chất vấn: “Không phải tỷ nói, bấc đèn nổ là điềm lành, ta và cha sẽ không sao cả sao?”

“Tại sao cha ta lại chết?” Cô bé gào lên, “Tại sao ông ấy chết?”

Cô bé đột ngột đẩy mạnh, khiến Lục Đồng loạng choạng, may mà có người phía sau đỡ được nàng.

Lục Đồng quay đầu lại, Bùi Vân Ánh buông tay đỡ nàng, cúi đầu nhíu mày nhìn nàng. Có lẽ hắn vừa mới đến, trên thắt lưng còn chưa mang theo đao.

Thúy Thúy buông vạt áo Lục Đồng, ngồi sụp xuống đất, khóc nức nở.

Lòng Lục Đồng chợt nhói, không thể ở lại nơi này thêm nữa. Nàng quay lưng đi, bước nhanh ra khỏi nơi cách ly.

“Lục muội muội—” Lâm Đan Thanh gọi theo.

Bùi Vân Ánh quay người bước theo.

Lục Đồng đi rất nhanh.

Bên ngoài gió tuyết cuồng loạn, màn đêm bên ngoài miếu đổ Tô Nam tối đen như mực. Nàng cứ bước mãi, rồi dần chuyển sang chạy, như thể không dám ngoảnh đầu nhìn lại ngôi miếu nhỏ bé đầy bi ai kia, sợ rằng nếu quay đầu sẽ không thể bước tiếp.

Trần gian có rất nhiều đau khổ, từ lâu nàng đã nhận ra điều đó.

Nàng vốn dĩ là một con quái vật không chút lòng từ bi, chỉ đến đây vì báo thù. Mở y quán, làm đại phu, tất cả chẳng qua đều là công cụ cho mục đích trả thù. Những điều như cứu giúp thế gian, cứu người chữa bệnh, nàng hoàn toàn không để tâm. Ngoài việc báo thù, thế gian này không có bất kỳ điều gì khiến nàng bận lòng.

Nhưng vào khoảnh khắc vừa rồi, nàng đã rất muốn cứu sống hắn.

Nàng rất muốn cứu sống họ.

Giống như năm xưa Vân Nương đã cứu cha mẹ nàng vậy.

Giọng nói vui vẻ của cô bé vẫn còn vang vọng bên tai.

“Cào cào! Tặng tỷ này, Lục y quan. Mấy ngày nay ta và cha thấy khỏe hơn nhiều rồi, cha nói không lâu nữa chúng ta có thể rời khỏi nơi này. Đến mùa xuân năm sau, cha sẽ đưa ta ra sông bắt cua.”

Giọng nói dần phai nhạt, biến thành những lời cuối cùng đầy lưu luyến của người đàn ông.

“Con gái, cha phải đi rồi… Con đừng, đừng mãi nghĩ về cha. Cha từng nói với con rằng, người ta phải nhìn về phía trước, đừng luôn nghĩ đến những điều buồn bã. Tương lai, con phải học hành tử tế, sống tốt, nếu lấy chồng, cha ở trên trời cũng sẽ dõi theo con. Con phải sống đến trăm tuổi… Kiếp sau, cha sẽ lại đan cào cào cho con…”

“Con gái ngoan của cha…”

“Nhất định phải… sống thật tốt…”

Những tiếng ồn ào không ngừng vang lên trong đầu nàng, Lục Đồng chạy vô định, không biết mình sẽ đi đâu, cho đến khi có người kéo nàng lại, buộc nàng phải dừng bước.

“Lục Đồng.” Người đó gọi tên nàng.

Lục Đồng ngẩn ngơ.

“Lục Đồng.” Người đó lại gọi lần nữa, giọng nghiêm trọng hơn, như muốn gọi nàng thoát khỏi cơn mê man.

Lục Đồng ngơ ngác ngẩng đầu.

Bùi Vân Ánh đứng trước mặt nàng, nhìn thẳng vào nàng, giọng nói trầm lạnh: “Nàng định đi đâu?”

Giống như một gáo nước lạnh dội thẳng xuống, Lục Đồng đột nhiên tỉnh táo lại.

Đây là Tô Nam, không phải huyện Thường Vũ.

Đinh Dũng đã chết, nàng không thể cứu sống hắn.

Cả người nàng đột nhiên mất hết sức lực, nàng lảo đảo, may mà Bùi Vân Ánh kịp thời đỡ lấy nàng.

Bùi Vân Ánh nhìn nàng.

Khuôn mặt nàng trắng bệch, đôi môi không còn chút máu, ánh mắt trống rỗng, trông còn nguy hiểm hơn cả Thúy Thúy vừa rồi, mong manh đến mức như thể sắp tan biến bất cứ lúc nào.

Chàng trai cúi mắt một lát, rồi bất ngờ cúi xuống ôm lấy nàng.

Gió tuyết bay lượn khắp Tô Nam, đêm khuya gió bắc rít gào, nhưng trong vòng tay ấy lại tràn đầy hơi ấm.

Lục Đồng co mình trong lòng hắn, bàn tay hắn vỗ nhẹ vào lưng nàng, từng chút một như đang trấn an, khiến hốc mắt nàng lập tức đỏ lên.

Khuôn mặt đen nhẻm của Đinh Dũng bỗng biến thành gương mặt cha nàng, thoáng chốc lại vang lên giọng nói của mẹ nàng, những lời dặn dò của huynh tỷ…

Nàng luôn tự hỏi, nếu gia đình còn được gặp nàng một lần cuối, họ sẽ nói gì, căn dặn điều gì? Nàng đã nghĩ tới vô số khả năng, có thể là bảo nàng báo thù, cũng có thể là bảo nàng nhẫn nhịn. Nhưng giờ đây, trong lần chia ly sinh tử này, nàng mới lờ mờ hiểu ra.

Câu nói cuối cùng mà cha nàng vật lộn để nói ra trước khi lìa đời, hóa ra chỉ là: Sống tốt nhé.

Nếu cha mẹ, huynh tỷ nàng còn được gặp nàng lần cuối, chắc họ cũng sẽ nói câu ấy.

Hãy sống thật tốt.

Người ta phải nhìn về phía trước.

Nàng nhắm mắt lại, nước mắt không kìm được lăn dài xuống.
 
Chương 256


Tuyết ở Tô Nam suốt đêm không ngừng rơi, trời dần sáng trắng như bụng cá.

Sáng sớm, t.h.i t.h.ể của Đinh Dũng được đưa đến pháp trường.

Hắn đã chết, c.h.ế.t sau vài ngày dùng thử loại thuốc mới. Các vết đỏ trên người đã nhạt đi phần lớn, nhưng đến đêm đó bỗng nhiên trở nặng.

Thi thể người mắc dịch bệnh không thể để lại lâu trong nơi cách ly. Bất chấp lời khuyên ngăn của các ngự y, Thúy Thúy nhất quyết theo đến pháp trường, tận mắt chứng kiến cha bị chôn cất, và đặt một con cào cào nhỏ bằng cỏ lên mộ.

Pháp trường đầy đất đen trộn với tuyết trắng, những ngôi mộ lớn nhỏ lẫn lộn, có gia đình thì còn có bia, còn lại phần nhiều chỉ là chôn sơ sài, hòa vào mảnh đất ẩm ướt này.

Lục Đồng đứng trong trời tuyết giá lạnh, nhìn về dãy núi xa mờ mịt, bất giác ngẩn ngơ.

Như thể trở về nhiều năm trước, khi nàng xuống từ đỉnh Lạc Mai Phong để tìm t.h.i t.h.ể tươi mới cho Vân Nương.

Từ cảm giác không quen ban đầu đến dần trở nên chai sạn, nàng nghĩ mình đã quen với mảnh đất này từ lâu. Nhưng không ngờ khi một lần nữa đứng ở đây, nàng vẫn không khỏi xúc động trước nỗi đau của nhân gian.

Cuộc đời thật tàn nhẫn.

Nàng đứng rất lâu.

Cho đến khi Thúy Thúy bị ngự y đưa về nơi cách ly, cho đến khi các ngự y khác đã rời đi hết. Giữa trời tuyết mênh mông, nàng vẫn đứng đó một mình, như thể muốn đứng đến tận cùng sự sống.

Một chiếc ô che lên đầu nàng.

Tuyết rơi bị chặn ngoài vành ô, nàng quay lại, Bùi Vân Ánh đứng trước mặt.

Hắn không nói gì, chỉ lặng lẽ nhìn nàng, như hiểu được sự bàng hoàng của nàng lúc này, nghiêng ô che chắn cho nàng.

Chiếc ô không lớn, không thể che trọn cả hai người, tuyết không rơi vào nàng, nhưng lại đáp lên vai hắn, phủ đầy bờ vai ấy.

“Sao ngài còn chưa đi?” Lục Đồng nghe thấy chính giọng mình.

Đêm qua sau cái c.h.ế.t đột ngột của Đinh Dũng, hắn đã nhìn thấy nàng thất thố. Nàng thức trắng cả đêm, hắn cũng đã ở lại cả đêm.

Bùi Vân Ánh nhìn nàng một cái: “Nàng không sao chứ?”

“Ta có thể sao được chứ?”

“Đừng cố chấp, Lục Đồng.” Ánh mắt hắn trở nên trầm lặng, như nhìn thấu nàng, “Rõ ràng là nàng rất đau lòng.”

Hắn vẫn luôn có thể nhìn rõ lòng dạ người khác như vậy.

Lục Đồng quay đi, bước về phía trước: “Điện soái không nên nán lại đây quá lâu. Nơi này toàn t.h.i t.h.ể người nhiễm dịch, dù phần lớn đã bị thiêu hủy, chôn cất, nhưng ở lâu vẫn có hại cho sức khỏe. Nên rời đi sớm.”

Người phía sau nắm lấy cổ tay nàng.

Lục Đồng dừng bước.

Bùi Vân Ánh cau mày nhìn nàng, hồi lâu không nói gì, rồi đưa chiếc ô vào tay nàng: “Cầm lấy.”

Lục Đồng khẽ gật đầu với hắn, nhận lấy ô, rồi dần bước đi xa.

Cho đến khi bóng dáng người con gái khuất hẳn trong gió tuyết, Bùi Vân Ánh mới lên tiếng: “Thanh Phong.”

Thanh Phong từ xa bước tới.

“Theo dõi Lục Đồng. Nàng ấy không ổn.”

Thanh Phong thoáng ngạc nhiên.

Lục Đồng luôn điềm tĩnh, lạnh lùng. Khi t.h.i t.h.ể Đinh Dũng được chôn cất, con gái hắn khóc ngất không thành tiếng, nàng vẫn không hề an ủi lấy một lời. Hắn thực sự không hiểu nàng có gì khác thường.

Trong tuyết trắng, Bùi Vân Ánh không nói thêm gì.

Lục Đồng không ổn.

Đêm qua, thần sắc nàng hoảng hốt, ánh mắt trống rỗng, giống như một đám mây sắp tan biến không biết sẽ trôi về đâu. Nếu không phải hắn kịp thời giữ nàng lại, không biết chuyện gì sẽ xảy ra.

Lần cuối cùng hắn thấy nàng như vậy, là khi Thích Ngọc Đài qua đời sau nghi lễ lớn.

Thật khiến người khác không yên lòng.

Cái c.h.ế.t của Đinh Dũng khiến nơi cách ly vốn mới le lói chút hy vọng bỗng chốc rơi vào sự tuyệt vọng hoàn toàn.

“Tuyệt vọng” chính là “thất vọng” sau khi từng có “hy vọng.”

Nó đáng sợ hơn nhiều.

Nhưng cái c.h.ế.t không vì nỗi đau mà trở nên nhân từ. Ba ngày sau cái c.h.ế.t của Đinh Dũng, Thúy Thúy bắt đầu phát bệnh.

Có lẽ vì cơ thể trẻ nhỏ yếu hơn người lớn, hoặc có lẽ vì cái c.h.ế.t của cha gây cú sốc quá lớn, tóm lại, bệnh tình của Thúy Thúy bùng phát dữ dội hơn cả cha cô bé.

Cánh tay nhỏ nhắn của cô bé lốm đốm những vết đỏ, dần chuyển sang tím tái.

Vết tím bầm.

Bệnh tình của Thúy Thúy đã nghiêm trọng.

Trong nơi cách ly, các ngự y kéo màn lại, cố gắng đổ thuốc cho cô bé.

Gương mặt Thúy Thúy lộ rõ vẻ đau đớn, cả người ướt đẫm mồ hôi, miệng không ngừng kêu đau nhức từ trong xương cốt.

Lâm Đan Thanh vừa giữ chặt cô bé đang giãy giụa, vừa cho cô bé uống thuốc bổ khí. Còn Kỷ Tuân và Lục Đồng thì châm cứu cho cô bé.

Từng chiếc kim vàng xuyên vào cơ thể Thúy Thúy, nhưng hơi thở của cô bé vẫn dần yếu đi.

“Không được, cơ thể cô bé ngày càng lạnh, mạch cũng yếu dần.” Lâm Đan Thanh mồ hôi đầm đìa, “Lục Đồng, Kỷ Tuân, châm thêm kim đi.”

Nhiều chiếc kim vàng hơn nữa được đ.â.m vào cơ thể Thúy Thúy.

Cô bé bắt đầu run rẩy dữ dội, miệng không ngừng gọi cha mẹ.

Lục Đồng ôm nhẹ cô bé, nói bên tai: “Cố gắng lên.”

“Muội phải sống, hi vọng duy nhất của cha mẹ muội là mong muội có thể sống tiếp.”

Vừa nói xong, chính nàng cũng ngẩn ra.

Rất nhanh, nàng lấy lại tinh thần, tiếp tục nói bên tai cô bé.

“Muội sống sót chính là điều cha mẹ muội mong muốn nhất.”

Dường như nghe được những gì nàng nói, cơ thể Thúy Thúy dần bình ổn lại.

“Có chuyển biến tốt!” Lâm Đan Thanh mừng rỡ, “Đừng dừng lại, tiếp tục đi—”

Sau tấm màn nơi cách ly, đèn cháy suốt đêm. Đến khi trời dần sáng, mạch đập của Thúy Thúy cuối cùng cũng ổn định.

Lâm Đan Thanh lau mồ hôi trên trán, cởi chiếc áo ngoài ướt đẫm: “Làm ta sợ c.h.ế.t khiếp.”

Nàng ngáp dài, ngồi phịch xuống đất trong nơi cách ly, chống tay lên cằm nói: “Cho ta nghỉ chút.” Nhưng chưa đầy một khắc, nàng đã ngủ say.

Nàng thực sự quá mệt mỏi.

Các bệnh nhân đều im lặng để nàng nghỉ ngơi. Lục Đồng đắp cho nàng một tấm chăn, rồi bước ra ngoài.

Lúc này đã là buổi sáng. Thật hiếm hoi khi thấy một chút ánh nắng xuyên qua lớp mây dày, để lộ một vệt vàng đỏ nhạt, tựa như có thể thấy bóng dáng mặt trời.

Kỷ Tuân bước ra từ phía sau.

Bận rộn cả ngày trời, gương mặt hắn vẫn vương chút mệt mỏi. Hắn xoa xoa trán, nói: “Bệnh tình của Thúy Thúy không ổn, phần lớn các bộ phận trên người đã xuất hiện vết tím bầm.”

Dẫu cứu sống được lúc này, nhưng thời gian còn lại không nhiều.

“Ta biết.” Lục Đồng đáp: “Nhưng bài thuốc mới đã được chứng minh là không thể dùng.”

“Ta có một ý nghĩ.” Kỷ Tuân nhìn nàng, “Nếu dùng bài thuốc mới, có thể kéo dài thêm vài ngày. Còn nếu không, chỉ e cô bé sẽ không chống cự nổi.”

Lục Đồng nhìn hắn: “Bài thuốc mới không ổn. Đinh Dũng đã trúng độc mà c.h.ế.t vì bài thuốc ấy, Kỷ y quan, điều đó chắc ngài rõ hơn ta.”

Kỷ Tuân lắc đầu: “Không phải bài thuốc mới có độc, mà là dược liệu Hậu Phiến trong đó có độc. Nếu tìm được thuốc giải độc Hậu phiến, chưa chắc đã không còn hy vọng.”

“Ngài muốn nói gì?”

“Dùng bài thuốc mới. Hậu Phiến mang tính nhiệt độc, ta muốn thử dùng Xích Mộc Đằng để giải.”

Lục Đồng kinh ngạc: “Tô Nam không có Xích Mộc Đằng, có lẽ cả Bình Châu cũng không có.”

“Y chính đã cho người gửi thư đến Bình Châu, có lẽ có thể kéo dài thêm vài ngày. Lục y quan, chúng ta không còn nhiều thời gian.”

Kỷ Tuân vốn luôn thận trọng, khi xưa trong Y Quan Viện, nàng từng bị hắn trách mắng chỉ vì dùng một vị thuốc Hồng Phương Tự. Nay phương pháp hắn đưa ra lại táo bạo đến vậy, dường như vị trí giữa họ đã bị hoán đổi. Điều này thật nực cười.

“Có phần mạo hiểm.”

“Với bệnh nhân, mỗi tia hy vọng, chúng ta đều phải giành lấy.”

Hắn nói rất đúng.

“Tiếc rằng Bình Châu cách Tô Nam một quãng xa.” Kỷ Tuân thở dài, “Không biết Thúy Thúy có cầm cự được đến lúc đó hay không.”

Tiếng thở dài ấy cứ vang mãi trong đầu Lục Đồng, ngay cả khi nàng quay lại viện nghỉ ngơi.

Chỉ cần giải độc Hậu Phiến…

Lục Đồng ngồi xuống bên bàn, ánh mắt chạm vào một con cào cào khô héo bằng cỏ.

Nàng khựng lại.

Hình ảnh nụ cười hàm hậu của Đinh Dũng, cùng gương mặt vui tươi của Thúy Thúy khi tặng nàng con cào cào ấy, như hiện lên rõ ràng trước mặt.

Nàng nhìn chằm chằm hồi lâu, rồi cúi xuống cầm bút lên.

Bài thuốc mới của Đinh Dũng được viết lại trên giấy, ánh mắt Lục Đồng dừng lại ở ba chữ Xích Mộc Đằng.

Thành thật mà nói, bài thuốc này thực sự rất táo bạo. Độc của Hậu Phiến khó giải, mà giải quá liều lại có thể khiến độc tính bị triệt tiêu ngay tức khắc. Điều này đồng nghĩa với việc phải cân bằng độc tính một cách hoàn hảo. Nếu dùng độc dược khác, chỉ càng làm tăng độc tính.

Đinh Dũng cuối cùng cũng không thể giải được độc tính ấy.

Dược liệu từ Thịnh Kinh mang đến, cùng thảo dược mà Bùi Vân Ánh lấy từ vùng lân cận Kỳ Thủy, đều đã được sử dụng, nhưng hiệu quả vẫn không khả quan.

Tô Nam đã không còn dược liệu nào khác.

Xích Mộc Đằng…

Từ Bình Châu đến đây cũng phải mất năm, sáu ngày.

Lục Đồng chau mày, ánh mắt nhìn ra ngoài cửa sổ.

Giữa khung cảnh tuyết trắng bao phủ, thoáng thấy đỉnh Lạc Mai Phong ẩn hiện sắc đỏ nhạt.

Lạc Mai Phong vốn có rất nhiều thảo dược, ngày xưa nàng thường đến hái. Nhưng tất cả đều là dược liệu cực độc, không thể giải được độc của Hậu Phiến.

Tuy nhiên, Xích Mộc Đằng…

Trong lòng Lục Đồng bỗng lóe lên một ý nghĩ.

Khoan đã, nàng dường như đã bỏ sót một nơi nào đó.

Sáng hôm sau, nơi ở của các y quan yên tĩnh, trời còn chưa sáng, Lục Đồng đã dậy rất sớm.

Trong phòng bên cạnh, Lâm Đan Thanh vẫn còn đang say giấc. Lục Đồng khoác hòm y cụ lên lưng, đẩy cửa bước ra ngoài.

Lúc này trời còn rất sớm, các y quan trực đêm ở khu cách ly vẫn chưa về thay ca. Sân viện lạnh lẽo, vắng vẻ, Lục Đồng cầm đèn, vừa bước đến sân thì nghe thấy tiếng “kẽo kẹt—”, cánh cửa của một gian phòng khác trong viện mở ra.

Lục Đồng ngạc nhiên quay đầu lại.

Giờ này, các y quan lẽ ra vẫn đang nghỉ ngơi, dù có dậy sớm cũng không đến mức dậy sớm như vậy.

Nàng muốn xem ai vừa bước ra, nhưng người xuất hiện lại ngoài sức tưởng tượng.

“Bùi Vân Ánh?”

Tuyết sớm rơi chưa nhiều, những bông tuyết nhỏ lác đác rơi xuống, hắn ăn mặc chỉnh tề, thần thái tự nhiên, như thể cố tình đứng đây đợi nàng.

“Sao ngài lại ngủ ở đây?”

Chỗ nghỉ của cấm vệ quân vốn không ở đây, vậy mà Bùi Vân Ánh lại bước ra từ phòng của các y quan.

“Tối qua ta thấy trong người không khỏe, sợ nửa đêm phát bệnh, nên đặc biệt xin Thường Y Chính đổi một gian phòng.”

Lòng Lục Đồng khẽ chùng xuống.

Câu trả lời nghe có vẻ tự nhiên, nhưng lý do lại quá vô lý, rõ ràng là hắn tùy tiện bịa ra. Nhưng tại sao hắn lại ngủ ở đây? Không lẽ hắn đoán được nàng định làm gì và ở đây chờ nàng sẵn?

Chẳng lẽ hắn có thuật đọc tâm?

“Còn nàng?” Hắn liếc nàng một cái, cười như không cười, hỏi: “Sáng sớm thế này, định đi đâu?”

“Khu cách ly.” Lục Đồng đáp rất nhanh, “Thay ca cho Y Quan.”

“Ồ,” Bùi Vân Ánh gật đầu, đánh giá nàng một lượt, “Đi khu cách ly, mang theo hòm y cụ, áo choàng, giỏ tre, và… cả cuốc sắt?”

Hắn bật cười khẽ: “Sao không thuê hẳn một chiếc xe ngựa luôn đi?”

Lục Đồng: “…”

“Lục đại phu, chẳng lẽ muốn lên núi?” Ánh mắt Bùi Vân Ánh dừng lại ở chiếc cuốc sắt nàng đeo trên lưng.

Lục Đồng im lặng.

Hôm qua nàng đã hỏi Thường Tiến liệu có thể dẫn người lên núi Lạc Mai Phong được không.

Thường Tiến còn chưa kịp trả lời thì Lý Văn Hổ đứng bên cạnh đã mạnh mẽ phản đối.

“Lạc Mai Phong rất lớn,” Lý Văn Hổ nói, “Đường núi lại hiểm trở, đừng nói trời tuyết, ngay cả ngày thường cũng chẳng mấy ai muốn leo lên ngọn núi hoang đó. Trừ phi nhà có người chết, mang xác ném vào bãi tha ma trên núi. Trên núi có một bãi tha ma rất lớn, nghe nói vì nhiều người c.h.ế.t ở đó nên hoa mai mới nở rực rỡ như vậy. Thật kinh khủng.”

“Giờ tuyết lớn, núi bị phong tỏa, càng không thể đi. Một khi đã vào núi, người bên trong khó mà ra được.” Lý Văn Hổ nghi ngờ nhìn nàng, “Lục y quan, chẳng lẽ ngươi định dẫn y quan lên núi? Ta khuyên ngươi bỏ ngay ý định đó đi! Y quan vốn đã ít, nếu c.h.ế.t trên núi, có muốn tìm xác cũng không thấy. Đó là tự tìm đường chết.”

Lời nói của Lý Văn Hổ vang lên trong tâm trí, kéo nàng trở về hiện thực.

“Trên núi đang tuyết rơi, đường núi khó đi, nguy hiểm gấp trăm lần ngày thường. Ngươi không cần mạng nữa sao?”

Lục Đồng nhìn hắn.

Hắn đứng trước mặt nàng, khóe môi hơi cong, nhưng giọng nói rất nghiêm túc, như đang chân thành khuyên răn nàng.

Lục Đồng đáp: “Ta có lý do phải đi.”

Hắn khẽ nhíu mày.

Tuyết rơi im lìm giữa hai người.

Hắn chăm chú nhìn Lục Đồng rất lâu, một lúc sau, Bùi Vân Ánh gật đầu: “Vậy thì đi thôi.”

Lục Đồng ngẩn ra: “Gì cơ?”

Thanh niên cầm lấy chiếc cuốc sắt nặng trong tay nàng, thản nhiên nói: “Ta đi cùng nàng.”
 
Chương 257


"Ta sẽ đi cùng ngươi."

Lục Đồng khẽ ngẩn ra, tưởng mình nghe nhầm.

"Nghe không rõ?" Hắn nhìn nàng một cái, mỉm cười như không cười: "Ta nói, ta sẽ đi cùng ngươi."

Lục Đồng nhíu mày.

Năm nay thành Tô Nam tuyết rơi lớn, phủ kín núi, hành trình lên Lạc Mai Phong quả thực nguy hiểm. Lo lắng của Lý Văn Hổ không phải không có lý. Nếu không phải tình hình cấp bách, nàng cũng chẳng chọn lúc này mà lên đường.

Bùi Vân Ánh đã nhiều năm hành tẩu bên ngoài, hẳn là hiểu rõ nguy hiểm hơn ai hết. Nàng vốn nghĩ hắn sẽ ngăn cản mình, nào ngờ lại nghe được lời muốn đồng hành cùng.

"Nàng còn định đứng đó bao lâu?"

Bùi Vân Ánh nghiêng đầu, nhắc nhở: "Lát nữa, đợi các y quan khác thức dậy, nàng muốn đi cũng chẳng đi được nữa."

Lục Đồng: "…"

Lời này không sai.

Nếu bị báo lại với Thường Tiến, ông ấy chắc chắn sẽ cản nàng.

Nàng nhìn Bùi Vân Ánh hồi lâu, đối phương vẫn thản nhiên để nàng đánh giá. Lục Đồng thật sự không có cách nào với hắn, bèn dời ánh mắt, cúi đầu đi qua hắn, nói ngắn gọn: "Đi."

Bùi Vân Ánh nhướng mày, dường như rất hài lòng với dáng vẻ nén giận của nàng. Hắn chậm rãi đuổi theo, cầm lấy bọc hành lý và giỏ tre nặng trịch trong tay nàng.

Lục Đồng quay lại, kéo hai cái nhưng không kéo nổi, bèn nói: "Ta tự mang được."

"Lục Đại phu." Hắn nghiêng người tránh bàn tay nàng, khẽ hất cằm, chỉ về phía dãy núi trùng trùng phía xa.

"Đường núi gập ghềnh, tuyết sâu trơn trượt, không thể đi ngựa. Nhìn nàng thế này, chắc là định đi bộ lên núi."

Hắn tiếp lời: "Mang theo nhiều thứ như vậy, nàng nghĩ mình là trâu ngựa chắc?"

Nghe thì có vẻ quan tâm, nhưng lời lẽ chẳng dễ nghe chút nào. Lục Đồng đáp trả không chút yếu thế: "Sức ta lớn lắm, Điện Soái cũng biết mà, từng luyện qua g.i.ế.c người chôn xác rồi."

"Vậy càng phải giữ sức." Bùi Vân Ánh rất tự nhiên đón ý, "Còn chưa đến lúc cần dụng võ."

Lục Đồng: "…"

Nàng không thèm nói thêm với hắn.

Cũng may, mặc dù Bùi Vân Ánh đã mang theo hầu hết đồ nặng, nhưng không tự ý mang luôn hòm y cụ của nàng. Khi sắp đi ngang qua khu cách ly, Lục Đồng kéo tay áo hắn một cái. Hắn quay lại, thấy nàng chỉ về con đường nhỏ không xa khu cách ly.

"Đi đường này," Lục Đồng hạ giọng, "Đừng để người khác phát hiện."

Bị y quan phát hiện sẽ lại bị giữ lại một hồi. Lý Văn Hổ nói cũng không sai, hành động nguy hiểm như vậy đúng là không nên kéo theo người khác. Nếu không có người sau lưng này, hẳn sẽ tốt hơn nhiều.

Bùi Vân Ánh liếc nàng một cái, không nói gì, để mặc nàng kéo tay áo mình, bước vào con đường nhỏ.

Con đường này cách xa khu cách ly một khoảng, lính canh ở khu cũng sẽ không phát hiện ra.

Lục Đồng vừa đi vừa thỉnh thoảng quay lại nhìn phía khu cách ly, cố gắng làm mình trông không quá nổi bật.

Bùi Vân Ánh nhìn động tác của nàng, bỗng khẽ cười.

Lục Đồng khó hiểu: "Ngài cười cái gì?"

"Thực ra, dù bị phát hiện, nếu ta nói muốn đưa nàng lên núi, họ cũng sẽ không ngăn cản."

Hắn cười nhạt: "Trái lại, hành động trốn tránh thế này, người không biết còn tưởng nàng với ta đang bí mật bỏ trốn cùng nhau."

Lục Đồng khựng lại, ánh mắt rơi xuống tay mình đang túm lấy tay áo hắn.

Một nam một nữ, hành tung đáng ngờ, lén lút cẩn thận, giờ mà bị bắt gặp thì đúng là có chút giống đang chạy trốn cùng nhau.

Nhưng lời này nghe hơi quen.

Hình như lần trước, lúc hai người chạm mặt trong y quan viện ban đêm, Bùi Vân Ánh cũng từng nói câu này với nàng.

Lục Đồng lập tức buông tay, lạnh lùng nói: "Điện Soái nghĩ nhiều rồi."

Hắn chỉnh lại tay áo, không nhanh không chậm đáp: "Dù sao ta vẫn chưa có hôn phối, thanh danh vẫn rất quan trọng."

Lục Đồng cố nén lại lời mắng chửi sắp bật ra, quay người tiếp tục bước: "Đi thôi."



Trời dần sáng.

Khu ở của y quan vừa đổi một lò hương phòng dịch khác, Lâm Đan Thanh xoa tay, rụt cổ gõ cửa phòng, đợi một lúc không thấy động tĩnh, bèn đẩy mạnh, cửa bật mở.

Nàng bước vào, gọi: "Lục muội!"

Trong phòng không có ai.

Trên bàn có một tờ giấy. Lâm Đan Thanh liếc qua, vẻ mặt đột nhiên biến đổi. Ngay lập tức, nàng cầm tờ giấy chạy ra khỏi phòng, hét lớn: "Y chính! Y chính, có chuyện rồi!"

Thường Tiến đang định đến khu cách ly thì bị tiếng hét làm giật mình: "Sao thế? Sao thế?"

"Lục y quan lên núi rồi!" Lâm Đan Thanh gần như dí tờ giấy vào mặt Thường Tiến, hét toáng lên: "Đi lúc sáng sớm, đi một mình!"

"Cái gì?"

Thường Tiến hoảng hốt, nhìn lướt qua tờ giấy Lục Đồng để lại, sắc mặt lập tức tái nhợt, nhất thời lo lắng đến độ dậm chân: "Lục y quan sao lại một mình lên núi!"

Hồi trước Lục Đồng đã nhắc đến việc lên núi, nhưng người bản địa như Thái Phương và Lý Văn Hổ đều cảnh báo rằng núi Lạc Mai Phong rất nguy hiểm. Tuyết lớn phong núi, vào dễ nhưng ra thì khó. Bọn họ đã dặn đi dặn lại không được tự ý lên núi, lúc đó Lục Đồng cũng có mặt.

Lục Đồng ngày thường luôn là người bình tĩnh, lý trí nhất, sao hôm nay lại bốc đồng như vậy?

Thường Tiến dậm chân, hét lớn: "Mau, mau tìm Điện Soái! Người của ngài ấy đông, bây giờ xuất phát gấp, có khi còn kịp đưa Lục y quan trở lại. Nhanh lên!"

Y Quan được cử đi chưa đầy nửa nén hương đã quay về, mặt mày tái mét: "Y chính, không thấy Điện Soái đâu cả…"

"Không thấy?" Thường Tiến kinh ngạc.

Đoàn Tiểu Yến chạy tới, đi tìm khắp Y Quan Viện, kỳ lạ nói: "Từ sáng nay ta đã không thấy ca ca ta đâu. Ta còn tưởng huynh ấy đang trò chuyện cùng ai trong viện, sao, không ở đây sao?"

Một nữ y quan trẻ và một chỉ huy sứ trẻ tuổi, sáng sớm không thấy đâu, chỉ để lại vài câu ngắn gọn, Lâm Đan Thanh nhíu mày: "Hai người này không lẽ bỏ trốn cùng nhau rồi?"

Trong truyện thường thấy những tình tiết thế này, nhưng ở đây làm gì có ai chia rẽ đôi uyên ương đâu, sao họ lại phải bỏ trốn?

Kỷ Tuân đứng trong đám đông, hơi ngẩng đầu, vẻ mặt có chút ngạc nhiên.

Thường Tiến gắt gỏng: "Tuyết lớn như thế mà bỏ trốn, đấy không gọi là bỏ trốn, đấy gọi là rủ nhau đi chết!"



Lời vừa dứt, mọi người chưa kịp tiêu hóa, thân vệ của Bùi Vân Ánh là Thanh Phong từ từ bước vào, thản nhiên nói: “Điện Soái đã cùng Lục y quan lên núi rồi.”

“Cái gì?” Cả đám người đồng loạt quay nhìn hắn.

Thanh Phong vẫn giữ vẻ điềm tĩnh: “Lục y quan muốn đi Lạc Mai Phong, đúng lúc Điện Soái ra ngoài gặp được, nên đã cùng nàng lên núi.”

Mọi người đưa mắt nhìn nhau, không ai nói nên lời.

Một lúc sau, Lâm Đan Thanh bật thốt: “Bùi Vân Ánh điên rồi sao?”

Bùi Vân Ánh là chỉ huy sứ, hơn ai hết, hắn phải hiểu việc leo núi giữa trời tuyết lớn nguy hiểm đến mức nào. Nghe nói Lục Đồng muốn lên núi mà không ngăn cản, còn quyết định đi cùng nàng, chẳng lẽ đầu óc hắn có vấn đề? Thế thì thà hai người này bỏ trốn còn hợp lý hơn!

Ngược lại với mọi người, Đoàn Tiểu Yến lại đột nhiên thở phào nhẹ nhõm.

“Là ca ca ta đi cùng ngài ấy à,” hắn mỉm cười: “Thế thì không sao rồi.”

Lâm Đan Thanh trố mắt: “Cậu bị sốt đến lú lẫn rồi à? Cậu không lo hai người họ gặp chuyện trên núi à?”

“Đó là ca ca ta đấy.” Đoàn Tiểu Yến tự tin đáp: “Huynh ấy chưa bao giờ làm việc gì mà không chắc chắn. Hơn nữa, người cùng huynh ấy là Lục y quan. Lục y quan không sao đâu.”

Thiếu niên nhìn về phía xa, nơi đỉnh núi Lạc Mai Phong trắng xóa ánh lên trong tuyết, thấp thoáng vài nhành mai đỏ.

Cậu thu hồi ánh mắt, giọng chắc chắn: “Yên tâm đi, huynh ấy nhất định sẽ chăm sóc Lục y quan chu đáo.”
 
Chương 258


Trong khi y quan viện đang hỗn loạn vì hai người mất tích, những người trong cuộc lại không có tâm trí để quan tâm.

Đường núi Lạc Mai Phong hiểm trở, phủ đầy tuyết trắng, Lục Đồng đeo hòm thuốc trên lưng, bước nhanh trên những lối nhỏ quanh co.

Nàng từng sống trên ngọn núi này bảy năm, đã đi qua đi lại vô số lần. Mỗi tảng đá, mỗi gốc cây, mỗi dòng suối đều là những ký ức khắc sâu trong tâm trí nàng, khó mà quên được. Những năm đó, nàng từng tìm mọi cách trốn khỏi ngọn núi này. Sau khi Vân Nương qua đời, nàng còn thề trước mộ bà rằng sẽ không bao giờ quay lại đây. Vậy mà hôm nay, nàng lại khoác hòm thuốc, bước trên con đường cũ.

Nhưng lần này, không phải trốn đi, mà là tự nguyện trở về.

Cảm giác ấy thật kỳ lạ.

Lục Đồng bước đi rất nhanh, không để ý ánh mắt phía sau luôn dõi theo nàng.

Bùi Vân Ánh nhìn nàng, ánh mắt thoáng chút suy tư.

Núi Lạc Mai Phong rất lớn, tuyết phủ dày đặc che lấp mọi dấu vết, xung quanh chỗ nào cũng trông không khác gì nhau mấy, nhưng Lục Đồng luôn có thể nhận ra sự khác biệt, tìm được con đường ít tốn sức nhất….

Tựa như nàng đã quen thuộc nơi này từ lâu.

Vượt qua một đoạn dốc, nàng dừng chân bên một gốc tùng xanh lớn, quay đầu đưa cho hắn một tấm vải đen.

Bùi Vân Ánh ngước mắt nhìn.

“Không thể nhìn tuyết lâu được, nhìn lâu sẽ bị mù tạm thời.” Nàng giải thích xong, tìm một tảng đá lớn dưới gốc cây ngồi xuống, lấy ra một tấm vải khác tự che mắt mình.

“Ngài đeo cái này vào đi, chúng ta nghỉ một lát ở đây.”

Bùi Vân Ánh suy nghĩ một chút, khẽ cười, không nói gì thêm, nhận lấy tấm vải và đeo lên mắt, rồi ngồi xuống cạnh nàng.

Tấm vải đen rất mỏng, như cánh ve, chỉ làm dịu ánh sáng chói lóa từ tuyết, biến cảnh vật thành màu xám mờ, nhưng vẫn đủ để thấy được nhau qua lớp vải mỏng, không hoàn toàn mất đi tầm nhìn.

Lục Đồng lấy từ trong bọc ra một miếng bánh khô đưa cho hắn.

“Ta không đói.” Hắn từ chối.

“Ngài sợ ta chỉ mang đủ cho mình thôi à?” Lục Đồng nhét miếng bánh vào tay hắn, rồi đưa thêm túi nước, nói: “Yên tâm, ta mang đủ. Nếu ngài c.h.ế.t đói ở đây, ta còn phải chôn ngài, rất tốn sức.”

Bùi Vân Ánh: “…”

Đã lâu rồi nàng không châm chọc hắn như vậy. Thái độ quen thuộc này, lại làm hắn nhớ đến những ngày trước kia, khi nàng chưa cố tình giữ khoảng cách với hắn, chưa đóng kín mình trong sự lạnh lùng.

Hắn liếc nhìn bọc hành lý của nàng. Bọc không nhẹ, bên trong chứa đầy bánh khô và nước.

Nhìn qua, thậm chí đủ cho nàng sống trên núi cả tháng.

Khó trách nàng lại hào phóng cho hắn lương khô và nước đến thế.

Hắn cảm thấy khó hiểu, nhưng rồi lại bật cười: “Nàng đúng là chuẩn bị rất kỹ, định ở lại núi luôn sao?”

Lục Đồng: “Ngài nghĩ ta lên núi để c.h.ế.t chắc? Dù có lạc đường, ta cũng không đến mức c.h.ế.t ngay lập tức.”

“Nhìn ra rồi.” Hắn lười biếng đáp: “Nàng có vẻ rất quen thuộc với nơi này.”

Lục Đồng rất quen thuộc với đường trong ngọn núi này.

Thể lực của nàng tốt hơn hắn tưởng rất nhiều. Suốt chặng đường, không hề thấy nàng lộ ra chút mệt mỏi nào. Con đường núi gồ ghề, hiểm trở, nhưng nàng lại tỏ ra như đã quen thuộc từ lâu. Lần trước ở vườn trà Mãng Minh cũng vậy, nàng bước đi rất nhanh, như người đã quen leo núi nhiều năm, linh hoạt tựa chú nai nhỏ nhẹ nhàng.

Hắn tiện tay nhặt một cành cây, vẽ nguệch ngoạc trên tuyết, như thể vô tình hỏi: “Nàng từng đến đây rồi à?”

Thái Phương và Lý Văn Hổ khi nhắc đến núi Lạc Mai đều nói đây là một ngọn núi hoang, có nhiều nấm mộ vô danh, thường xuyên xuất hiện xác c.h.ế.t thối rữa. Ngay cả những cánh hoa mai đỏ rực khắp núi cũng mang theo chút gì đó huyết tanh và kỳ quái. Miền Nam Tô Châu nhiều năm không có tuyết lớn, nay tuyết phủ dày che lấp nhiều dấu vết, khiến người ta dễ dàng mất phương hướng. Nhưng Lục Đồng lại dương như rất rõ ràng về phương hướng và điểm đến của mình, hiển nhiên không phải lần đầu tiên nàng đến nơi này.

Lục Đồng im lặng một lát, ánh mắt nhìn xa xăm, qua lớp vải đen, cảnh tuyết phủ chỉ còn là những bóng mờ, không giống ký ức của nàng. Cuối cùng, nàng đáp: “Ta từng sống ở đây.”

Hắn sững sờ, quay đầu lại: “Một mình nàng sao?”

“Cùng với sư phụ của ta.”

Bùi Vân Ánh hơi bất ngờ.

Trầm ngâm một hồi, hắn hỏi: “Vậy lần đầu ta gặp nàng sáu năm trước, khi đó nàng đã sống ở núi Lạc Mai rồi à?”

“Đúng vậy.”

Hắn nhìn nàng: “Vậy sao khi đó không mời ta lên nhà nàng ngồi chơi? Rõ ràng đã ở gần thế rồi.”

Lục Đồng: “…”

Nàng đáp: “Ta sợ ngài mất mạng.”

“Tại sao?” Hắn nhướng mày: “Nhà nàng là quán trọ đen à, vào rồi là bị vứt xác ngoài bãi tha ma à?”

Lục Đồng: “Đúng vậy, nên ngài hẳn là nên cảm ơn ta.”

“Nàng nói chuyện với ta thế này, bình thường hơn rồi.” Hắn khẽ cười, nói: “Dạo gần đây nàng cứ tránh ta như tránh tà, ta còn tưởng nàng thật sự định tuyệt giao với ta rồi.”

Lục Đồng khựng lại, vô thức ngước lên nhìn hắn. Qua lớp vải đen, cả hai chỉ thấy được bóng dáng mờ nhạt của nhau, không thể đọc được biểu cảm của đối phương, chỉ có giọng nói làm dẫn lối. Nhưng có lẽ chính vì không nhìn thấy ánh mắt của đối phương, lại khiến người ta cảm thấy một sự an toàn, như thể bí mật sẽ không bị phơi bày.

Nắm chặt mẩu bánh khô trong tay, Lục Đồng dời đi ánh mắt, chuyển đề tài: “Sáng nay ngài ở khu y quan làm gì?”

“Ta đã nói rồi, tối qua thấy không khỏe.”

“Nói dối.”

Bùi Vân Ánh khẽ cười, ánh mắt vẫn đặt vào dấu vết cành cây vẽ trên tuyết.

Đêm Đinh Dũng qua đời, Lục Đồng rất buồn.

Nàng vốn ít khi rơi nước mắt, những lần hiếm hoi ấy cũng chỉ liên quan đến gia đình. Từ sau khi nhà họ Thích sụp đổ, dường như mọi việc đã kết thúc, nàng trở nên phiêu bạt vô định. Thế nhưng, đêm Đinh Dũng qua đời, những giọt nước mắt rơi trên vai đã khiến Bùi Vân Ánh chợt cảm giác như đã có thể chạm đến một góc chân thật trong lòng nàng.

Như thể một thứ được bọc kín bỗng hé lộ một khe hở, có lẽ là điều tốt, nhưng cũng vô cùng nguy hiểm.

Khi trái tim thật lộ ra vết nứt, nó sẽ trở nên mong manh.

Vì vậy, hắn để Thanh Phong để ý đến nàng.

Hôm qua vào lúc hoàng hôn, Lục Đồng đi tìm một cái xẻng, sau đó lại hỏi Đoàn Tiểu Yến xin ít lương khô. Bình thường nàng ăn không nhiều, trước đây khi Đoàn Tiểu Yến mang đồ ăn đến, nàng cũng không nhận, hành động lần này thật sự bất thường. Sau đó, Thanh Phong đứng bên ngoài cửa sổ thấy nàng hình như đang thu dọn hành lý, liền báo chuyện này lại với hắn.

Thế là hắn đích thân đến để giám sát nàng.

Lục Đồng là kiểu người luôn lặng lẽ làm chuyện lớn. Ví dụ như khi xưa một mình lên Thịnh Kinh báo thù, nàng cũng hành động rất yên tĩnh. Hắn luôn cảm thấy nếu không để mắt kỹ, không biết nàng lại sẽ làm ra chuyện gì khiến người khác phải bất ngờ.

Và sự thật chứng minh, quả nhiên hắn đoán không sai.

Bùi Vân Ánh cầm lấy túi nước, hỏi: "Nàng lên núi làm gì?"

"Hái thuốc."

"Trong phương thuốc trị dịch bệnh mới có một vị là Hậu Phiến. Độc của Hậu Phiến không dễ giải, ta nhớ rằng, ở Lạc Mai Phong, cách đỉnh núi một đoạn, có một con suối. Ở vách đá phía bắc con suối đó, có mọc dây Xích Mộc Đằng. Độc tính của dây Xích Mộc Đằng cũng mạnh như Hậu Phiến, có lẽ có thể thử xem."

Kỷ Tuân từng nói với nàng về dây Xích Mộc Đằng, Lục Đồng liền suy tính trong lòng, cho rằng có lẽ đây là con đường sống duy nhất.

Nhưng hàng từ Bình Châu gửi đến đã mất quá nhiều thời gian, mà Thuý Thúy không thể chờ lâu được.

Có lẽ nàng cũng không còn thời gian.

Nàng nhớ ở Lạc Mai Phong từng có một nơi mọc dây Xích Mộc Đằng, nhưng đó là chuyện từ rất lâu rồi. Hiện tại, nàng chỉ có thể thử một lần, xem như đem ngựa c.h.ế.t làm ngựa sống mà chữa trị.

Bùi Vân Ánh nghe xong, gật đầu: "Hóa ra là vậy." Nghĩ một chút, hắn lại hỏi: "Vậy nên nàng quen thuộc nơi này như vậy, là vì thường lên núi hái thuốc sao?"

Nhìn dáng vẻ quen thuộc với Lạc Mai Phong của nàng, dường như mỗi một thửa ruộng thuốc nàng đều rõ như lòng bàn tay.

Lục Đồng "Ừm" một tiếng.

Bùi Vân Ánh ngẩng đầu: "Trước đây nàng và sư phụ sống cùng nhau, sư phụ nàng là người thế nào?"

"Ngài hỏi quá nhiều rồi."

"Là nàng nói quá ít thôi." Hắn nheo mắt, ánh đen trong đôi mắt lộ ra vài phần dò xét. "Tại sao nàng không bao giờ nói chuyện của mình?"

Lục Đồng rất ít khi nói về mình.

Đa phần đều là hắn hỏi, nàng mới trả lời. Mà câu trả lời cũng mập mờ, keo kiệt không chịu nói thêm một chữ nào. Quá khứ ở huyện Thường Vũ chỉ được lướt qua vài nét, còn về Lục Đồng lúc ở Tô Nam, hắn càng không biết gì cả.

Rõ ràng vụ án nhà họ Thích đã kết thúc, nàng không còn đại thù trên người, nhưng có những lúc Bùi Vân Ánh vẫn mơ hồ cảm nhận được, dường như trên người nàng còn cất giấu một bí mật. Một bí mật sâu hơn, không muốn ai phát hiện ra.

Nàng quá giảo hoạt, lại quen chịu đựng, bất kể thử thăm dò hay tra hỏi thế nào, cũng không lộ chút sơ hở.

Ánh mắt chàng trai quá sắc bén, dù cách tấm khăn đen, dường như vẫn có thể nhìn thấu người khác.

Lục Đồng nghiêng đầu, như để che giấu mà đánh trống lảng: "Chuyện đó không quan trọng. Ngược lại, nói về ngài, chuyến này ta đi, chưa chắc tìm được dây Xích Mộc Đằng. Ngài đi cùng ta vào núi, không sợ bị kẹt c.h.ế.t trong núi sao?"

"Không sợ." Bùi Vân Ánh thản nhiên nói: "Dù sao nàng cũng mang đủ đồ rồi."

"Nếu ta không tìm được đường thì sao?"

"Vậy thì cùng c.h.ế.t với nàng."

Bùi Vân Ánh mỉm cười liếc nhìn nàng, đưa túi nước qua: "Dù sao lúc trước ở y quán nàng cũng từng nói, muốn c.h.ế.t cùng ta."

Lục Đồng sững người một lúc, quên cả việc cầm lấy túi nước trong tay hắn.

Dường như từ rất lâu trước đây, khi còn ở Nhân Tâm Y Quán, hắn từng vì nàng hãm hại Đoàn Tiểu Yến ở vụ án núi Vọng Xuân mà đến tìm nàng tính sổ. Người đến không có thiện ý, trong lòng đầy mưu tính, từng lời từng chữ đều là thăm dò giao đấu. Lúc ấy nàng dọa sẽ cùng c.h.ế.t với Bùi Vân Ánh, đối phương lại điềm nhiên không vội, mỉm cười đáp lại: "Sống chung chăn, c.h.ế.t chung huyệt, chuyện c.h.ế.t rồi cùng nằm chung một phần mộ, ta chỉ làm với thê tử của ta."

Lời nói khi xưa nhằm thử thăm dò, giờ đây nói lại, ý nghĩa lại đã hoàn toàn khác biệt.

Nàng vẫn đang thất thần, bên cạnh truyền đến giọng nói cười nhạt của Bùi Vân Ánh.

"Lục Đại phu, nếu nàng tìm không ra đường, hôm nay chúng ta có thể thật sự phải cùng nằm chung một phần mộ rồi."

Hắn nói giọng bỡn cợt, Lục Đồng lại giống như mèo bị giẫm trúng đuôi, bật dậy ngay tức khắc, nói: "Ai muốn c.h.ế.t cùng ngài chứ?"

Bùi Vân Ánh ngẩn ra một chút, có chút khó hiểu: "Chỉ đùa thôi, sao nàng lại kích động như vậy?"

Nàng kéo tấm khăn đen trên mặt xuống, cố nén giận dữ, trừng mắt nhìn hắn.

Bùi Vân Ánh ngồi dưới gốc cây, cũng tháo khăn xuống, ánh mắt nhìn nàng chợt lóe lên.

Bầu không khí thoải mái vừa rồi lập tức bị phá vỡ, xung quanh như ngưng đọng trong khoảnh khắc.

"Điều này không buồn cười đâu." Sau một lúc căng thẳng, Lục Đồng lạnh lùng nói: "Đừng lấy mạng sống ra đùa."

Bùi Vân Ánh: "Nàng..."

Lục Đồng không nói thêm lời nào, quay người lại, cúi đầu cất túi nước, đeo hòm thuốc lên lưng, không ngoảnh đầu lại mà bước đi: "Đi thôi."

Nàng đứng dậy rất nhanh, Bùi Vân Ánh cúi đầu trầm tư một lát, không nói gì, cầm lấy hành lý ban nãy, đi theo nàng.

Lạc Mai Phong tuyết trắng mênh mông, ngoài những bông mai đỏ phủ khắp núi rừng, khó mà phân biệt được nơi nào với nơi nào. Cũng chẳng trách Thái Phương và Lâm Văn Hổ lại nhiều lần dặn dò, người thường vào núi lúc này, mười phần có đến chín phần sẽ lạc đường bên trong.

Gió tuyết dần lớn hơn.

Tuyết trên núi rơi dày hơn dưới chân núi, từng mảng tuyết trắng như bay lượn dữ dội, gần như che mờ cả mắt người. Lục Đồng không chú ý, giẫm vào một hố tuyết, lảo đảo một chút.

"Cẩn thận."

Bùi Vân Ánh đỡ lấy nàng. Lục Đồng đứng vững, bỗng cảm thấy đầu óc thoáng chốc choáng váng, cơn chóng mặt dữ dội khiến nàng không đứng vững, phải bám vào tay hắn mới đứng yên được.

Bùi Vân Ánh cúi đầu: "Sao vậy?"

Lục Đồng lắc đầu, áp chế cơn khó chịu vừa rồi xuống. Khi ánh mắt lướt qua phía trước, mắt nàng lập tức sáng lên.

"Đến rồi."

Không xa phía trước, quả nhiên có một con suối uốn lượn, nước suối đã hoàn toàn đóng băng, hòa lẫn với tuyết trắng, nếu không nhìn kỹ thì không nhận ra được. Nếu không phải người quen thuộc với nơi này, rất khó phát hiện ra.

Lục Đồng đeo hòm thuốc, chạy nhanh về phía đó.

Bùi Vân Ánh theo sau nàng: "Chậm một chút."

Khi đến gần, quả nhiên thấy phía bắc con suối có một mặt vách đá dốc, hiện đang bị tuyết phủ kín một lớp dày.

Lục Đồng nhìn vách đá, trong lòng thoáng chút bất an.

Lạc Mai Phong rất lớn, thảo dược và độc dược ở từng nơi khác nhau, năm xưa Vân Nương thường bắt nàng đi khắp nơi, qua những năm đó, nàng đã ghi nhớ từng cây cỏ trên núi này. Vài năm trước, nàng thực sự đã hái dây Xích Mộc Đằng ở đây, nhưng không biết bây giờ nó còn hay không.

Nàng bước đến vách đá, đặt tay lên, lập tức cảm nhận được sự lạnh buốt thấu xương.

Bùi Vân Ánh liếc nhìn nàng, kéo nàng sang một bên, tự mình đưa tay phủi lớp tuyết rơi trên vách đá.

Vách đá bị phủi ra, trống không, chẳng có gì cả, chỉ còn lại một khúc dây leo khô héo, cành dây gãy, nhăn nhúm bám vào vách đá.

Lục Đồng sững người, cúi xuống nhặt khúc dây leo gãy lên.

Nhánh dây khô héo trong tay nàng, không chút sức sống, giống như một đoạn dây thừng mục nát, cuộn lại trong lòng bàn tay nàng.

Nàng cứng đờ trong giây lát, ngẩng đầu nhìn Bùi Vân Ánh.

Bùi Vân Ánh ngẩn ra: "Sao vậy?"

"...Khô rồi."

Lục Đồng lẩm bẩm: "Dây Xích Mộc Đằng ở đây, đã khô mất rồi."
 
Chương 259


Vách đá trơ trụi, Lục Đồng nhìn đoạn cây khô trong tay, ngẩn người.

Dây Xích Mộc Đằng trên vách đá đều đã khô héo.

Loại cây này chịu lạnh rất tốt, dù ở nơi cực lạnh cũng có thể sinh tồn. Lá của nó cực độc, trước đây khi còn ở Lạc Mai Phong, vào mùa đông nàng từng hái nó cho Vân Nương. Lúc đó cũng là giữa mùa đông.

Thực ra trước khi lên núi, dù không dám chắc chắn hoàn toàn, nàng cũng nghĩ rằng có đến sáu, bảy phần khả năng sẽ tìm được. Không ngờ chỉ mới rời đi hai năm ngắn ngủi, những dây leo mà nàng nghĩ sẽ mãi mãi xanh tốt giờ cũng đã khô héo. Trên đời này quả thật không có gì là trường tồn.

Bùi Vân Ánh nhận lấy đoạn cây khô từ tay nàng, cúi đầu ngắm nghía.

Lục Đồng hoàn hồn.

"Dây Xích Mộc Đằng đã khô." Nàng quay người, nói: "Chúng ta đi chuyến này coi như uổng công."

Sự thất vọng trong giọng nói của nàng không qua được đôi mắt của Bùi Vân Ánh.

Hắn liếc nhìn Lục Đồng, khóe môi khẽ nhếch, giọng không mấy để tâm: "Cũng không coi là uổng công, thử rồi mới biết kết quả."

Lục Đồng nghe ra ý an ủi trong lời nói của hắn, nhưng trong lòng vẫn không khỏi thất vọng.

Thuý Thuý đang cận kề cái chết, độc của Hậu Phiến khó giải. Nếu Thường Tiến và Kỷ Tuân dùng phương thuốc mới cho Thuý Thuý thì chẳng khác nào uống rượu độc để giải khát, dây Xích Mộc Đằng từ Bình Châu gửi đến lại mất quá nhiều thời gian. Với tình hình này, dịch bệnh ở Tô Nam làm sao giải quyết?

Thật sự không còn cách nào tốt hơn sao?

Một cơn gió lạnh ập đến, Lục Đồng rùng mình một cái.

Càng lên gần đỉnh núi, gió tuyết càng lớn. Tuyết rơi dày đặc, mỗi bước đi chân lại lún sâu vào lớp tuyết, khiến việc di chuyển vô cùng khó khăn.

Tuyết năm nay ở Lạc Mai Phong lớn hơn những năm trước.

Bùi Vân Ánh thấy khuôn mặt nàng tái nhợt vì lạnh, bèn đưa tay kéo chặt áo choàng cho nàng, hỏi: "Bây giờ nàng định làm gì? Muốn quay về không?"

Lục Đồng ngẩng đầu nhìn xa xa.

Trên núi lạnh hơn dưới chân núi rất nhiều. Tô Nam đã nửa tháng không có ánh mặt trời, những đám mây dày đặc bao phủ trên đỉnh Lạc Mai Phong, trời đã bắt đầu tối.

Lục Đồng trầm ngâm.

Thực ra với tốc độ đi bộ của nàng và sự quen thuộc với Lạc Mai Phong, một ngày đi đi về về cũng đủ. Nhưng nhiều năm nay Tô Nam hiếm khi có tuyết lớn như vậy, đường núi khó đi hơn rất nhiều so với trước đây. Dọc đường đi họ gặp không ít trắc trở, mất khá nhiều thời gian. Nếu bây giờ quay lại, e rằng chưa xuống được núi thì trời đã hoàn toàn tối.

Đi trên núi tuyết vào ban đêm thật sự quá nguy hiểm, huống hồ với tình trạng cơ thể của nàng hiện giờ...

Lục Đồng lắc đầu, nhìn lên phía cao hơn: "Tiếp tục leo lên."

Bùi Vân Ánh khựng lại, có vẻ hơi ngạc nhiên, nhưng rất nhanh gật đầu, đáp ứng dứt khoát: "Được."

Lần này đến lượt Lục Đồng kinh ngạc. Nàng hỏi: "Sao ngài không hỏi ta định đi đâu?"

"Không quan trọng." Bùi Vân Ánh mỉm cười thản nhiên: "Nàng là y quan, ta là cấm vệ. Bảo vệ nàng là trách nhiệm của ta."

Lục Đồng dừng lại, không nhịn được quay sang nhìn hắn.

Người trước mặt đang nhìn nàng, khuôn mặt mang theo ý cười, giọng nói nghiêm túc. Tựa như bây giờ, dù nàng có nói muốn dẫn hắn đến nghĩa địa hoang, hắn cũng sẽ vui vẻ đồng ý đi theo.

Hắn là đã chấp nhận hoàn cảnh, hay đơn giản là bám lấy nàng rồi?

Sau một hồi im lặng, Lục Đồng giật lấy đoạn dây leo khô từ tay Bùi Vân Ánh: "Vậy thì đi nhanh lên, nếu không lên đến đỉnh trước khi trời tối, ngài và ta sẽ phải đi đường núi trong đêm. Ban đêm trên núi rất nguy hiểm."

Bùi Vân Ánh nhướng mày, nhìn bóng lưng nàng, nói: "Vậy thì Lục Đại phu nhớ dẫn đường cẩn thận nhé."

Lục Đồng: "… Mau theo ta."

Càng đi lên, gió tuyết càng lớn. Tuyết bay mù mịt khiến mắt người gần như không mở ra được. Đi thêm nửa canh giờ nữa, trời càng tối, chỉ còn lại chút ánh sáng xám bao phủ khắp đỉnh núi. Trong màn tuyết quay cuồng, dần dần xuất hiện một rừng mai đỏ.

Mai đỏ rực rỡ, từng đóa hoa đỏ thắm. Không xa phía dưới rừng mai là một căn nhà tranh nhỏ lẻ loi.

Căn nhà tranh không lớn, lại rất cũ nát, trước sau gần như đã bị cỏ dại vây kín, chỉ lộ ra chút bóng dáng mờ mịt. Trong cơn gió tuyết bốn bề thổi qua, nó trông giống như một ảo ảnh trên núi lúc đêm khuya, không phân biệt được thực hư.

Bùi Vân Ánh còn đang quan sát, Lục Đồng đã tiến lên phía trước.

Nàng dừng lại trước cửa căn nhà tranh.

Dường như vẫn là dáng vẻ trong trí nhớ, nhưng lại không hoàn toàn giống. Nàng từng ở nơi này suốt bảy năm dài, ngoài nhà họ Lục ở huyện Thường Vũ, đây là nơi nàng ở lâu nhất.

Nàng nghĩ cả đời này mình sẽ không quay lại nơi này, không ngờ hôm nay lại trở về chốn cũ.

"Đây là nơi nàng từng sống à?" Bên tai vang lên giọng của Bùi Vân Ánh.

Xung quanh chỉ có một căn nhà nhỏ này. Lúc đến nàng đã nói qua với Bùi Vân Ánh rằng nhiều năm trước mình từng sống ở đây, người này vốn thông minh, có những chuyện nhìn qua liền hiểu, vậy nên nàng cũng không giấu diếm: "Đúng vậy."

Bùi Vân Ánh cúi đầu nhìn nàng một cái, không biết nghĩ đến điều gì, khóe môi khẽ nhếch.

"Vậy là, nàng cuối cùng cũng mời ta về nhà làm khách rồi nhỉ?"

Lục Đồng:…

Nàng đeo chiếc hòm thuốc, không quay đầu lại, nói: "Ngài cũng có thể ngủ bên ngoài."

Hai người tiến đến trước căn nhà tranh, Bùi Vân Ánh đẩy cửa ra.

Có lẽ vì đã lâu không có ai ghé qua, cửa vừa mở, lớp bụi dày liền tung bay. Lục Đồng quay mặt đi, phẩy tay xua bụi tán loạn. Nàng bảo Bùi Vân Ánh lấy một cây hỏa chiết từ trong hành lý ra để thắp sáng. Ánh sáng yếu ớt lập tức lan tỏa khắp gian nhà.

Bùi Vân Ánh ngẩng lên quan sát xung quanh.

Đây là một căn nhà không rộng, thậm chí có phần chật hẹp.

Sát tường đặt một chiếc giường cỏ nhỏ hẹp, chỉ đủ chỗ cho một người nằm.

Cửa ra vào có một chiếc bàn vuông, bên dưới bàn là một cái lò sưởi. Sát cạnh cửa còn có một chiếc tủ gỗ khóa kín. Ngoài những thứ đó, trong nhà không còn gì nữa, toát lên vẻ đìu hiu của một nơi "nhà không có nổi thứ gì."

Lục Đồng cúi người, mò từ dưới chiếc giường cỏ ra một chiếc chìa khóa, mở chiếc tủ gỗ bị khóa.

Bên trong tủ, mọi vật dụng vẫn được sắp xếp ngăn nắp như lúc nàng rời đi. Lạc Mai Phong hoang vắng không bóng người, căn nhà này chưa từng có ai ghé qua. Nàng lấy từ trong tủ ra một chiếc đèn dầu, đổ thêm dầu vào và thắp sáng bằng cây hỏa chiết. Ánh đèn dịu dàng xua tan phần nào vẻ u ám của gian nhà.

Lục Đồng quay đầu, thấy Bùi Vân Ánh đang khoanh tay đứng nhìn xung quanh, bèn hỏi: "Có gì đáng nhìn sao?"

Căn nhà ngoài một chiếc giường ra gần như chẳng có gì, chỉ cần một ánh mắt là nhìn rõ hết, sao hắn lại nhìn chăm chú như vậy?

Bùi Vân Ánh liếc nàng một cái, chậm rãi nói: "Lần đầu vào khuê phòng của nàng, đương nhiên là hiếu kỳ."

Lục Đồng:…

"…"

Người này đúng là bệnh rồi.

Hắn đi vào trong, ánh mắt đầy soi mói lướt qua đồ đạc thô sơ trong nhà, nói: "Trước đây nàng sống trong một nơi xập xệ thế này à?"

Nơi này ẩm thấp, tối tăm, chật chội, thấp bé. So với phòng thẩm vấn của Điện Tiền Ti, có lẽ chỉ hơn ở chỗ có thêm một chiếc giường. Thậm chí không gian còn không rộng rãi bằng phòng thẩm vấn.

"Tất nhiên không dám so với phủ điện soái của ngài."

"Chẳng phải nàng nói nàng và sư phụ cùng sống trên núi sao?" Hắn quay đầu, ánh mắt lướt qua góc phòng. "Sao lại chỉ có một chiếc giường?"

Căn nhà nhỏ hẹp, giường lại càng nhỏ, rõ ràng chỉ đủ cho một người nằm.

Lục Đồng mím môi: "Bà ấy không sống ở đây."

Vân Nương không sống ở đây.

Những âm thanh từ việc thử thuốc sẽ làm ảnh hưởng đến việc Vân Nương chế thuốc mới, nên bà ở trong một căn nhà tranh khác. Trong căn nhà đó có y tịch và dược tịch của bà. Trước khi chết, Vân Nương dặn nàng đốt xác của mình cùng với những sách y đó.

Vì vậy, căn nhà đó đã không còn nữa.

Nghe lời nàng nói, Bùi Vân Ánh nhìn nàng đầy bất ngờ: "Vậy là nàng sống ở đây một mình sao?"

"Coi như vậy."

Phần lớn thời gian, Vân Nương không ở trên núi. Nhiều đêm, quả thực nàng chỉ có một mình ở đây.

Những ngày tháng lặng lẽ, cô đơn, bình dị trôi qua.

Bùi Vân Ánh nhìn nàng, trong ánh mắt lóe lên vài tia suy nghĩ.

Hắn gặp Lục Đồng lần đầu tiên là sáu năm trước, lúc đó nàng chỉ mới mười hai tuổi.

Lạc Mai Phong hoang vu, ngay cả Lý Văn Hổ khi nhắc đến nơi này cũng phát sợ. Một cô bé mười hai tuổi một mình sống ở đây, làm sao nàng chịu đựng nổi?

Ánh mắt thăm dò của hắn quá rõ ràng, Lục Đồng giả vờ như không để ý, quay người lấy từ tủ ra một bộ chăn đệm. Bộ chăn đệm đã lâu không được phơi, có chút ẩm mốc nhưng không quá tệ, dùng tạm qua một đêm cũng được.

Lục Đồng: "Tối nay có lẽ điện soái sẽ phải chịu thiệt thòi, ngủ tạm ở đây vậy."

Bùi Vân Ánh "Chậc" một tiếng, khoanh tay nhìn chiếc giường nhỏ hẹp: "Nhưng ở đây chỉ có một chiếc giường."

Lục Đồng bước đến, nhét bộ chăn đệm dày vào tay hắn: "Ngài ngủ dưới đất."

"Vậy có ổn không?"

Bùi Vân Ánh nhìn nàng mỉm cười: "Dù sao chúng ta cũng là cô nam quả nữ, cùng ở chung một nhà nói ra sẽ dễ bị hiểu lầm."

Lục Đồng quay người, nhìn hắn cười nhạt nói: "Nếu điện soái thực sự coi trọng danh tiết như vậy, có thể ngủ ngoài cửa. Nể tình giao tình trước đây, sáng mai ta nhất định sẽ thu dọn xác giúp ngài."

Bùi Vân Ánh nhìn sắc mặt nàng, chớp mắt, không nhịn được cười: "Bây giờ nàng đúng là dễ tức giận thật đấy."

"Là do điện soái quá nhàm chán."

Lục Đồng lạnh lùng nói: "Ta cần nhóm lửa, phiền điện soái ra ngoài chặt vài cành mai về."

Bùi Vân Ánh gật đầu: "Được, nàng là chủ, nàng nói gì cũng đúng."

Hắn quay người bước ra ngoài.

Nhìn bóng lưng hắn khuất sau cánh cửa, Lục Đồng mới thở phào, chống tay lên bàn ngồi xuống ghế.

Có lẽ gần đây bệnh cũ tái phát quá thường xuyên, thể lực nàng đã không còn như trước. Hôm nay leo lên đỉnh núi là một việc vô cùng khó khăn. Lúc này, nàng đã cảm thấy kiệt sức, nếu không, tốc độ đi đường hôm nay cũng sẽ không chậm như vậy.

Lục Đồng đưa tay lau đi mồ hôi trên trán, đưa mắt nhìn quanh.

Sau khi Vân Nương qua đời, thật ra nàng đã muốn thiêu rụi cả căn nhà này, nghĩ rằng sau này cũng sẽ không quay lại nữa. Nhưng khi cầm ngọn đuốc trong tay, vào khoảnh khắc cuối cùng, nàng lại thay đổi ý định.

Nàng đã giữ lại căn nhà này.

Nàng từng sống ở đây quá lâu. Nếu nói nhà họ Lục ở huyện Thường Vũ là nơi chứng kiến một "Lục Mẫn" cổ linh tinh quái, thì căn nhà tranh trên Lạc Mai Phong này là nơi chứng kiến một "Lục Đồng" khác. Nàng không thể phủ nhận sự tồn tại của "Lục Đồng." Dường như nếu thiêu rụi nơi này, nàng sẽ đồng thời xóa sạch bảy năm đã qua, không để lại dấu vết gì.

Vì vậy, nàng đã khóa tất cả những vật dụng từng dùng vào trong tủ, rời khỏi đây cùng Ngân Tranh. Có lẽ nhiều năm sau sẽ có người bước đến nơi này, hoặc cũng có thể cỏ dại sẽ mọc um tùm, che lấp hoàn toàn căn nhà, khiến tất cả những gì của bảy năm đó tan biến trên đỉnh Lạc Mai Phong.

Không ngờ nhiều năm sau, nàng lại quay lại đây, cùng với một người mà nàng không ngờ đến.
 
CHÚ Ý !!!
Các đạo hữu nhớ thêm TÊN CHƯƠNG và THỨ TỰ CHƯƠNG ở ô phía trên phần trả lời nhanh. Như vậy hệ thống mới tạo được DANH SÁCH CHƯƠNG.
Cập nhật chức năng ĐĂNG TRUYỆN và THÊM CHƯƠNG MỚI trên web Diễn Đàn Truyện tại https://truyen.diendantruyen.com
Đang hoạt động
Không có thành viên nào
Back
Top Bottom